EN How do I use placeholders for personalised serial e-mails? How do I work more efficiently with pre-formulated mails? Our support team is always happy to answer questions about serial e-mails.
EN How do I use placeholders for personalised serial e-mails? How do I work more efficiently with pre-formulated mails? Our support team is always happy to answer questions about serial e-mails.
FR Dans ce séminaire en direct pour les décideurs et les utilisateurs, wie répond aux questions et partage ses connaissances sur l?importation de données avec EGroupware.
English | French |
---|---|
i | l |
is | ses |
questions | questions |
with | avec |
EN Like others types of attack, these e-mails manage to get past the most advanced anti-spam filters by hacking into e-mails that are considered trustworthy.
FR Comme d’autres types d’attaques, ces emails parviennent à déjouer les filtres antispam les plus évolués en piratant des emails considérés comme fiables.
English | French |
---|---|
types | types |
filters | filtres |
trustworthy | fiables |
to | à |
get | parviennent |
considered | considéré |
others | plus |
the | ces |
like | comme |
past | des |
mails | emails |
EN Don’t trust unsolicited or unusual e-mails from known, or even unknown, senders. Scammers often hack e-mail addresses to trick the recipients of their malicious e-mails.
FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.
English | French |
---|---|
unsolicited | non sollicité |
unusual | inhabituels |
known | connus |
unknown | inconnus |
often | fréquemment |
recipients | destinataires |
malicious | malveillants |
or | ou |
of | de |
mails | |
from | provenant |
to | vous |
EN Our e-mails always include a digital signature, so you can be sure the e-mail really has come from PostFinance. Read here what to look out for when handling e-mails.
FR Nous n’envoyons que des e-mails avec une signature numérique. Ainsi, vous pouvez être sûr que le courriel provient bien de PostFinance. Lisez ici ce à quoi vous devez faire attention dans la gestion des courriers électroniques.
English | French |
---|---|
signature | signature |
postfinance | postfinance |
e-mails | mails |
to | à |
handling | gestion |
digital | numérique |
you | vous |
be | être |
read | lisez |
what | quoi |
e | électroniques |
e-mails |
EN How to encrypt mails and Infologs with EGroupware? Why can encryption be useful? With our partner mailvelope, we now offer a possibility to send and receive all your mails with and-to-end- encryption.
FR Comment crypter les mails et les infologs avec EGroupware ? Pourquoi le cryptage peut-il être utile ? Avec notre partenaire mailvelope, nous offrons maintenant la possibilité d?envoyer et de recevoir tous vos mails avec un cryptage de bout en bout.
English | French |
---|---|
encrypt | crypter |
egroupware | egroupware |
encryption | cryptage |
useful | utile |
partner | partenaire |
end | bout |
a | un |
now | maintenant |
can | peut |
your | vos |
to | envoyer |
offer | offrons |
receive | recevoir |
how | comment |
be | être |
with | avec |
why | pourquoi |
our | notre |
possibility | possibilité |
mails | mails |
and | et |
we | nous |
EN Access the portal for advertisers and go on Mails > Manage Mails > New Mail Template. Here, the web editor is displayed which allows you to easily create your advertising e-mail. Click Save when your e-mail template is ready.
FR Dans le portail pour les annonceurs, sous Mails > Gérer les emails accédez le champ Nouveau email pour ouvrir l'éditeur Web. Poursuivez a créer votre email publicitaire et appuyez sur Continuer!
English | French |
---|---|
gt | gt |
manage | gérer |
new | nouveau |
editor | éditeur |
click | appuyez |
advertisers | annonceurs |
advertising | publicitaire |
mails | |
web | web |
portal | portail |
your | votre |
create | créer |
and | et |
on | sur |
mails | emails |
for | pour |
the | le |
EN Next, your advertising e-mail will be verified and enabled by our staff. Once this is done, you can send it to our users, see Mails > Send Mails.
FR Votre email sera ainsi vérifié par notre équipe. Si tout est correct, l'email sera activée dans les plus brefs délais. Après l'activation, vous pouvez envoyer l'email aux destinataires de votre choix, voire Mail > Envoyer un email.
English | French |
---|---|
gt | gt |
verified | vérifié |
staff | équipe |
your | votre |
will | sera |
enabled | activé |
our | notre |
done | est |
next | de |
by | par |
you | vous |
to | envoyer |
EN Like others types of attack, these e-mails manage to get past the most advanced anti-spam filters by hacking into e-mails that are considered trustworthy.
FR Comme d’autres types d’attaques, ces emails parviennent à déjouer les filtres antispam les plus évolués en piratant des emails considérés comme fiables.
English | French |
---|---|
types | types |
filters | filtres |
trustworthy | fiables |
to | à |
get | parviennent |
considered | considéré |
others | plus |
the | ces |
like | comme |
past | des |
mails | emails |
EN Don’t trust unsolicited or unusual e-mails from known, or even unknown, senders. Scammers often hack e-mail addresses to trick the recipients of their malicious e-mails.
FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.
English | French |
---|---|
unsolicited | non sollicité |
unusual | inhabituels |
known | connus |
unknown | inconnus |
often | fréquemment |
recipients | destinataires |
malicious | malveillants |
or | ou |
of | de |
mails | |
from | provenant |
to | vous |
EN E-mails or social media messages from acquaintances.
FR Les courriels ou messages sur les réseaux sociaux venant de connaissances.
English | French |
---|---|
or | ou |
messages | messages |
from | venant |
social media | sociaux |
EN We also send reminder e-mails a few days before your next renewal date.
FR Nous envoyons également des e-mails de rappel quelques jours avant votre prochaine date de renouvellement.
English | French |
---|---|
reminder | rappel |
renewal | renouvellement |
also | également |
e-mails | mails |
days | jours |
mails | e-mails |
we | nous |
your | votre |
a | prochaine |
before | de |
date | date |
English | French |
---|---|
allows | permet |
newsletters | newsletters |
commercial | commerciaux |
rate | taux |
e-mails | mails |
the | le |
mails | e-mails |
measure | mesurer |
of | de |
to | des |
and | et |
EN Take back control of your e-mails
FR Reprenez le contrôle de vos e-mails
English | French |
---|---|
control | contrôle |
of | de |
your | vos |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
EN In this case, computer programs can develop and use their own filters for spam-mails or spam-messages through independent learning
FR Dans ce cas, les programmes d’ordinateur peuvent développer et utiliser leurs propres filtres pour les e-mails de spam ou les messages de spam à travers l’apprentissage autonome.
English | French |
---|---|
case | cas |
develop | développer |
filters | filtres |
spam | spam |
independent | autonome |
programs | programmes |
or | ou |
this | ce |
use | utiliser |
messages | messages |
mails | e-mails |
can | peuvent |
and | à |
learning | et |
EN This page will automatically show any e-mails sent to
FR Cette page affichera automatiquement les e-mails envoyés à
English | French |
---|---|
page | page |
automatically | automatiquement |
show | affichera |
e-mails | mails |
to | à |
this | cette |
mails | e-mails |
sent | envoyé |
English | French |
---|---|
risks | risques |
associated | liés |
security | sécurité |
communication | communication |
contact | contacter |
e-mails | mails |
the | la |
are | sont |
wish | souhaitez |
to | à |
note | noter |
of | de |
you | vous |
by | par |
this | ce |
e-mails |
EN I’d come home from work – I had another job at that time, a different startup business – and I would answer 20 or 30 e-mails every night
FR Je rentrais du travail - j'avais alors un autre travail, une autre entreprise en démarrage - et je répondais à 20 ou 30 courriels chaque nuit
English | French |
---|---|
i | je |
startup | démarrage |
night | nuit |
work | travail |
business | entreprise |
another | autre |
and | et |
from | du |
at | à |
or | ou |
every | chaque |
a | un |
EN RAM will not ask the Panelist for the password in any phone calls or e-mails that the Panelist did not request
FR RAM ne demandera jamais au membre son mot de passe lors d?appels téléphoniques ou par e-mail non sollicités par le membre
English | French |
---|---|
ram | ram |
or | ou |
the | le |
calls | appels |
phone | téléphoniques |
not | ne |
password | passe |
that | son |
for | mot |
any | de |
in | lors |
e-mails |
EN RAM will never ask the panelist to use the password in e-mails or telephone conversations
FR RAM ne demandera jamais au membre son mot de passe lors d?appels téléphoniques ou par e-mail
English | French |
---|---|
ram | ram |
ask | demandera |
or | ou |
telephone | téléphoniques |
conversations | appels |
password | passe |
to | mot |
never | jamais |
e-mails |
English | French |
---|---|
directly | directement |
system | système |
addresses | adresses |
alias | alias |
can | disponibles |
a | un |
to | à |
mails | mails |
your | votre |
that | ces |
you | pourrez |
EN The tools supported by My kSuite will be personalised with your logo and colour scheme, including most e-mails linked to them
FR Les outils supportés par My kSuite seront personnalisés avec votre logo et vos couleurs, y compris la majorité des emails qui y sont liés
English | French |
---|---|
supported | support |
ksuite | ksuite |
tools | outils |
my | my |
logo | logo |
personalised | personnalisé |
the | la |
colour | couleurs |
and | et |
including | compris |
most | majorité |
with | avec |
by | par |
linked | lié |
mails | emails |
EN Tickets, seating plan, order forms, e-mails etc. You are free to change all the aspects of your ticketing process.
FR Billets, plan de la salle, formulaires de commande, e-mails, etc. Vous pouvez adapter librement chaque aspect de votre billetterie.
English | French |
---|---|
plan | plan |
etc | etc |
aspects | aspect |
free | librement |
tickets | billets |
order | commande |
forms | formulaires |
e-mails | mails |
the | la |
mails | e-mails |
of | de |
ticketing | billetterie |
your | votre |
you | vous |
EN Detect malicious code in your files and e-mails in only a few minutes.
FR Détectez du code malicieux dans vos fichiers ou dans vos emails en quelques minutes seulement.
English | French |
---|---|
detect | détectez |
code | code |
files | fichiers |
minutes | minutes |
your | vos |
in | en |
mails | emails |
EN We’ll also notify you here if phishing e-mails have recently been sent to Hostpoint customers.
FR Nous vous y informerons également de toute circulation d’e-mails de phishing adressés à des clients de Hostpoint.
English | French |
---|---|
notify | informerons |
phishing | phishing |
e-mails | mails |
hostpoint | hostpoint |
customers | clients |
to | à |
also | également |
you | vous |
here | y |
been | de |
EN Phishing refers to e-mails (or more rarely, text messages or calls) that attempt, for example, to steal user data and passwords or plant computer viruses or trojans on a computer.
FR Le phishing désigne les e-mails (plus rarement les SMS ou les appels) visant par exemple à dérober des données utilisateur et des mots de passe ou à introduire des virus ou des chevaux de Troie sur un ordinateur.
English | French |
---|---|
phishing | phishing |
rarely | rarement |
text | mots |
calls | appels |
user | utilisateur |
computer | ordinateur |
or | ou |
trojans | chevaux de troie |
e-mails | mails |
viruses | virus |
mails | e-mails |
data | données |
passwords | mots de passe |
a | un |
to | à |
more | plus |
example | exemple |
on | sur |
messages | les |
EN Phishing e-mails can contain fake invoices or tempting offers
FR Les e-mails de phishing peuvent notamment contenir une facture falsifiée ou présenter une offre alléchante
English | French |
---|---|
phishing | phishing |
can | peuvent |
contain | contenir |
invoices | facture |
or | ou |
offers | offre |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
EN The salutation in phishing e-mails is often very general and impersonal. Ask yourself: doesn’t the sender usually address me by my name?
FR La salutation dans les e-mails de phishing est souvent très générale et impersonnelle. Posez-vous la question suivante: habituellement, l’expéditeur ne s’adresse-t-il pas nommément à moi?
English | French |
---|---|
phishing | phishing |
very | très |
often | souvent |
general | générale |
e-mails | mails |
usually | habituellement |
the | la |
mails | e-mails |
is | suivante |
yourself | vous |
ask | posez |
me | moi |
and | à |
in | dans |
EN All other suspicious e-mails or sightings can be reported directly on the anti-phishing page of the National Cyber Security Centre (formerly MELANI).
FR Vous pouvez envoyer tour les autres e-mail ou observations suspects directement sur la page anti-phishing du Centre national pour la cybersécurité (anciennement MELANI).
English | French |
---|---|
directly | directement |
centre | centre |
or | ou |
cyber | cybersécurité |
other | autres |
the | la |
page | page |
can | pouvez |
formerly | anciennement |
national | national |
e-mails | |
on | sur |
EN Other phishing e-mails or websitesAny other suspicious emails or observations can be reported directly via the National Cyber Security Center (formerly MELANI) anti-phishing page.
FR Autres e-mails ou sites Web de phishingVous pouvez signaler tous les autres e-mails ou cas suspects directement via la page anti-phishing du Centre national pour la cybersécurité (NCSC, anciennement MELANI).
English | French |
---|---|
phishing | phishing |
or | ou |
directly | directement |
center | centre |
can | pouvez |
cyber | cybersécurité |
formerly | anciennement |
page | page |
the | la |
national | national |
other | autres |
EN You can include a link in your e-mails to candidates to allow them to withdraw their consent for processing their personal data at any time.
FR Insérez un lien à tous vos emails pour permettre aux candidats de faire une demande de supression des données collectées.
English | French |
---|---|
link | lien |
candidates | candidats |
your | vos |
to | à |
data | données |
a | un |
allow | permettre |
mails | emails |
EN Links to request correction of personal data are included with e-mails to candidates. Customers are provided an overview of correction requests.
FR Insérez un lien à tous vos emails pour permettre aux candidats de demander une modification ou un retrait de leurs données personnelles.
English | French |
---|---|
links | lien |
data | données |
candidates | candidats |
to | à |
request | demander |
of | de |
an | un |
mails | emails |
English | French |
---|---|
user | utilisateur |
contributions | contributions |
encrypted | chiffré |
strongly | vivement |
confidential | confidentielle |
site | site |
e-mails | mails |
other | autres |
that | ce |
mails | e-mails |
please | veuillez |
information | information |
are | sont |
note | noter |
send | envoyez |
to | à |
you | vous |
communicate | communiquer |
our | notre |
we | nous |
EN This page will automatically show any e-mails sent to
FR Cette page affichera automatiquement les e-mails envoyés à
English | French |
---|---|
page | page |
automatically | automatiquement |
show | affichera |
e-mails | mails |
to | à |
this | cette |
mails | e-mails |
sent | envoyé |
EN This page will automatically show any e-mails sent to
FR Cette page affichera automatiquement les e-mails envoyés à
English | French |
---|---|
page | page |
automatically | automatiquement |
show | affichera |
e-mails | mails |
to | à |
this | cette |
mails | e-mails |
sent | envoyé |
EN This page will automatically show any e-mails sent to
FR Cette page affichera automatiquement les e-mails envoyés à
English | French |
---|---|
page | page |
automatically | automatiquement |
show | affichera |
e-mails | mails |
to | à |
this | cette |
mails | e-mails |
sent | envoyé |
EN This page will automatically show any e-mails sent to
FR Cette page affichera automatiquement les e-mails envoyés à
English | French |
---|---|
page | page |
automatically | automatiquement |
show | affichera |
e-mails | mails |
to | à |
this | cette |
mails | e-mails |
sent | envoyé |
EN There is no evidence that the Colombian government places restrictions on access to internet, or monitors e-mails, or chatrooms
FR Rien ne prouve que le gouvernement colombien impose des restrictions à l’accès à Internet, ou surveille les courriels ou les forums de discussion
English | French |
---|---|
government | gouvernement |
restrictions | restrictions |
internet | internet |
monitors | surveille |
or | ou |
the | le |
to | à |
no | rien |
there | de |
that | que |
EN Both with a Basic Mailbox and an Exchange Mailbox you can view your e-mails online. The way it?s done is different.
FR Que vous utilisiez une Boîte mail Basic ou une Boîte mail Exchange, vous avez la possibilité de consulter vos e-mails en ligne. Chacune de ces solutions requiert toutefois une méthode différente.
English | French |
---|---|
exchange | exchange |
view | consulter |
online | en ligne |
mailbox | |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
you | vous |
your | vos |
the | la |
a | une |
way | de |
basic | basic |
it | en |
with | avez |
EN With a Basic Mailbox you can view your e-mails online via Webmail .
FR Avec une Boîte mail Basic, vous pouvez consulter vos e-mails en ligne via le Webmail.
English | French |
---|---|
view | consulter |
online | en ligne |
webmail | webmail |
a | une |
mailbox | |
your | vos |
e-mails | mails |
with | avec |
you | vous |
mails | e-mails |
via | via |
basic | basic |
EN Add an autoforward to your mailbox (forward mails to a further email address)
FR Créez une boîte mail catch-all pour votre boîte mail Basic
English | French |
---|---|
your | votre |
mailbox | |
a | une |
forward | pour |
EN Whenever a danger is detected, this IP surveillance camera will trigger alerts by immediately sending alert e-mails and pushing notifications to your device. It also captures and saves images/videos at the same time.
FR À chaque fois qu’un danger est détecté, la caméra IP Reolink vous avertit en envoyant immédiatement des alertes e-mail et des notifications push sur votre appareil. Elle capture et sauvegarde également les vidéos et les images en même temps.
English | French |
---|---|
danger | danger |
ip | ip |
camera | caméra |
sending | envoyant |
device | appareil |
captures | capture |
saves | sauvegarde |
is | est |
immediately | immédiatement |
images | images |
videos | vidéos |
time | temps |
whenever | fois |
a | des |
alerts | alertes |
and | et |
same | même |
notifications | notifications |
e-mails |
EN Whenever a danger is detected, Reolink add-on cameras will trigger alerts by immediately sending alert e-mails and pushing notifications to your device.
FR Chaque fois qu’un danger est détecté, les caméras supplémentaires Reolink déclenchent des alertes en vous envoyant immédiatement des e-mails et des notifications.
English | French |
---|---|
danger | danger |
reolink | reolink |
cameras | caméras |
sending | envoyant |
detected | détecté |
add | supplémentaires |
immediately | immédiatement |
e-mails | mails |
is | est |
mails | e-mails |
alerts | alertes |
and | et |
notifications | notifications |
a | fois |
EN ownCloud?s Activity Stream and optional Activity mails now also reflect changes made to files on WND/SMB storage
FR Le flux d?activité ownCloud et les e-mails d?activité en option reflètent désormais également les modifications apportées aux fichiers dans le stockage WND/SMB
English | French |
---|---|
owncloud | owncloud |
s | d |
stream | flux |
now | désormais |
reflect | reflètent |
changes | modifications |
activity | activité |
files | fichiers |
storage | stockage |
also | également |
and | et |
mails | mails |
on | le |
English | French |
---|---|
cancel | annuler |
online | en ligne |
subscription | abonnement |
can | puis-je |
i | je |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
my | mon |
how | comment |
EN The all-round solution thus links mails with your addresses or files and integrates itself into the existing IT.
FR La solution globale relie ainsi les courriers à vos adresses ou à vos fichiers et s?intègre dans l?informatique existante.
English | French |
---|---|
mails | courriers |
addresses | adresses |
files | fichiers |
integrates | intègre |
existing | existante |
links | relie |
or | ou |
solution | solution |
the | la |
your | vos |
and | à |
it | informatique |
English | French |
---|---|
e-mails | mails |
in | en |
of | de |
you | vous |
do | faire |
calls | téléphoniques |
EN The e-mail address is stored in a blacklist and is only used to ensure that we do not send any further e-mails to your e-mail address.
FR L'adresse électronique est stockée dans une liste noire et n'est utilisée que pour s'assurer que nous n'envoyons plus d'e-mails à ton adresse électronique.
English | French |
---|---|
blacklist | liste noire |
address | adresse |
e | électronique |
used | utilisé |
e-mails | mails |
stored | stocké |
to | à |
we | nous |
the | liste |
is | est |
a | une |
in | dans |
your | ton |
EN Please note that unencrypted e-mails cannot be transmitted with full access protection
FR Note que les courriers électroniques non cryptés ne peuvent pas être transmis avec une protection d'accès complète
English | French |
---|---|
transmitted | transmis |
full | complète |
protection | protection |
e | électroniques |
with | avec |
cannot | ne |
that | que |
mails | courriers |
note | note |
EN Click Use the current DNS in order for your e-mails and web sites to continue to operate without interruption
FR Cliquez sur Utiliser les DNS actuels afin que vos e-mails et sites Web continent à fonctionner sans interruption
English | French |
---|---|
current | actuels |
dns | dns |
interruption | interruption |
sites | sites |
use | utiliser |
e-mails | mails |
web | web |
mails | e-mails |
click | cliquez |
your | vos |
to | à |
EN As the leading hosting providing in Switzerland, Infomaniak is regularly targeted by phishing campaigns. These malicious e-mails aim to extort their victims by exploiting personal data available on the Internet.
FR En tant qu?hébergeur leader de Suisse, Infomaniak est régulièrement la cible de campagnes de phishing ou d?hameçonnage. Ces messages malveillants visent à extorquer leurs cibles en exploitant des informations personnelles disponibles sur le Web.
English | French |
---|---|
leading | leader |
switzerland | suisse |
infomaniak | infomaniak |
regularly | régulièrement |
campaigns | campagnes |
malicious | malveillants |
aim | visent |
exploiting | exploitant |
data | informations |
hosting | hébergeur |
internet | web |
in | en |
to | à |
phishing | phishing |
on | sur |
targeted | cible |
their | de |
available | disponibles |
Showing 50 of 50 translations