EN With its charming French gardens and English park with sculptures by Richard Serra ? both of which can be enjoyed on Sundays ? Villa Wenkenhof is Basel?s answer to Versailles in miniature.
EN With its charming French gardens and English park with sculptures by Richard Serra ? both of which can be enjoyed on Sundays ? Villa Wenkenhof is Basel?s answer to Versailles in miniature.
FR La capitale helvétique fait battre encore plus fort le cœur des cyclistes. Que ce soit à vélo électrique ou traditionnel, les sportives et sportifs sont certain(e)s de trouver leur bonheur à Berne.
English | French |
---|---|
s | s |
of | de |
to | à |
french | le |
EN With its charming French gardens and English park with sculptures by Richard Serra – both of which can be enjoyed on Sundays – Villa Wenkenhof is Basel’s answer to Versailles in miniature.
FR Avec son joli parc à la française et son jardin anglais parsemé de sculptures de Richard Serra – tous les deux ouverts le dimanche –, la Villa Wenkenhof est un charmant petit Versailles bâlois version miniature.
EN Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
FR Mais elle est également riche d?œuvres et objets d?art que l?on peut admirer en s?y promenant: œuvre de Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely ou Pablo Picasso, pour n?en citer que quelques-unes.
English | French |
---|---|
richard | richard |
jonathan | jonathan |
jean | jean |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
works | œuvres |
few | quelques |
by | également |
just | pour |
and | et |
a | l |
EN Rent an e-bike in front of the Ivrea Tourist Office and explore the old town centre, the UNESCO site "Ivrea, industrial city of the 20th century", the Park of the 5 lakes with the Serra d’...
FR Louez un vélo électrique devant l’Office du Tourisme d’Ivrea et explorez le centre historique, le site UNESCO "Ivrea, ville industrielle du XXe siècle", le Parc des 5 lacs avec la Serra d’...
English | French |
---|---|
rent | louez |
explore | explorez |
old | historique |
centre | centre |
unesco | unesco |
industrial | industrielle |
century | siècle |
park | parc |
lakes | lacs |
bike | vélo |
an | un |
and | et |
site | site |
city | ville |
with | avec |
in | devant |
EN From the end of the beach, a trail climbs gently to Serra, the mountainous backbone of the Cap
FR Ainsi, au bout de la plage, une piste monte doucement jusqu’à la Serra, l’échine montagneuse du Cap
English | French |
---|---|
beach | plage |
gently | doucement |
cap | cap |
the | la |
end | bout |
of | de |
a | une |
from | du |
EN Bento, a worker and resident of downtown São Paulo, returns to the place where he grew up, his grandfather’s house in Serra da Cantareira, seeking not only peace, but also a job.
FR Bento habite et travaille dans le centre-ville de São Paulo. Il retourne à l’endroit où il a grandi, la maison de son grand-père à Serra da Cantareira, à la recherche d’un apaisement, et aussi d'un emploi.
English | French |
---|---|
paulo | paulo |
seeking | recherche |
returns | retourne |
job | emploi |
grew | grandi |
a | dun |
to | à |
of | de |
downtown | centre |
in | dans |
EN Illustration Techniques to Unlock your Creativity (Adolfo Serra). Online Course | Domestika
FR Techniques d’illustration pour débloquer votre créativité (Adolfo Serra). Cours en ligne | Domestika
English | French |
---|---|
techniques | techniques |
your | votre |
online | en ligne |
course | cours |
creativity | créativité |
unlock | débloquer |
EN In this course, illustrator Adolfo Serra teaches you, step by step, the processes to experiment and unlock your creativity with manual techniques that will help you create a freehand illustrated sketchbook.
FR Dans ce cours, Adolfo Serra vous montrera pas à pas les processus pour expérimenter et débloquer la créativité à l’aide de techniques picturales manuelles qui vous aideront à construire un carnet illustré à la technique libre.
English | French |
---|---|
course | cours |
unlock | débloquer |
manual | manuelles |
creativity | créativité |
illustrated | illustré |
processes | processus |
a | un |
techniques | techniques |
the | la |
to | à |
experiment | expérimenter |
this | ce |
in | dans |
you | vous |
help you | aideront |
EN This is Adolfo Serra's second course with Domestika, in which he focused on the world of children's books
FR Ceci est le second cours d’Adolfo Serra sur Domestika, après l’Introduction à l’illustration pour enfants, spécialement consacrée au monde des livres pour enfants
English | French |
---|---|
course | cours |
books | livres |
world | monde |
the | le |
second | second |
of | après |
this | ceci |
with | à |
EN Start by getting to know Adolfo Serra, his work, and illustrations
FR Vous commencerez par découvrir le travail et les illustrations d’Adolfo Serra, sa carrière professionnelle, ses projets et les livres qu’il a publiés
English | French |
---|---|
illustrations | illustrations |
work | travail |
and | et |
by | par |
to | professionnelle |
know | vous |
to know | découvrir |
EN The strips of the Mono Serra system allow you to work with any type of tile spacer, and thereby ensure the best levelling and positioning of ceramic tiles
FR Les brides du système Mono Serra permettent de travailler avec tout type de croisillon, de manière à s'assurer du nivellement et de la position des carreaux de céramique
English | French |
---|---|
allow | permettent |
positioning | position |
ceramic | céramique |
system | système |
mono | mono |
the | la |
of | de |
type | type |
to | à |
tiles | carreaux |
with | avec |
to work | travailler |
EN With its charming French gardens and English park with sculptures by Richard Serra ? both of which can be enjoyed on Sundays ? Villa Wenkenhof is Basel?s answer to Versailles in miniature.
FR Avec son joli parc à la française et son jardin anglais parsemé de sculptures de Richard Serra ? tous les deux ouverts le dimanche ?, la Villa Wenkenhof est un charmant petit Versailles bâlois version miniature.
English | French |
---|---|
charming | charmant |
sculptures | sculptures |
richard | richard |
sundays | dimanche |
villa | villa |
basel | bâlois |
versailles | versailles |
miniature | miniature |
park | parc |
of | de |
to | à |
on | ouverts |
is | est |
with | avec |
EN Basel is famous for its museums and art exhibitions, but a stroll through the streets will also reveal artworks and objects that enrich the cityscape. Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
FR Des histoires palpitantes dans la vieille ville de Baden font revivre le Moyen Âge. Aujourd'hui encore, on retrouve des traces de cette époque dans les expressions figurées, les proverbes et les noms.
English | French |
---|---|
a | moyen |
its | de |
and | et |
examples | les |
EN There will be some challenging ramps along the route, such as the Passo Serra just 13 kilometres into the race
FR Le peloton emprunte des ascensions notables comme le Passo Serra après seulement 13 km de course
English | French |
---|---|
kilometres | km |
race | course |
be | après |
the | le |
as | comme |
just | seulement |
EN With its charming French gardens and English park with sculptures by Richard Serra – both of which can be enjoyed on Sundays – Villa Wenkenhof is Basel’s answer to Versailles in miniature.
FR Avec son joli parc à la française et son jardin anglais parsemé de sculptures de Richard Serra – tous les deux ouverts le dimanche –, la Villa Wenkenhof est un charmant petit Versailles bâlois version miniature.
EN Works by Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely and Pablo Picasso are just a few examples.
FR Mais elle est également riche d?œuvres et objets d?art que l?on peut admirer en s?y promenant: œuvre de Richard Serra, Jonathan Borofsky, Jean Tinguely ou Pablo Picasso, pour n?en citer que quelques-unes.
English | French |
---|---|
richard | richard |
jonathan | jonathan |
jean | jean |
pablo | pablo |
picasso | picasso |
works | œuvres |
few | quelques |
by | également |
just | pour |
and | et |
a | l |
Showing 16 of 16 translations