EN Cloudflare’s Mutual Auth (TLS Client Auth) creates a secure connection between a client, like an IoT device or a mobile app, and its origin
"auth" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
auth | autenticação |
EN Cloudflare’s Mutual Auth (TLS Client Auth) creates a secure connection between a client, like an IoT device or a mobile app, and its origin
PT O Mutual Auth (TLS Client Auth) da Cloudflare cria uma conexão segura entre um cliente, como um dispositivo de IoT ou um aplicativo móvel, e a sua origem
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
creates | cria |
secure | segura |
mobile | móvel |
origin | origem |
iot | iot |
device | dispositivo |
or | ou |
app | aplicativo |
a | um |
client | cliente |
connection | conexão |
between | de |
and | e |
EN Cloudflare’s Mutual Auth (TLS Client Auth) creates a secure connection between a client, like an IoT device or a mobile app, and its origin
PT O Mutual Auth (TLS Client Auth) da Cloudflare cria uma conexão segura entre um cliente, como um dispositivo de IoT ou um aplicativo móvel, e a sua origem
English | Portuguese |
---|---|
tls | tls |
creates | cria |
secure | segura |
mobile | móvel |
origin | origem |
iot | iot |
device | dispositivo |
or | ou |
app | aplicativo |
a | um |
client | cliente |
connection | conexão |
between | de |
and | e |
EN Certificate-based auth for IoT and other mTLS use cases
PT Autenticação baseada em certificado para IoT e outros casos de uso de mTLS
English | Portuguese |
---|---|
iot | iot |
cases | casos |
based | baseada |
certificate | certificado |
auth | autenticação |
other | outros |
use | uso |
and | e |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN Twilio Authy Pricing: two-factor auth for web / mobile
PT Preço do Twilio Authy: autenticação de 2 fatores para web/dispositivos móveis
English | Portuguese |
---|---|
twilio | twilio |
pricing | preço |
auth | autenticação |
web | web |
mobile | móveis |
factor | fatores |
for | de |
EN Further, fraudsters often take advantage of websites that validate cards through the zero auth feature, where the debit equals zero – and therefore requires no charges or refunds
PT Além disso, em muitos casos os fraudadores também se aproveitam de sites que validam o cartão através da função zero auth, em que o débito é igual a zero – e, portanto, não há cobrança ou estorno
EN Transfer a Domain: This brings you to our domain transfer portal to transfer a domain from another host to us. Note that you will need the Epp / Auth Code to do this.
PT Transfira um domínio: isso traz para o nosso portal de transferência de domínio para transferir um domínio de outro host para nós.Note que você precisará do código EPP / AUTH para fazer isso.
English | Portuguese |
---|---|
domain | domínio |
brings | traz |
portal | portal |
host | host |
note | note |
epp | epp |
code | código |
a | um |
the | o |
need | precisar |
you | você |
us | nós |
our | nosso |
English | Portuguese |
---|---|
detect | detecte |
if | se |
login | login |
credentials | credenciais |
published | publicada |
security | segurança |
breach | violação |
are | forem |
a | uma |
of | de |
EN For all of our code snippets and curl examples, you will need to authenticate with the Account SID and Auth Token.
PT Para todos os nossos trechos de co?digo e exemplos de cURL, voce? precisara? autenticar com o SID da conta e o Token de autenticac?a?o.
English | Portuguese |
---|---|
snippets | trechos |
curl | curl |
examples | exemplos |
authenticate | autenticar |
account | conta |
token | token |
all | todos |
of | de |
our | nossos |
and | e |
the | o |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN OAuth (pronounced "oh-auth"), short for Open Authorization, is an open standard for federated, or ‘token-based’ authentication and authorisation between unaffiliated websites
PT OAuth (pronuncia-se "oh-auth"), abreviação de Autorização Aberta, é um padrão aberto para autenticação e autorização federada, ou "baseada em tokens", entre sites não afiliados
English | Portuguese |
---|---|
standard | padrão |
websites | sites |
oauth | oauth |
is | é |
based | baseada |
token | tokens |
authorization | autorização |
an | um |
or | ou |
authentication | autenticação |
open | aberto |
and | e |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
English | Portuguese |
---|---|
detect | detecte |
if | se |
login | login |
credentials | credenciais |
published | publicada |
security | segurança |
breach | violação |
are | forem |
a | uma |
of | de |
EN Detailed device data for contextual auth: Risk based authentication using up to date device data.
PT Dados detalhados do dispositivo para autenticação contextual: Autenticação baseada em risco usando dados atualizados do dispositivo.
English | Portuguese |
---|---|
detailed | detalhados |
device | dispositivo |
contextual | contextual |
risk | risco |
data | dados |
authentication | autenticação |
using | usando |
for | em |
based | baseada |
EN The started service handler is called once the likes, v2.auth, v2.users, staging.comments services are available (either the local or remote nodes).
PT O manipulador de serviços started é chamado uma vez que os serviços likes, v2.auth, v2.users, staging.comments estiverem disponíveis (nós locais ou remotos).
English | Portuguese |
---|---|
handler | manipulador |
called | chamado |
local | locais |
remote | remotos |
users | users |
or | ou |
nodes | nós |
is | é |
services | serviços |
available | disponíveis |
likes | likes |
the | o |
EN Connect to a remote NATS server with auth
PT Conecte a um servidor remoto do NATS com autenticação
English | Portuguese |
---|---|
connect | conecte |
a | um |
server | servidor |
auth | autenticação |
remote | remoto |
to | a |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN To start the free auth process, choose "Or prove you're not a robot" from the footer.
PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.
English | Portuguese |
---|---|
free | gratuito |
auth | autenticação |
process | processo |
footer | rodapé |
or | ou |
a | um |
from | de |
the | o |
robot | robô |
choose | escolha |
to start | iniciar |
start | para |
EN Phone Auth - US, Canada, and India
PT Autenticação por telefone - EUA, Canadá e Índia
English | Portuguese |
---|---|
phone | telefone |
auth | autenticação |
canada | canadá |
india | Índia |
us | eua |
and | e |
EN A/B Testing, Analytics, App Distribution, App Indexing, Authentication (except Phone Auth) Cloud Messaging (FCM), Crashlytics, Dynamic Links, In-App Messaging, Performance Monitoring, Predictions, and Remote Config.
PT Teste A/B, Analytics, Distribuição de apps, Indexação de apps, Authentication (exceto Phone Auth) Cloud Messaging (FCM), Crashlytics, Dynamic Links, Mensagens no app, Monitoramento de desempenho, Prediction e Configuração remota.
English | Portuguese |
---|---|
analytics | analytics |
distribution | distribuição |
indexing | indexação |
authentication | authentication |
except | exceto |
cloud | cloud |
dynamic | dynamic |
links | links |
performance | desempenho |
remote | remota |
config | configuração |
phone | phone |
app | app |
monitoring | monitoramento |
testing | teste |
in | no |
b | b |
messaging | mensagens |
and | e |
EN No-cost usage on Blaze plan is calculated daily. Details differ slightly for Cloud Functions, Firebase ML, Phone Auth, and Test Lab.
PT O uso sem custos financeiros no plano Blaze é calculado todo dia. Os detalhes são um pouco diferentes no Cloud Functions, Firebase ML, Phone Auth e Test Lab.
English | Portuguese |
---|---|
usage | uso |
plan | plano |
calculated | calculado |
details | detalhes |
differ | diferentes |
cloud | cloud |
ml | ml |
lab | lab |
no | sem |
cost | custos |
functions | functions |
phone | phone |
test | test |
is | é |
and | e |
on | no |
slightly | um pouco |
EN Further, fraudsters often take advantage of websites that validate cards through the zero auth feature, where the debit equals zero – and therefore requires no charges or refunds
PT Além disso, em muitos casos os fraudadores também se aproveitam de sites que validam o cartão através da função zero auth, em que o débito é igual a zero – e, portanto, não há cobrança ou estorno
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
PT Na sua conta de desenvolvedor, acesse Aplicativos na barra de navegação principal e clique no nome do aplicativo. Na página Informações básicas, clique na guia Autenticação e visualize o ID do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
developer | desenvolvedor |
main | principal |
bar | barra |
click | clique |
basic | básicas |
info | informações |
auth | autenticação |
id | id |
account | conta |
navigation | navegação |
the | o |
app | aplicativo |
tab | guia |
apps | aplicativos |
page | página |
name | nome |
to | visualize |
of | do |
EN Create functions that are triggered by Firebase products, such as changes to data in the Realtime Database, new user sign-ups via Auth, and conversion events in Analytics
PT Crie funções acionadas por produtos do Firebase, como alterações de dados no Realtime Database, inscrições de novos usuários por meio do Auth e eventos de conversão no Analytics
English | Portuguese |
---|---|
functions | funções |
changes | alterações |
new | novos |
user | usuários |
events | eventos |
database | database |
conversion | conversão |
data | dados |
products | produtos |
in | de |
and | e |
by | meio |
EN It provides an end-to-end identity solution, supporting email and password accounts, phone auth, and Google, Twitter, Facebook, and GitHub login, and more.
PT Ele oferece uma solução de identidade completa, compatível com contas de e-mail/senha, autenticação por telefone, login do Google, Twitter, Facebook, GitHub e outros.
English | Portuguese |
---|---|
solution | solução |
password | senha |
phone | telefone |
github | github |
provides | oferece |
identity | identidade |
accounts | contas |
login | login |
it | ele |
auth | autenticação |
and | e |
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
PT Na sua conta de desenvolvedor, acesse Aplicativos na barra de navegação principal e clique no nome do aplicativo. Na página Informações básicas, clique na guia Autenticação e visualize o ID do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
developer | desenvolvedor |
main | principal |
bar | barra |
click | clique |
basic | básicas |
info | informações |
auth | autenticação |
id | id |
account | conta |
navigation | navegação |
the | o |
app | aplicativo |
tab | guia |
apps | aplicativos |
page | página |
name | nome |
to | visualize |
of | do |
EN Transfer a Domain: This brings you to our domain transfer portal to transfer a domain from another host to us. Note that you will need the Epp / Auth Code to do this.
PT Transfira um domínio: isso traz para o nosso portal de transferência de domínio para transferir um domínio de outro host para nós.Note que você precisará do código EPP / AUTH para fazer isso.
English | Portuguese |
---|---|
domain | domínio |
brings | traz |
portal | portal |
host | host |
note | note |
epp | epp |
code | código |
a | um |
the | o |
need | precisar |
you | você |
us | nós |
our | nosso |
EN You'll need to include the app ID in the request, which you can find below the name of the app in your Apps dashboard, or on the Auth tab in your app's settings.
PT Você precisará incluir o ID do aplicativo na solicitação, que pode ser encontrado abaixo do nome do aplicativo no painel Aplicativos ou na guia Autenticação nas configurações do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
dashboard | painel |
auth | autenticação |
tab | guia |
settings | configurações |
id | id |
request | solicitação |
of | do |
or | ou |
app | aplicativo |
name | nome |
the | o |
apps | aplicativos |
need | precisar |
include | incluir |
below | abaixo |
to | nas |
can | pode |
you | você |
in | no |
EN Get this from your app's Auth settings page (as described above).
PT Obtenha esse parâmetro na página de configurações de Autenticação do aplicativo (conforme descrito acima).
English | Portuguese |
---|---|
get | obtenha |
apps | aplicativo |
auth | autenticação |
settings | configurações |
described | descrito |
as | conforme |
your | o |
this | esse |
page | página |
above | acima |
EN You'll also designate this on your app's Auth settings page.
PT Você também atribuirá esse parâmetro na página de configurações de Autenticação do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
apps | aplicativo |
auth | autenticação |
settings | configurações |
also | também |
page | página |
this | esse |
EN Any scopes that you've checked off in your app's Auth settings will be treated as required, and you'll need to include them in this parameter or the authorization page will display an error.
PT Qualquer escopo que você tenha marcado nas configurações de Autenticação do aplicativo será considerado obrigatório e precisará ser incluído neste parâmetro; caso contrário, a página de autorização exibirá um erro.
English | Portuguese |
---|---|
settings | configurações |
parameter | parâmetro |
error | erro |
authorization | autorização |
an | um |
auth | autenticação |
apps | aplicativo |
need | precisar |
page | página |
the | a |
will | será |
this | neste |
required | obrigatório |
in | de |
be | ser |
display | exibirá |
EN Personal access keys compared to other Auth methods
PT Chaves de acesso pessoal em comparação com outros métodos de autenticação
English | Portuguese |
---|---|
access | acesso |
keys | chaves |
to | em |
other | outros |
auth | autenticação |
methods | métodos |
compared | comparação |
Showing 38 of 38 translations