Translate "abdomen" to German

Showing 33 of 33 translations of the phrase "abdomen" from Spanish to German

Translation of Spanish to German of abdomen

Spanish
German

ES Es posible que te diga algo así como: “¿Por qué tu abdomen es flácido?”. En este caso, puedes responder: “Algunas personas tienen un abdomen flácido, mientras que otras tienen un abdomen más duro. Ambos son hermosos”.

DE Sie könnten auch fragen: „Warum ist dein Bauch so schwabbelig?“ Du könntest sagen: „Manche Menschen haben einen schwabbeligen Bauch, andere einen festen. Beides kann schön aussehen.“

ES El abdomen puede lesionarse de muchas formas. La lesión puede afectar únicamente al abdomen, o también otras partes del cuerpo. Estas lesiones pueden ser relativamente leves o muy graves.

DE Der Bauch kann auf viele verschiedene Weisen verletzt werden. Der Bauch kann allein verletzt sein oder es können auch Verletzungen an anderen Körperstellen auftreten. Verletzungen können relativ leicht oder sehr schwer sein.

Spanish German
lesiones verletzungen
relativamente relativ
muy sehr
también auch
muchas viele
o oder
otras anderen
ser sein

ES El abdomen puede lesionarse de muchas formas. La lesión puede afectar únicamente al abdomen, o también otras partes del cuerpo. Estas lesiones pueden ser relativamente leves o muy graves.

DE Der Bauch kann auf viele verschiedene Weisen verletzt werden. Der Bauch kann allein verletzt sein oder es können auch Verletzungen an anderen Körperstellen auftreten. Verletzungen können relativ leicht oder sehr schwer sein.

Spanish German
lesiones verletzungen
relativamente relativ
muy sehr
también auch
muchas viele
o oder
otras anderen
ser sein

ES El abdomen puede lesionarse de muchas formas. La lesión puede afectar únicamente al abdomen, o también otras partes del cuerpo. Estas lesiones pueden ser relativamente leves o muy graves.

DE Der Bauch kann auf viele verschiedene Weisen verletzt werden. Der Bauch kann allein verletzt sein oder es können auch Verletzungen an anderen Körperstellen auftreten. Verletzungen können relativ leicht oder sehr schwer sein.

Spanish German
lesiones verletzungen
relativamente relativ
muy sehr
también auch
muchas viele
o oder
otras anderen
ser sein

ES El dolor pélvico es el malestar que se produce en la parte más baja del tronco, el área debajo del abdomen y entre los huesos de la cadera

DE Unterleibsschmerzen sind eine Beschwerde, die im untersten Teil des Rumpfs auftreten, im Bereich unter dem Abdomen und zwischen den Hüftknochen

Spanish German
y und
área bereich

ES Respira desde el abdomen para tener un sonido más fuerte

DE Atme für einen kräftigeren Klang aus deinem Bauch heraus

Spanish German
sonido klang
un einen
para heraus
el aus

ES Si tienes problemas para hacerlo, trata de colocar la mano en el abdomen a medida que respiras. Te recordará que debes enfocarte en respirar desde esa área.

DE Falls du Schwierigkeiten hiermit hast, versuche, deine Hand auf deinen Bauch zu legen, wenn du atmest. Es erinnert dich daran, dich von dem Bereich aus auf die Atmung zu konzentrieren.

Spanish German
trata versuche
mano hand
enfocarte konzentrieren
área bereich
tienes du
a zu
si wenn

ES Female Pediatrician Or Health Care Practitioner Examines Baby Girl's Abdomen. Doctor Performing Manual Palpation. Child Physical Examination Concept Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 166892506.

DE Female Pediatrician Or Health Care Practitioner Examines Baby Girl's Abdomen. Doctor Performing Manual Palpation. Child Physical Examination Concept Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 166892506.

Spanish German
health health
baby baby
girls girls
manual manual
y und
care care
doctor doctor
imágenes fotografie
image image

ES Hemorragia digestiva, Abdomen agudo y gastroenterología quirúrgica, Trastornos anorrectales

DE Anorektalkrankheiten, Gastrointestinale Blutung, Akutes Abdomen und chirurgische Gastroenterologie

Spanish German
y und

ES Que no te de pena mostrar tu abdomen, ahora gracias a las ofertas de lipectomia

DE Jetzt Informationen fürs Fettabsaugen sichern und einen straffen Bauch bekommen

Spanish German
de einen
ahora jetzt
las und

ES El dolor pélvico es el malestar que se produce en la parte más baja del tronco, el área debajo del abdomen y entre los huesos de la cadera

DE Unterleibsschmerzen sind eine Beschwerde, die im untersten Teil des Rumpfs auftreten, im Bereich unter dem Abdomen und zwischen den Hüftknochen

Spanish German
y und
área bereich

ES La circunferencia medida alrededor de la cintura, justo por encima de las crestas ilíacas, durante la respiración normal, en la persona erguida, con el abdomen relajado.

DE Der rund um die Taille, direkt über dem Beckenkamm in stehender Haltung gemessene Umfang bei entspanntem Bauch und normaler Atmung.

Spanish German
medida umfang
cintura taille
respiración atmung
normal normaler
las und
en in
con direkt

ES Esta configuración predeterminada es un complemento de la configuración predeterminada Abdomen

DE Diese Voreinstellung ist eine Ergänzung der Abdomen-Voreinstellung

Spanish German
complemento ergänzung
es ist

ES Se ha optimizado específicamente para aquellas estructuras del abdomen que suelen requerir una resolución de alto contraste

DE Sie wurde speziell für die Strukturen im Abdomen optimiert, die normalerweise einen hohen Kontrast erfordern

Spanish German
optimizado optimiert
estructuras strukturen
suelen normalerweise
requerir erfordern
contraste kontrast
específicamente speziell
de einen
para für
aquellas die

ES Hemorragia digestiva, Abdomen agudo y gastroenterología quirúrgica, Trastornos anorrectales

DE Anorektalkrankheiten, Gastrointestinale Blutung, Akutes Abdomen und chirurgische Gastroenterologie

Spanish German
y und

ES Luego, mientras exhales, tensa la musculatura del abdomen

DE Spanne dann beim Ausatmen die Bauchmuskeln an

Spanish German
luego dann
la die

ES Lo digo en serio: desde los rasgos fundamentales hasta el cuerpo forma, grasay ajustando diferentes partes del cuerpo como pechos, cara, abdomen, incluso las clavículasEl distancia entre los pechos, y MUCHAS, MUCHAS más!

DE Ich meine es wirklich ernst: von den grundlegenden Merkmalen bis zum Körper form, fettund das Einstellen verschiedener Körperteile wie Brüste, Gesicht, Unterleib, sogar die Schlüsselbeine, die Entfernung zwischen den Brüsten, und VIELE, VIELE mehr!

Spanish German
fundamentales grundlegenden
pechos brüste
cara gesicht
distancia entfernung
cuerpo körper
y und
lo es
hasta bis
incluso sogar
serio ernst
muchas viele
forma form
en zum
más mehr
diferentes verschiedener
como wie

ES El bazo es un órgano liso y esponjoso, casi tan grande como el puño de una persona, situado en la parte superior izquierda del abdomen, justo por debajo de la caja torácica

DE Die Milz ist ein schwammiges, weiches Organ, ungefähr so groß wie eine Faust, das im oberen Teil der Bauchhöhle sitzt, direkt unterhalb des Brustkorbs auf der linken Seite

Spanish German
grande groß
es ist
tan so
de teil
un ein
una eine
en oberen
izquierda linken

ES Los traumatismos torácicos afectan con mayor frecuencia a las costillas, la parte superior del abdomen, los pulmones, los vasos sanguíneos, el corazón, los músculos, las partes blandas y el esternón

DE Verletzungen im Brustbereich betreffen meist die Rippen, den Oberbauchbereich, die Lunge, Blutgefäße, das Herz, Muskeln, Weichgewebe und das Brustbein

Spanish German
afectan betreffen
costillas rippen
pulmones lunge
músculos muskeln
y und
la herz

ES El dolor pélvico es el malestar que se produce en la parte más baja del tronco, el área debajo del abdomen y entre los huesos de la cadera

DE Unterleibsschmerzen sind eine Beschwerde, die im untersten Teil des Rumpfs auftreten, im Bereich unter dem Abdomen und zwischen den Hüftknochen

Spanish German
y und
área bereich

ES Que no te de pena mostrar tu abdomen, ahora gracias a las ofertas de lipectomia

DE Jetzt Informationen fürs Fettabsaugen sichern und einen straffen Bauch bekommen

Spanish German
de einen
ahora jetzt
las und

ES Que no te de pena mostrar tu abdomen, ahora gracias a las ofertas de lipectomia

DE Jetzt Informationen fürs Fettabsaugen sichern und einen straffen Bauch bekommen

Spanish German
de einen
ahora jetzt
las und

ES Que no te de pena mostrar tu abdomen, ahora gracias a las ofertas de lipectomia

DE Jetzt Informationen fürs Fettabsaugen sichern und einen straffen Bauch bekommen

Spanish German
de einen
ahora jetzt
las und

ES Que no te de pena mostrar tu abdomen, ahora gracias a las ofertas de lipectomia

DE Jetzt Informationen fürs Fettabsaugen sichern und einen straffen Bauch bekommen

Spanish German
de einen
ahora jetzt
las und

ES Que no te de pena mostrar tu abdomen, ahora gracias a las ofertas de lipectomia

DE Jetzt Informationen fürs Fettabsaugen sichern und einen straffen Bauch bekommen

Spanish German
de einen
ahora jetzt
las und

ES El dolor pélvico es el malestar que se produce en la parte más baja del tronco, el área debajo del abdomen y entre los huesos de la cadera

DE Unterleibsschmerzen sind eine Beschwerde, die im untersten Teil des Rumpfs auftreten, im Bereich unter dem Abdomen und zwischen den Hüftknochen

Spanish German
y und
área bereich

ES El bazo es un órgano liso y esponjoso, casi tan grande como el puño de una persona, situado en la parte superior izquierda del abdomen, justo por debajo de la caja torácica

DE Die Milz ist ein schwammiges, weiches Organ, ungefähr so groß wie eine Faust, das im oberen Teil der Bauchhöhle sitzt, direkt unterhalb des Brustkorbs auf der linken Seite

Spanish German
grande groß
es ist
tan so
de teil
un ein
una eine
en oberen
izquierda linken

ES Los traumatismos torácicos afectan con mayor frecuencia a las costillas, la parte superior del abdomen, los pulmones, los vasos sanguíneos, el corazón, los músculos, las partes blandas y el esternón

DE Verletzungen im Brustbereich betreffen meist die Rippen, den Oberbauchbereich, die Lunge, Blutgefäße, das Herz, Muskeln, Weichgewebe und das Brustbein

Spanish German
afectan betreffen
costillas rippen
pulmones lunge
músculos muskeln
y und
la herz

ES Hemorragia digestiva, Abdomen agudo y gastroenterología quirúrgica, Trastornos anorrectales

DE Anorektalkrankheiten, Gastrointestinale Blutung, Akutes Abdomen und chirurgische Gastroenterologie

Spanish German
y und

ES El dolor pélvico es el malestar que se produce en la parte más baja del tronco, el área debajo del abdomen y entre los huesos de la cadera

DE Unterleibsschmerzen sind eine Beschwerde, die im untersten Teil des Rumpfs auftreten, im Bereich unter dem Abdomen und zwischen den Hüftknochen

Spanish German
y und
área bereich

ES Los traumatismos torácicos afectan con mayor frecuencia a las costillas, la parte superior del abdomen, los pulmones, los vasos sanguíneos, el corazón, los músculos, las partes blandas y el esternón

DE Verletzungen im Brustbereich betreffen meist die Rippen, den Oberbauchbereich, die Lunge, Blutgefäße, das Herz, Muskeln, Weichgewebe und das Brustbein

Spanish German
afectan betreffen
costillas rippen
pulmones lunge
músculos muskeln
y und
la herz

ES El bazo es un órgano liso y esponjoso, casi tan grande como el puño de una persona, situado en la parte superior izquierda del abdomen, justo por debajo de la caja torácica

DE Die Milz ist ein schwammiges, weiches Organ, ungefähr so groß wie eine Faust, das im oberen Teil der Bauchhöhle sitzt, direkt unterhalb des Brustkorbs auf der linken Seite

Spanish German
grande groß
es ist
tan so
de teil
un ein
una eine
en oberen
izquierda linken

ES La circunferencia medida alrededor de la cintura, justo por encima de las crestas ilíacas, durante la respiración normal, en la persona erguida, con el abdomen relajado.

DE Der rund um die Taille, direkt über dem Beckenkamm in stehender Haltung gemessene Umfang bei entspanntem Bauch und normaler Atmung.

Spanish German
medida umfang
cintura taille
respiración atmung
normal normaler
las und
en in
con direkt

Showing 33 of 33 translations