ES Vas a cortarlo con un cuchillo afilado, y es posible que este atraviese el libro y llegue a la mesa.[1]
ES Vas a cortarlo con un cuchillo afilado, y es posible que este atraviese el libro y llegue a la mesa.[1]
DE Du wirst mit einem scharfen Messer in das Buch schneiden und es kann passieren, dass der Schnitt durch das Buch auf den Tisch geht.[1]
Spanish | German |
---|---|
cuchillo | messer |
libro | buch |
y | und |
un | einem |
mesa | tisch |
con | mit |
ES Coloca el cilindro en una tabla de cortar y usa un cuchillo pequeño y afilado para cortar las hojas lo más finas posibles.[3]
DE Lege diesen Zylinder auf dein Schneidebrett und schneide die Blätter mit einem kleinen, scharfen Messer so dünn wie möglich.[3]
Spanish | German |
---|---|
cilindro | zylinder |
cuchillo | messer |
pequeño | kleinen |
hojas | blätter |
posibles | möglich |
y | und |
el | dein |
ES También puedes utilizar tijeras si no cuentas con un cuchillo afilado.
DE Du kannst auch eine Schere benutzen, wenn dir kein scharfes Messer zur Verfügung steht.
Spanish | German |
---|---|
tijeras | schere |
cuchillo | messer |
también | auch |
puedes | kannst |
si | wenn |
con | benutzen |
un | eine |
ES Pídele a alguien que te ayude a pelar la planta si no te sientes cómodo utilizando un cuchillo afilado.
DE Lass dir beim Schälen von jemandem helfen, wenn dir das Schneiden mit einem scharfen Messer nicht so gut liegt.
Spanish | German |
---|---|
ayude | helfen |
cuchillo | messer |
si | wenn |
no | nicht |
un | einem |
te | dir |
la | von |
alguien | jemandem |
ES Cuando Alejandro habla de arquitectura, vemos a un artista trabajando, manejando con habilidad un afilado lápiz para llenar de vida una página en blanco.
DE Wenn Alejandro über Architektur spricht, ist es so, als schaue man einem Künstler bei der Arbeit zu, wie er seinen gespitzten Bleistift gekonnt ansetzt, wie er das leere Blatt mit Leben füllt.
Spanish | German |
---|---|
arquitectura | architektur |
artista | künstler |
lápiz | bleistift |
vida | leben |
alejandro | alejandro |
blanco | leere |
página | blatt |
a | zu |
habla | spricht |
ES No se siente afilado ni plano como el iPhone 13
DE Es fühlt sich nicht scharf oder flach an wie das iPhone 13
Spanish | German |
---|---|
iphone | iphone |
no | nicht |
siente | fühlt |
se | sich |
como | wie |
el | das |
ES También tiene una impresionante dureza de 58 Rockwell, lo que le permite ser más afilado que la mayoría de sus competidores, por lo que está equipado para manejar casi cualquier tarea de cocina que lance en su camino
DE Das Logo wurde 1992 aus dem Verkehr gezogen und schmückt diesen Hut mit einem aufgestickten Aufbügelbild in Gold
Spanish | German |
---|---|
tiene | und |
a | in |
ES La hoja de acero de carbono se distingue por su corte excepcional y su facilidad de afilado.El cuchillo de acero inoxidable es ideal para bricolar, jardinar, esculpir, hacer cestos..
DE Die Klinge aus Karbonstahl überzeugt durch außergewöhnliche Schärfe und leichtes Nachschärfen.Das Messer aus Karbonstahl ist ideal beim Basteln, Gärtnern, Schnitzen, Korbflechten
Spanish | German |
---|---|
excepcional | außergewöhnliche |
ideal | ideal |
y | und |
hoja | klinge |
es | ist |
de | beim |
ES El pequeño afilado, elegante y femenino.
DE Ein feiner und präziser Schnitt
Spanish | German |
---|---|
y | und |
o | ein |
ES El cálido veteado de la madera de olivo con la pura elegancia del Afilado 10.
DE Ein kleines Effilé-Messer, schick und weiblich
Spanish | German |
---|---|
de | ein |
ES El ángulo de afilado también representa un compromiso. Demasiado agudo, el filo de la hoja es frágil y se deteriora rápidamente.
DE Der Schärfungswinkel beruht ebenfalls auf einem Kompromiss. Ist er zu spitz, wird die Schneide empfindlich und nutzt sich schnell ab.
Spanish | German |
---|---|
compromiso | kompromiss |
rápidamente | schnell |
demasiado | zu |
y | und |
es | ist |
ES El ángulo de afilado también representa un compromiso.
DE Der Schärfungswinkel beruht ebenfalls auf einem Kompromiss.
Spanish | German |
---|---|
compromiso | kompromiss |
ES Demasiado agudo, el filo de la hoja es frágil y se deteriora rápidamente. Demasiado obtuso, el corte se dificulta. El ángulo de afilado de OPINEL es de unos 40°.
DE Ist er zu spitz, wird die Schneide empfindlich und nutzt sich schnell ab. Ist er zu stumpf, fällt das Schneiden schwer. Bei einem OPINEL beträgt der Schärfungswinkel um die 40 Grad.
Spanish | German |
---|---|
rápidamente | schnell |
corte | schneiden |
demasiado | zu |
y | und |
es | ist |
ES La operación de afilado es la última operación del proceso de fabricación del cuchillo
DE Die Schärfung ist der letzte Schritt bei der Herstellung des Messers
Spanish | German |
---|---|
última | letzte |
fabricación | herstellung |
es | ist |
de | bei |
la | der |
ES Nuestra gama de accesorios está compuesta por estuches con un diseño único y adaptados a nuestra colección de cuchillos, así como a productos de afilado, piedras naturales o rifle, que prolongarán la calidad de corte de su cuchilla.
DE Unsere Accessoires-Produkpalette besteht aus Etuis mit einzigartigem Design und sind an unsere Messerkollektion angepasst. Produkte zum Nachschleifen, natürliche Steine oder Schleifstäbe, werden die Qualität der Klingenschärfe verlängern.
Spanish | German |
---|---|
accesorios | accessoires |
adaptados | angepasst |
piedras | steine |
naturales | natürliche |
prolongar | verlängern |
diseño | design |
y | und |
o | oder |
calidad | qualität |
un | einzigartigem |
ES La barra trae marcas de powerlifting individuales y un moleteado central, con un patrón profundo y áspero que proporciona un agarre/adhesión fiable sin llegar a ser afilado ni abrasivo
DE Die Langhantel beinhaltet einzelne Powerlifting-Markierungen und eine aggressive Rändelung, welche ein tiefes, grobes Muster aufweist, das einen zuverlässigen Grip bietet, ohne jedoch zu scharf oder abrasiv zu sein
Spanish | German |
---|---|
profundo | tiefes |
agarre | grip |
fiable | zuverlässigen |
y | und |
a | zu |
que | jedoch |
ser | sein |
patrón | muster |
proporciona | bietet |
sin | ohne |
ES Su parte de finas cerdas elimina con suavidad el polvo y con su extremo afilado se quita la acumulación de resina.
DE Der feinhaarige Pinsel wird den Staub sachte wegwischen und das spitze Ende hilft dabei die hartnäckigen, harzigen Klumpen zu entfernen.
Spanish | German |
---|---|
polvo | staub |
y | und |
extremo | ende |
elimina | entfernen |
su | wird |
parte | zu |
ES Afilador de cadena de motosierra manual, amoladora de cadena de sierra manual portátil, herramienta de afilado para el hogar, accesorio de máquina de amolar para cadena
DE Manueller Kettensägen-Kettenschärfer Tragbarer Handkurbel-Säge-Kettenschleifer Haushalts-Schärfwerkzeug Schleifmaschine Zubehör für Kette
Spanish | German |
---|---|
cadena | kette |
manual | manueller |
portátil | tragbarer |
accesorio | zubehör |
de | für |
ES Use métodos complejos de cálculo, como índices de afilado y más.
DE Verwenden Sie komplexe Berechnungsmethoden, wie Sharpe-Verhältnisse und mehr.
Spanish | German |
---|---|
use | verwenden |
complejos | komplexe |
y | und |
más | mehr |
como | wie |
ES No se siente afilado ni plano como el iPhone 13
DE Es fühlt sich nicht scharf oder flach an wie das iPhone 13
Spanish | German |
---|---|
iphone | iphone |
no | nicht |
siente | fühlt |
se | sich |
como | wie |
el | das |
ES La otra cara es que Samsung suaviza más ruido, mientras que el Pixel, por ejemplo, puede hacerte ver un poco más afilado
DE Die Kehrseite ist, dass Samsung mehr Rauschen glättet, während das Pixel zum Beispiel dazu führen kann, dass Sie etwas zu scharf aussehen
Spanish | German |
---|---|
samsung | samsung |
pixel | pixel |
que | aussehen |
es | ist |
más | mehr |
ejemplo | beispiel |
por | zu |
mientras | während |
puede | kann |
ES También tiene una impresionante dureza de 58 Rockwell, lo que le permite ser más afilado que la mayoría de sus competidores, por lo que está equipado para manejar casi cualquier tarea de cocina que lance en su camino
DE Die Grillpfanne wurde mit Gunmetal-Akzenten versehen, und sowohl die 10- als auch die 12-Zoll-Pfanne sorgen für einen modernen Look, der poliert ist, um zu glänzen
Spanish | German |
---|---|
a | zu |
también | auch |
está | ist |
de | einen |
la | der |
para | für |
tiene | und |
en | sowohl |
ES En cuanto a los materiales, necesitarás herramientas de afilado y corte de vidrio, lámina de cobre, una soldadora, material de protección y, por supuesto, vidrio.
DE Für diesen Kurs benötigen Sie Glasschneid- und -schleifwerkzeuge, Kupferfolie, Lötwerkzeuge, Schutzausrüstung, Reinigungsmittel und natürlich Glas.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
vidrio | glas |
de | für |
necesitar | benötigen |
ES Dejar que los panes se enfríen durante unos 5 minutos, luego córtelos sobre una tabla de cortar, con un cuchillo afilado. Las galletas deben tener unos 2 cm de espesor.
DE Nun die Teigrollen etwa 5 Minuten abkühlen lassen, dann auf einem Küchenbrett mit einem scharfen Messer schneiden. Die Stücke sollten ca. 2 cm breit sein.
Spanish | German |
---|---|
minutos | minuten |
cortar | schneiden |
cuchillo | messer |
cm | cm |
deben | sollten |
en | etwa |
dejar | die |
ES El cálido veteado de la madera de olivo con la pura elegancia del Afilado 10.
DE Ein kleines Effilé-Messer, schick und weiblich
Spanish | German |
---|---|
de | ein |
ES El pequeño afilado, elegante y femenino.
DE Ein feiner und präziser Schnitt
Spanish | German |
---|---|
y | und |
o | ein |
ES El ángulo de afilado también representa un compromiso. Demasiado agudo, el filo de la hoja es frágil y se deteriora rápidamente.
DE Der Schärfungswinkel beruht ebenfalls auf einem Kompromiss. Ist er zu spitz, wird die Schneide empfindlich und nutzt sich schnell ab.
Spanish | German |
---|---|
compromiso | kompromiss |
rápidamente | schnell |
demasiado | zu |
y | und |
es | ist |
ES El ángulo de afilado también representa un compromiso.
DE Der Schärfungswinkel beruht ebenfalls auf einem Kompromiss.
Spanish | German |
---|---|
compromiso | kompromiss |
ES Demasiado agudo, el filo de la hoja es frágil y se deteriora rápidamente. Demasiado obtuso, el corte se dificulta. El ángulo de afilado de OPINEL es de unos 40°.
DE Ist er zu spitz, wird die Schneide empfindlich und nutzt sich schnell ab. Ist er zu stumpf, fällt das Schneiden schwer. Bei einem OPINEL beträgt der Schärfungswinkel um die 40 Grad.
Spanish | German |
---|---|
rápidamente | schnell |
corte | schneiden |
demasiado | zu |
y | und |
es | ist |
ES La operación de afilado es la última operación del proceso de fabricación del cuchillo
DE Die Schärfung ist der letzte Schritt bei der Herstellung des Messers
Spanish | German |
---|---|
última | letzte |
fabricación | herstellung |
es | ist |
de | bei |
la | der |
ES Nuestra gama de accesorios está compuesta por estuches con un diseño único y adaptados a nuestra colección de cuchillos, así como a productos de afilado, piedras naturales o rifle, que prolongarán la calidad de corte de su cuchilla.
DE Unsere Accessoires-Produkpalette besteht aus Etuis mit einzigartigem Design und sind an unsere Messerkollektion angepasst. Produkte zum Nachschleifen, natürliche Steine oder Schleifstäbe, werden die Qualität der Klingenschärfe verlängern.
Spanish | German |
---|---|
accesorios | accessoires |
adaptados | angepasst |
piedras | steine |
naturales | natürliche |
prolongar | verlängern |
diseño | design |
y | und |
o | oder |
calidad | qualität |
un | einzigartigem |
ES El pefil afilado del cuchillo está realzado por su uso de madera de ébano negro oscuro.
DE Das schlanke Profil des Filetier-Messers wird durch die Nutzung von tiefschwarzem Ebenholz verschönert.
Spanish | German |
---|---|
ébano | ebenholz |
uso | nutzung |
del | des |
su | wird |
ES Motorola ha mejorado con la administración de brillo, también, así que a pesar de atenuación automática es todavía relativamente perro con un palo afilado, que no se siente como si un velo oscuro ha envuelto innecesariamente su mundo smartphone
DE Motorola hat noch besser mit Helligkeit Verwaltung auch so , obwohl Auto-Dimming ist noch relativ Hund-mit-a-stick keen, werden Sie nicht das Gefühl , als ob ein dunkler Schleier unnötig Smartphone Welt gehüllt hat
Spanish | German |
---|---|
administración | verwaltung |
brillo | helligkeit |
relativamente | relativ |
perro | hund |
palo | stick |
siente | gefühl |
oscuro | dunkler |
mundo | welt |
smartphone | smartphone |
motorola | motorola |
mejorado | besser |
si | ob |
también | auch |
es | ist |
no | nicht |
así | so |
de | mit |
ha | hat |
un | ein |
la | sie |
a pesar de | obwohl |
Spanish | German |
---|---|
perfectamente | gut |
mano | hand |
volúmenes | volumen |
y | und |
en | in |
es | ist |
o | oder |
de | einen |
la | der |
para | zu |
Showing 36 of 36 translations