ES Proximis se reserva el derecho a modificar o adaptar las condiciones del presente código, en cualquier momento y sin preaviso, sin perjuicio de no infringir la Ley ni el Reglamento.
ES Proximis se reserva el derecho a modificar o adaptar las condiciones del presente código, en cualquier momento y sin preaviso, sin perjuicio de no infringir la Ley ni el Reglamento.
EN Proximis reserves the right to modify or adapt the terms of this policy at any time and without prior notice, provided that it does not violate the Law and the Regulations.
Spanish | English |
---|---|
proximis | proximis |
reserva | reserves |
infringir | violate |
o | or |
a | to |
modificar | modify |
condiciones | terms |
ley | law |
no | not |
reglamento | regulations |
de | of |
y | and |
adaptar | adapt |
momento | time |
sin | without |
ES 5.3 El contrato puede ser rescindido en cualquier momento con un plazo de preaviso de siete días como mínimo hasta el final del período de contrato respectivo.
EN 5.3. The contract can be cancelled at any time with at least seven days' notice to the end of the respective contract period.
Spanish | English |
---|---|
contrato | contract |
respectivo | respective |
período | period |
el | the |
final | the end |
puede | can |
ser | be |
plazo | time |
días | days |
con | with |
de | seven |
en | at |
mínimo | least |
ES Los formularios de fin de contrato pueden registrarse en cualquier momento del mes, pero empezaremos a contar los 2 meses de preaviso a partir del mes siguiente (a excepción de Copenhague).
EN Move out forms can be submitted any day of the month, but we will start counting the 2 months notice from the following month (with the exception of Copenhagen).
Spanish | English |
---|---|
formularios | forms |
copenhague | copenhagen |
excepción | exception |
mes | month |
meses | months |
pero | but |
partir | from |
pueden | can |
contar | with |
de | of |
cualquier | any |
ES MOUNTAIN LINES se reserva el derecho a denegar o retirar el acceso a portal y/o los servicios ofrecidos sin necesidad de preaviso, a instancia propia o de un tercero, a aquellos usuarios que incumplan las presentes Condiciones Generales de Uso.
EN MOUNTAIN LINES reserves the right to deny or withdraw access to the portal and / or services offered without prior notice, at the request of a third party, to those users who breach these General Conditions of Use.
Spanish | English |
---|---|
mountain | mountain |
reserva | reserves |
denegar | deny |
retirar | withdraw |
condiciones | conditions |
generales | general |
o | or |
servicios | services |
ofrecidos | offered |
usuarios | users |
acceso | access |
portal | portal |
el | the |
un | a |
uso | use |
a | to |
lines | lines |
sin | without |
los | third |
ES RAIDBOXES se reserva el derecho de modificar estas CGC en cualquier momento, con un plazo de preaviso razonable
EN RAIDBOXES reserves the right to amend these GTC at any time, subject to a reasonable period of notice
Spanish | English |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
reserva | reserves |
el | the |
un | a |
razonable | reasonable |
de | of |
en | at |
plazo | time |
derecho | right |
ES Cada complemento puede cancelarse independientemente de BOX y del contrato con un plazo de preaviso de un mes hasta la finalización del mismo.
EN Each Add-On can be terminated with a notice period of one month to the end of the contract independently to BOX and to the contract.
Spanish | English |
---|---|
complemento | add |
independientemente | independently |
box | box |
contrato | contract |
mes | month |
un | a |
puede | can |
la | the |
de | of |
plazo | period |
y | and |
cada | each |
con | with |
finalización | end |
ES El Licenciante podrá rescindir este Acuerdo mediante preaviso por escrito de 30 días en caso de su incumplimiento por parte del Licenciatario salvo si tal incumplimiento se corrija a satisfacción del Licenciante en el correspondiente plazo de 30 días
EN Licensor may terminate this Agreement on 30 days’ prior written notice at any time upon Your breach of the Agreement except if such breach is corrected to our satisfaction within the corresponding 30 days
Spanish | English |
---|---|
licenciante | licensor |
incumplimiento | breach |
salvo | except |
si | if |
satisfacción | satisfaction |
el | the |
plazo | time |
acuerdo | agreement |
escrito | written |
días | days |
se | is |
su | your |
podrá | may |
correspondiente | corresponding |
en | on |
a | to |
este | this |
ES Zona de protección atmosférica sujeta a condiciones meteorológicas, en vigor tras un nivel de preaviso al sobrepasar los límites de contaminantes (por ejemplo, > 50 µg/m³) y tras la correspondiente decisión del prefecto designado.
EN Zone of air protection, depending on weather conditions and activated after an early warning stage, if the pollutant values exceed, for example, > 50 µg/m³ for particulate matter and following the prefect’s decision.
Spanish | English |
---|---|
zona | zone |
protección | protection |
sobrepasar | exceed |
gt | gt |
decisión | decision |
nivel | stage |
condiciones | conditions |
un | an |
m | m |
de | of |
la | the |
y | and |
ejemplo | example |
en | on |
por | depending |
ES Zona de protección atmosférica departamental de validez temporal, entra en vigor tras un preaviso si se superan los límites de contaminación, por ejemplo, > 50 µg/m³ de partículas finas y después de la decisión del Prefecto.
EN Regional zone of air protection ZPAd, depending on weather conditions and activated after an early warning stage, if the pollutant values exceed, for example, > 50 µg/m³ for particulate matter and following the prefect’s decision.
Spanish | English |
---|---|
zona | zone |
protección | protection |
superan | exceed |
gt | gt |
partículas | particulate matter |
decisión | decision |
un | an |
si | if |
m | m |
la | the |
de | of |
y | and |
ejemplo | example |
en | on |
por | depending |
ES Zona de protección atmosférica de validez temporal, entra en vigor tras un preaviso si se superan los límites de contaminación, por ejemplo, > 50 µg/m³ de partículas finas y después de la decisión del Prefecto.
EN Zone of air protection, depending on weather conditions and activated after an early warning stage, if the pollutant values exceed, for example, > 50 µg/m³ for particulate matter and following the Prefect´s decision.
Spanish | English |
---|---|
zona | zone |
protección | protection |
superan | exceed |
gt | gt |
partículas | particulate matter |
decisión | decision |
un | an |
si | if |
m | m |
s | s |
la | the |
de | of |
y | and |
ejemplo | example |
en | on |
por | depending |
ES El preaviso en un contrato temporal: guía completa
EN Employment Reference Letter: Definition and How To Write One
Spanish | English |
---|---|
a | to |
el | and |
un | one |
ES ¿Trabajas de forma temporal y no sabes si te deben o debes avisar antes de su fin? En esta guía te damos las claves sobre el preaviso en un contrato temporal.
EN Discover what an employment reference letter is, learn how to write one with our step-by-step guide and helpful tips, and review a template and example letter.
Spanish | English |
---|---|
guía | guide |
el | example |
no | step-by-step |
debes | what |
a | to |
un | a |
esta | is |
ES 5.3 El contrato puede ser rescindido en cualquier momento con un plazo de preaviso de siete días como mínimo hasta el final del período de contrato respectivo.
EN 5.3. The contract can be cancelled at any time with at least seven days' notice to the end of the respective contract period.
Spanish | English |
---|---|
contrato | contract |
respectivo | respective |
período | period |
el | the |
final | the end |
puede | can |
ser | be |
plazo | time |
días | days |
con | with |
de | seven |
en | at |
mínimo | least |
ES Los formularios de fin de contrato pueden registrarse en cualquier momento del mes, pero empezaremos a contar los 2 meses de preaviso a partir del mes siguiente (a excepción de Copenhague).
EN Move out forms can be submitted any day of the month, but we will start counting the 2 months notice from the following month (with the exception of Copenhagen).
Spanish | English |
---|---|
formularios | forms |
copenhague | copenhagen |
excepción | exception |
mes | month |
meses | months |
pero | but |
partir | from |
pueden | can |
contar | with |
de | of |
cualquier | any |
ES MOUNTAIN LINES se reserva el derecho a denegar o retirar el acceso a portal y/o los servicios ofrecidos sin necesidad de preaviso, a instancia propia o de un tercero, a aquellos usuarios que incumplan las presentes Condiciones Generales de Uso.
EN MOUNTAIN LINES reserves the right to deny or withdraw access to the portal and / or services offered without prior notice, at the request of a third party, to those users who breach these General Conditions of Use.
Spanish | English |
---|---|
mountain | mountain |
reserva | reserves |
denegar | deny |
retirar | withdraw |
condiciones | conditions |
generales | general |
o | or |
servicios | services |
ofrecidos | offered |
usuarios | users |
acceso | access |
portal | portal |
el | the |
un | a |
uso | use |
a | to |
lines | lines |
sin | without |
los | third |
ES Cuanto más preaviso tenga, mayor será la posibilidad de obtener el lugar adecuado ? y el proceso será menos estresante.
EN The more notice you have, the higher the chance of getting the right venue?and the less stressful the process will be.
Spanish | English |
---|---|
posibilidad | chance |
lugar | venue |
menos | less |
estresante | stressful |
proceso | process |
ser | be |
de | of |
adecuado | right |
y | and |
Showing 16 of 16 translations