ES Doble huso horario: indicación de la hora local y de la hora del domicilio. Indicación día/noche para la hora del domicilio por ventanilla a las 6 h. Segundero central. Diámetro: 23,9 mm. Espesor: 2,95 mm. Número de componentes: 96.
"indicación" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
indicación | indicazione |
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
local | locale |
central | centro |
diámetro | diametro |
mm | mm |
espesor | spessore |
componentes | componenti |
y | e |
noche | notte |
a | a |
de | di |
número | numero |
para | per |
horario | ore |
ES La variación del rendimiento del servidor sería una indicación de que los servidores / clientes vecinos están potencialmente afectando negativamente el rendimiento de su servidor.
IT La variazione delle prestazioni del server sarebbe un'indicazione che i server / client vicini stanno potenzialmente influenzando negativamente le prestazioni del tuo server.
Spanish | Italian |
---|---|
variación | variazione |
rendimiento | prestazioni |
vecinos | vicini |
potencialmente | potenzialmente |
negativamente | negativamente |
clientes | client |
servidor | server |
su | tuo |
a | i |
ES Esta técnica ofrece una indicación de cómo se comparan los sitios web en el contexto de Internet (o, al menos, la parte de Internet que hemos rastreado e indexado).
IT Questa tecnica fornisce un'indicazione della popolarità dei siti nel contesto Internet (o perlomeno nella parte di Internet che abbiamo scansionato e indicizzato).
Spanish | Italian |
---|---|
técnica | tecnica |
ofrece | fornisce |
contexto | contesto |
indexado | indicizzato |
al menos | perlomeno |
internet | internet |
o | o |
e | e |
de | di |
sitios | siti |
parte | parte |
hemos | abbiamo |
la | dei |
ES Link Context puede dar una indicación de en qué parte de una página puede estar un enlace, cuántos enlaces hay cerca de él y cuántos enlaces hay en la página de origen
IT Il Link Context può fornire indicazioni utili su dove si trova il link in una pagina, quanti altri link si trovano vicino ad esso e quanti altri link si trovano nella pagina di origine
Spanish | Italian |
---|---|
dar | fornire |
origen | origine |
context | context |
puede | può |
y | e |
cuántos | quanti |
la | il |
página | pagina |
de | di |
un | una |
enlaces | link |
estar | dove |
ES El monitoreo permanente de las páginas enlazadas no es razonable sin una indicación concreta de una violación de la ley
IT Un controllo permanente delle pagine collegate è irragionevole, senza prove concrete di una violazione della legge
Spanish | Italian |
---|---|
monitoreo | controllo |
permanente | permanente |
violación | violazione |
concreta | concrete |
páginas | pagine |
es | è |
de | di |
sin | senza |
ley | legge |
la | della |
ES La sección 28 de las reglas1, titulada "Directrices para las medidas técnicas de seguridad", ofrece la siguiente indicación:
IT La sezione 28 della legge1, denominata “Linee guida per misure tecniche di sicurezza”, presenta le seguenti indicazioni:
Spanish | Italian |
---|---|
medidas | misure |
técnicas | tecniche |
seguridad | sicurezza |
directrices | linee guida |
de | di |
sección | sezione |
para | per |
ES ¿No está disponible? No pasa nada. Con nuestra herramienta Keyword Checker puede buscar en listas de palabras clave para comparar la competitividad relativa de estas en la Web junto con una indicación del volumen relativo de búsqueda.
IT Non ne conosci? Non è un problema. Con il nostro Keyword Checker puoi svolgere ricerche in liste di parole chiave per scoprirne il relativo volume di ricerca e confrontarne la competitività sul web.
Spanish | Italian |
---|---|
volumen | volume |
competitividad | competitività |
listas | liste |
web | web |
puede | puoi |
búsqueda | ricerca |
checker | checker |
no | non |
de | di |
la | il |
clave | chiave |
para | per |
palabras | parole |
palabras clave | keyword |
ES Esta delicada pieza de aire lastimero contiene la indicación por parte del compositor de que hay que tocarla de forma lent et douloureux (sobra la traducción, ¿verdad?)
IT Questo pezzo delicato e triste originariamente conteneva una nota di Satie in cui raccomandava di eseguirlo "Lent et Douloureux", ovvero "lentamente e con dolore"
Spanish | Italian |
---|---|
et | et |
de | di |
pieza | pezzo |
la | questo |
ES Aunque las capacidades de los motores de búsqueda en términos de visión artificial han seguido mejorando, no tenemos indicación de que esta tecnología es usada en el posicionamiento de páginas
IT Sebbene le capacità dei motori di ricerca relative alla visione artificiale abbiano continuato a migliorare, non abbiamo alcuna indicazione che questa tecnologia venga utilizzata nel posizionamento delle pagine
Spanish | Italian |
---|---|
aunque | sebbene |
motores | motori |
artificial | artificiale |
mejorando | migliorare |
indicación | indicazione |
usada | utilizzata |
posicionamiento | posizionamento |
capacidades | capacità |
páginas | pagine |
búsqueda | ricerca |
visión | visione |
a | a |
tecnología | tecnologia |
de | di |
el | le |
no | alcuna |
que | abbiano |
ES Los motores de búsqueda modernos usan los hipervínculos entre páginas para el descubrimiento de nuevo contenido a indexar y como una indicación de autoridad para el posicionamiento
IT I motori di ricerca moderni utilizzano collegamenti ipertestuali (hyperlink) tra le pagine per la scoperta di nuovi contenuti per l?indicizzazione e come indicazione dell?autorità per il posizionamento
Spanish | Italian |
---|---|
motores | motori |
usan | utilizzano |
páginas | pagine |
descubrimiento | scoperta |
contenido | contenuti |
indicación | indicazione |
posicionamiento | posizionamento |
autoridad | autorità |
modernos | moderni |
y | e |
de | di |
búsqueda | ricerca |
nuevo | nuovi |
como | come |
hipervínculos | ipertestuali |
el | il |
para | per |
ES Sin embargo, esto no siempre es una indicación concreta ya que ha habido casos en los que los corredores fueron ambiguos en este punto y terminaron sancionar los comerciantes que intentaron el cuero cabelludo en sus plataformas.
IT Tuttavia, questo non è sempre un?indicazione concreta in quanto non vi sono stati casi in cui i broker erano ambigue su questo punto e ha finito per sanzionare gli operatori che hanno cercato di cuoio capelluto sulle loro piattaforme.
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
concreta | concreta |
punto | punto |
cuero | cuoio |
plataformas | piattaforme |
cuero cabelludo | capelluto |
y | e |
corredores | broker |
casos | casi |
sin embargo | tuttavia |
no | non |
siempre | sempre |
fueron | che |
el | i |
es | è |
en | in |
ES velocidad de la página no sólo traen la satisfacción del usuario, pero también es una indicación de qué tan eficiente es una página web cuando se trata de rendimiento.
IT Velocità La pagina non solo dare soddisfazione dell?utente, ma è anche un?indicazione di quanto sia efficiente un sito web è quando si tratta di prestazioni.
Spanish | Italian |
---|---|
satisfacción | soddisfazione |
usuario | utente |
indicación | indicazione |
eficiente | efficiente |
rendimiento | prestazioni |
velocidad | velocità |
es | è |
de | di |
página | pagina |
pero | ma |
no | non |
se | sia |
también | anche |
la | dell |
web | web |
cuando | quando |
ES Agite la mano frente al dispositivo para obtener una indicación visual de los niveles generales de calidad del aire
IT Passa la mano davanti al dispositivo per visualizzare i dati sul livello IAQ (qualità dell'aria interna) generale
Spanish | Italian |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
visual | visualizzare |
generales | generale |
al | al |
calidad | qualità |
niveles | livello |
mano | mano |
los | i |
una | la |
de | sul |
para | per |
ES CAMBIO EN LA INDICACIÓN DE VALORES DE LAS ETIQUETAS
IT MODIFICA NELL’INDICAZIONE DEI DATI DELL’ETICHETTA
Spanish | Italian |
---|---|
cambio | modifica |
de | dei |
ES BlackBerry Backup Extractor le puede dar una indicación de los datos que se pueden recuperar, es extremadamente improbable que se restaure una copia de seguridad dañada
IT BlackBerry Backup Extractor può darti un'indicazione dei dati che sono recuperabili, è estremamente improbabile che venga ripristinato un backup danneggiato
Spanish | Italian |
---|---|
extractor | extractor |
extremadamente | estremamente |
improbable | improbabile |
dañada | danneggiato |
una | un |
datos | dati |
de | dei |
puede | può |
es | è |
dar | sono |
backup | backup |
ES También podremos enviar tales mensajes cuando compre nuestros Productos y consideraremos la compra como una indicación de su interés en nuestros Productos, servicios, promociones y diversas ofertas.
IT Potremmo anche inviarti questi messaggi quando acquisti i nostri Prodotti e noi consideriamo l'acquisto un'indicazione dei tuoi interessi verso i nostri Prodotti, servizi, promozioni e offerte varie.
Spanish | Italian |
---|---|
podremos | potremmo |
interés | interessi |
mensajes | messaggi |
y | e |
promociones | promozioni |
ofertas | offerte |
servicios | servizi |
también | anche |
nuestros | nostri |
productos | prodotti |
compra | acquisti |
diversas | varie |
ES También deben garantizar estándares estrictos de seguridad de datos, no deben revelar sus datos personales sin nuestra indicación y están obligados a detener el tratamiento de los datos personales inmediatamente en el caso de rescisión del contrato.
IT Inoltre devono garantire rigorosi standard di sicurezza dei dati, non devono divulgare i tuoi dati personali senza il tuo permesso e sono tenuti a interrompere immediatamente il trattamento dei dati personali in caso di rescissione del contratto.
Spanish | Italian |
---|---|
deben | devono |
estándares | standard |
estrictos | rigorosi |
revelar | divulgare |
detener | interrompere |
tratamiento | trattamento |
inmediatamente | immediatamente |
contrato | contratto |
garantizar | garantire |
seguridad | sicurezza |
y | e |
datos | dati |
personales | personali |
a | a |
en | in |
de | di |
no | non |
sin | senza |
el | il |
están | sono |
caso | caso |
ES Para establecer manualmente la ubicación, habrá que hacer clic en Opciones Avanzadas (encima del botón Validar) y marcar la indicación: Establecer la ubicación manualmente y por último indicar un nombre de carpeta
IT Per impostare manualmente la sua posizione, è necessario cliccare su Opzioni avanzate (al di sopra del pulsante Convalida) e selezionare la dicitura: Imposta la posizione manualmente e infine indicare il nome di una cartella
Spanish | Italian |
---|---|
establecer | impostare |
manualmente | manualmente |
avanzadas | avanzate |
validar | convalida |
carpeta | cartella |
por último | infine |
opciones | opzioni |
botón | pulsante |
y | e |
indicar | indicare |
hacer clic | cliccare |
la | il |
que | è |
nombre | nome |
marcar | selezionare |
de | di |
un | una |
ubicación | posizione |
ES Toma la indicación de los gimnasios profesionales y permítete tener un poco de distracción mientras te ejercitas
IT Ispirati alle palestre professionali: cerca di distrarti mentre fai sport
Spanish | Italian |
---|---|
gimnasios | palestre |
de | di |
mientras | mentre |
profesionales | professionali |
ES Cuando la atrapes mirándose en el espejo y alisando su flequillo, que se acicale para verse bien para ti es una indicación fuerte de que podrías gustarle.
IT Se noti che si guarda allo specchio e si liscia i capelli, i suoi atteggiamenti per sembrare più bella sono indicazioni forti di una cotta per te.
Spanish | Italian |
---|---|
espejo | specchio |
fuerte | forti |
y | e |
el | i |
de | di |
la | capelli |
es | sono |
en | allo |
ES Fíjate si ladea la cabeza o se inclina. Si ves que con frecuencia se inclina hacia ti y ladea su cabeza cuando hablas, esta es una indicación fuerte de involucración e interés.[11]
IT Osserva se si inclina o si sporge verso di te. Se ti accorgi che la ragazza si avvicina spesso a te quando parli e inclina la testa, probabilmente è molto interessata e coinvolta da ciò che stai dicendo.[11]
Spanish | Italian |
---|---|
cabeza | testa |
o | o |
frecuencia | spesso |
de | di |
si | si |
es | è |
e | e |
cuando | quando |
hablas | parli |
ES Un LED tricolor integrado sirve como indicación de estado o como luz de orientación en la oscuridad. Su construcción plana le confiere al pulsador Gira KNX un diseño atractivo y moderno.
IT Un LED a 3 colori integrato funge da indicatore di stato o da luce di orientamento al buio. Grazie alla sua costruzione piatta, il pulsante Gira KNX ha un design attraente e moderno.
Spanish | Italian |
---|---|
integrado | integrato |
orientación | orientamento |
oscuridad | buio |
pulsador | pulsante |
knx | knx |
atractivo | attraente |
moderno | moderno |
un | un |
o | o |
construcción | costruzione |
plana | piatta |
al | al |
diseño | design |
y | e |
de | di |
led | led |
la | il |
su | sua |
estado | stato |
en | a |
ES Indicación anticipada de carrilesVisualiza claramente qué carril debes tomar en los cruces y desvíos o las salidas de autopista para no pasarte nunca.
IT Indicatore di corsia avanzatoVisualizza chiaramente la corsia di guida da prendere agli incroci o alle uscite delle autostrade e non sbaglierai mai una svolta.
Spanish | Italian |
---|---|
indicadores | indicatori |
zebra | zebra |
ofrecen | forniscono |
visual | visiva |
evento | evento |
supera | supera |
tiempo | tempo |
y | e |
un | un |
minutos | minuti |
de | di |
cuando | quando |
la | gli |
ES indicación orbital de la fase lunar
IT visualizzazione orbitale delle fasi lunari
Spanish | Italian |
---|---|
fase | fasi |
orbital | orbitale |
de | delle |
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
reserva | riserva |
de | di |
la | della |
Spanish | Italian |
---|---|
reserva | riserva |
de | di |
la | della |
Spanish | Italian |
---|---|
patente | brevetto |
perpetuo | perpetuo |
indicación | indicazione |
calendario | calendario |
fecha | data |
ES El hecho de copiar un resumen de la hoja a otras hojas es un proceso permanente y no puede deshacerse.Recibirá una indicación antes de comenzar con el proceso de copia en lote en caso de que puedan anularse datos.
IT La copia del riepilogo del foglio su altri fogli è un processo permanente e non può essere annullato.Riceverai un messaggio prima di iniziare il processo di copia in blocco se i dati potrebbero essere potenzialmente sovrascritti.
Spanish | Italian |
---|---|
permanente | permanente |
un | un |
y | e |
datos | dati |
hoja | foglio |
hojas | fogli |
de | di |
resumen | riepilogo |
no | non |
comenzar | iniziare |
en | in |
puede | può |
es | è |
proceso | processo |
antes | prima |
ES Aparece una indicación como símbolo para actualizar de color azul junto al nombre de la hoja en la parte superior.
IT La richiesta viene visualizzata come un simbolo di aggiornamento blu accanto al nome del foglio in alto.
Spanish | Italian |
---|---|
símbolo | simbolo |
actualizar | aggiornamento |
azul | blu |
hoja | foglio |
al | al |
de | di |
nombre | nome |
la | del |
aparece | visualizzata |
como | come |
IT Pressostato elettronico con display per applicazioni igienico-sanitarie
Spanish | Italian |
---|---|
presostato | pressostato |
electrónico | elettronico |
con | con |
para | per |
IT Manometro differenziale con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-plus)
Spanish | Italian |
---|---|
presión | pressione |
indicación | indicazione |
incorporada | integrata |
servicio | lavoro |
de | di |
IT Manometro differenziale con microinterruttori, con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-comb)
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
presión | pressione |
incorporada | integrata |
servicio | lavoro |
de | di |
IT Manometro differenziale con microinterruttori, con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-comb), con controllo della produzione
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
presión | pressione |
incorporada | integrata |
de | di |
IT Flussostato elettronico con display digitale per il monitoraggio della portata di fluidi liquidi
Spanish | Italian |
---|---|
caudal | portata |
control | monitoraggio |
digital | digitale |
electrónico | elettronico |
el | il |
de | di |
para | per |
IT Manometro differenziale con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-plus)
Spanish | Italian |
---|---|
presión | pressione |
indicación | indicazione |
incorporada | integrata |
servicio | lavoro |
de | di |
IT Pressostato elettronico con display per applicazioni igienico-sanitarie
Spanish | Italian |
---|---|
presostato | pressostato |
electrónico | elettronico |
con | con |
para | per |
IT Manometro differenziale con microinterruttori, con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-comb)
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
presión | pressione |
incorporada | integrata |
servicio | lavoro |
de | di |
IT Manometro differenziale con microinterruttori, con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-comb), con controllo della produzione
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
presión | pressione |
incorporada | integrata |
de | di |
IT Flussostato elettronico con display digitale per il monitoraggio della portata di fluidi liquidi
Spanish | Italian |
---|---|
caudal | portata |
control | monitoraggio |
digital | digitale |
electrónico | elettronico |
el | il |
de | di |
para | per |
IT Manometro differenziale con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-plus)
Spanish | Italian |
---|---|
presión | pressione |
indicación | indicazione |
incorporada | integrata |
servicio | lavoro |
de | di |
IT Manometro differenziale con microinterruttori, con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-comb)
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
presión | pressione |
incorporada | integrata |
servicio | lavoro |
de | di |
IT Manometro differenziale con microinterruttori, con indicazione della pressione di lavoro integrata (DELTA-comb), con controllo della produzione
Spanish | Italian |
---|---|
indicación | indicazione |
presión | pressione |
incorporada | integrata |
de | di |
IT Pressostato elettronico con display per applicazioni igienico-sanitarie
Spanish | Italian |
---|---|
presostato | pressostato |
electrónico | elettronico |
con | con |
para | per |
IT Flussostato elettronico con display digitale per il monitoraggio della portata di fluidi liquidi
Spanish | Italian |
---|---|
caudal | portata |
control | monitoraggio |
digital | digitale |
electrónico | elettronico |
el | il |
de | di |
para | per |
ES Los distintos productos que ofrece se presentan con un corto texto informativo, botones de descarga y una indicación del precio
IT I vari prodotti offerti sono tutti introdotti con un breve testo informativo, i pulsanti per il download e l?indicazione del prezzo
Spanish | Italian |
---|---|
corto | breve |
informativo | informativo |
botones | pulsanti |
indicación | indicazione |
un | un |
y | e |
precio | prezzo |
ofrece | offerti |
descarga | download |
texto | testo |
los | i |
productos | prodotti |
ES La tecnología que utilizamos tiene la ventaja sobre la sintonía OBD de que sólo se puede determinar una indicación
IT La tecnologia che utilizziamo ha il vantaggio rispetto alla sintonizzazione OBD che solo un?indicazione può essere determinata
Spanish | Italian |
---|---|
utilizamos | utilizziamo |
ventaja | vantaggio |
indicación | indicazione |
obd | obd |
tiene | ha |
a | un |
tecnología | tecnologia |
la | il |
puede | può |
que | rispetto |
ES Hoy en día, el promedio industrial Dow Jones se compone de 30 empresas de primera línea bien conocidos y sirve como una indicación del estado general de la economía de Estados Unidos
IT Al giorno d?oggi, il Dow Jones Industrial Average è composto da 30 note società blue chip e serve come indicazione dello stato generale dell?economia degli Stati Uniti
Spanish | Italian |
---|---|
jones | jones |
sirve | serve |
indicación | indicazione |
general | generale |
d | d |
industrial | industrial |
hoy | oggi |
estado | stato |
economía | economia |
y | e |
unidos | uniti |
empresas | società |
día | giorno |
como | come |
de | degli |
estados | stati |
ES En el Reino Unido, el FTSE 100 se utiliza como una indicación de los
IT Nel Regno Unito, il FTSE 100 è usato come l?indicazione dei
Spanish | Italian |
---|---|
reino | regno |
ftse | ftse |
utiliza | usato |
indicación | indicazione |
unido | unito |
el | il |
de | dei |
como | come |
ES Mientras que la β-HB explica el 78% de todas las cetonas presentes en la carrocería, y es la primera a aparecer durante ketosis, ofrece la indicación más sin obstrucción de la condición de un paciente antes y después del tratamiento
IT Mentre l'β-HB rappresenta 78% di tutti i chetoni presenti nell'organismo ed è il primo da comparire durante la chetosi, fornisce la più chiara indicazione dello stato di un paziente prima e dopo il trattamento
Transliteration Mentre l'b-HB rappresenta 78% di tutti i chetoni presenti nell'organismo ed è il primo da comparire durante la chetosi, fornisce la più chiara indicazione dello stato di un paziente prima e dopo il trattamento
Spanish | Italian |
---|---|
presentes | presenti |
aparecer | comparire |
indicación | indicazione |
paciente | paziente |
tratamiento | trattamento |
y | e |
condición | stato |
un | un |
de | di |
más | più |
es | è |
mientras | mentre |
ofrece | fornisce |
antes | prima |
Showing 50 of 50 translations