ES En cuanto a los precios, todavía no hay ninguna indicación oficial de qué esperar, pero si los otros teléfonos inteligentes plegables en el mercado son una indicación, no espere que se venda al por menor por menos de $ 1,600 / £ 1,500.
ES En cuanto a los precios, todavía no hay ninguna indicación oficial de qué esperar, pero si los otros teléfonos inteligentes plegables en el mercado son una indicación, no espere que se venda al por menor por menos de $ 1,600 / £ 1,500.
DE Was die Preise angeht, gibt es offiziell noch keinen Hinweis darauf, was zu erwarten ist, aber wenn die anderen faltbaren Smartphones auf dem Markt ein Hinweis sind, erwarten Sie nicht, dass es unter 1.600 USD / 1.500 GBP verkauft wird.
Spanish | German |
---|---|
oficial | offiziell |
venda | verkauft |
precios | preise |
otros | anderen |
esperar | erwarten |
teléfonos inteligentes | smartphones |
pero | aber |
mercado | markt |
no | hinweis |
hay | es |
a | zu |
de | unter |
si | wenn |
son | sind |
cuanto | die |
el | dass |
Spanish | German |
---|---|
diámetro | durchmesser |
mm | mm |
y | und |
día | tag |
horario | uhr |
número | anzahl |
ES Para cualquier artículo, la inclusión como autor es una indicación de que se ha hecho una contribución significativa al artículo y de que se acepta su contenido y publicación.
DE Für jeden wissenschaftlichen Beitrag gilt, dass die Aufführung als Autor ein Hinweis auf einen sinnvollen Beitrag zu diesem wissenschaftlichen Beitrag ist und die Zustimmung zu dessen Inhalt und der Veröffentlichung darstellt.
Spanish | German |
---|---|
autor | autor |
acepta | zustimmung |
y | und |
contenido | inhalt |
es | ist |
de | einen |
para | für |
la | der |
una | ein |
su | dessen |
artículo | die |
publicación | beitrag |
ES Si encontraste la agencia por medio de SEO, es una buena indicación de que entienden de SEO y serán capaces de producir resultados para tu negocio.
DE Wenn Du die Agentur über eine Google-Suche gefunden hast, ist dies ein guter Hinweis darauf, dass sie sich mit SEO auskennt und in der Lage ist, dieselben Ergebnisse für Dein Unternehmen zu erzielen.
Spanish | German |
---|---|
encontraste | gefunden |
buena | guter |
seo | seo |
agencia | agentur |
y | und |
resultados | ergebnisse |
negocio | unternehmen |
es | ist |
serán | sie |
si | wenn |
producir | zu |
para | darauf |
ES La variación del rendimiento del servidor sería una indicación de que los servidores / clientes vecinos están potencialmente afectando negativamente el rendimiento de su servidor.
DE Eine unterschiedliche Serverleistung ist ein Hinweis darauf, dass benachbarte Server / Clients möglicherweise die Leistung Ihres Servers negativ beeinflussen.
Spanish | German |
---|---|
rendimiento | leistung |
potencialmente | möglicherweise |
afectando | beeinflussen |
negativamente | negativ |
clientes | clients |
servidor | server |
que | darauf |
ES Esta técnica ofrece una indicación de cómo se comparan los sitios web en el contexto de Internet (o, al menos, la parte de Internet que hemos rastreado e indexado).
DE Diese Methode liefert Informationen darüber, wie Sites im Kontext des Internets im Vergleich abschneiden (oder zumindest im Teil des Internets, den wir gecrawlt und in den Index aufgenommen haben).
Spanish | German |
---|---|
técnica | methode |
ofrece | liefert |
contexto | kontext |
rastreado | gecrawlt |
e | und |
en el | im |
que | vergleich |
al menos | zumindest |
web | internets |
en | in |
o | oder |
de | teil |
la | den |
cómo | wie |
ES Link Context puede dar una indicación de en qué parte de una página puede estar un enlace, cuántos enlaces hay cerca de él y cuántos enlaces hay en la página de origen
DE Das Tool kann Aufschluss darüber geben, wo auf einer Seite sich ein Link befindet, wie viele andere Links in der Nähe sind und wie viele andere Links sich auf der Quellseite befinden
Spanish | German |
---|---|
dar | geben |
y | und |
puede | kann |
página | seite |
cuántos | wie viele |
en | in |
enlace | link |
enlaces | links |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
en | en |
ES El monitoreo permanente de las páginas enlazadas no es razonable sin una indicación concreta de una violación de la ley
DE Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar
Spanish | German |
---|---|
permanente | permanente |
razonable | zumutbar |
concreta | konkrete |
es | ist |
páginas | seiten |
no | nicht |
ES ¿No está disponible? No pasa nada. Con nuestra herramienta Keyword Checker puede buscar en listas de palabras clave para comparar la competitividad relativa de estas en la Web junto con una indicación del volumen relativo de búsqueda.
DE Nicht bereitgestellt? Kein Problem. Mit unserem Keyword Checker können Sie Listen mit Keywords crawlen, um deren relative Wettbewerbsfähigkeit im Internet zu vergleichen und das relative Suchvolumen anzuzeigen.
Spanish | German |
---|---|
checker | checker |
competitividad | wettbewerbsfähigkeit |
puede | können |
listas | listen |
no | nicht |
relativa | relative |
comparar | vergleichen |
de | mit |
palabras clave | keywords |
ES Una lista en un DNSBL es una indicación definitiva de la desconfianza absoluta, que es lo que hace que una solución de monitoreo DNSBL sea una parte esencial de su negocio.
DE Ein Eintrag auf einer DNSBL ist ein eindeutiger Hinweis auf absolutes Misstrauen, was eine DNSBL-Überwachungslösung zu einem wesentlichen Bestandteil Ihres Unternehmens macht.
Spanish | German |
---|---|
absoluta | absolutes |
negocio | unternehmens |
es | ist |
parte | zu |
esencial | bestandteil |
lista | eine |
ES Los problemas con cualquiera de estos podrían ser una indicación de ancho de banda limitado o su servidor.
DE Probleme mit diesen können ein Hinweis auf eine begrenzte Bandbreite oder Ihren Server sein.
Spanish | German |
---|---|
problemas | probleme |
limitado | begrenzte |
servidor | server |
podrían | können |
ancho de banda | bandbreite |
o | oder |
ser | sein |
de | mit |
una | eine |
ES Cualquier aumento significativo en los tiempos de respuesta o carga podría ser una indicación de que hay un problema con el hardware físico
DE Jede signifikante Erhöhung der Ansprech- oder Ladezeiten könnte darauf hinweisen, dass ein Problem mit Ihrer physischen Hardware vorliegt
Spanish | German |
---|---|
aumento | erhöhung |
problema | problem |
hardware | hardware |
físico | physischen |
o | oder |
podría | könnte |
ES DE ACUERDO CON LO ESTIPULADO EN LA SECCIÓN 2 A CONTINUACIÓN, EXISTEN DISTINTOS TIPOS DE USUARIOS DEL SERVICIO; POR LO TANTO, SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, “USTED” HARÁ REFERENCIA AL CLIENTE Y A TODOS LOS TIPOS DE USUARIOS
DE WIE IN ABSCHNITT 2 UNTEN AUSGEFÜHRT, GIBT ES VERSCHIEDENE ARTEN VON BENUTZERN FÜR DEN SERVICE, DAHER BEZIEHT SICH „SIE”, SOFERN NICHT ANDERS ANGEGEBEN, AUF DEN KUNDEN UND ALLE ARTEN VON BENUTZERN
ES ¿Tiene la intención de etiquetar cada modelo de token (p. Ej. DP310) con una indicación de cumplimiento PSD2?
DE Beabsichtigen Sie, jedes Token-Modell zu kennzeichnen (z DP310) mit einer PSD2-Konformitätsanzeige?
Spanish | German |
---|---|
intención | beabsichtigen |
modelo | modell |
token | token |
la | sie |
de | mit |
ES ¿Fue esta actividad una indicación de una toma de control de la cuenta o el cliente solicitó los cambios por razones legítimas? Para detener el ataque, es fundamental saberlo lo antes posible
DE War diese Aktivität ein Hinweis auf eine Kontoübernahme oder hat der Kunde die Änderungen aus legitimen Gründen angefordert? Um den Angriff zu stoppen, ist es wichtig, so schnell wie möglich Bescheid zu wissen
Spanish | German |
---|---|
actividad | aktivität |
cuenta | konto |
legítimas | legitimen |
ataque | angriff |
fundamental | wichtig |
fue | war |
saberlo | wissen |
lo | es |
o | oder |
para | stoppen |
posible | möglich |
es | ist |
ES ¿El proveedor de la solución puede brindarle una indicación clara de lo que sucede con los datos de identidad una vez capturados y cómo se almacenan los datos?
DE Kann der Lösungsanbieter Ihnen einen klaren Hinweis darauf geben, was mit den einmal erfassten Identitätsdaten passiert und wie Daten gespeichert werden?
Spanish | German |
---|---|
clara | klaren |
sucede | passiert |
capturados | erfassten |
almacenan | gespeichert |
y | und |
datos | daten |
de | einen |
puede | kann |
identidad | werden |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
en | en |
Spanish | German |
---|---|
y | und |
en | en |
Spanish | German |
---|---|
copia | kopie |
escuela | hochschule |
actual | aktuellen |
y | und |
nombre | namen |
Spanish | German |
---|---|
copia | kopie |
escuela | schule |
actual | aktuellen |
y | und |
nombre | namen |
ES velocidad de la página no sólo traen la satisfacción del usuario, pero también es una indicación de qué tan eficiente es una página web cuando se trata de rendimiento.
DE Seite Geschwindigkeit nicht nur Benutzer-Zufriedenheit bringen, aber es ist auch ein Indiz dafür, wie effizient eine Website ist, wenn es um Leistung geht.
Spanish | German |
---|---|
traen | bringen |
satisfacción | zufriedenheit |
usuario | benutzer |
eficiente | effizient |
velocidad | geschwindigkeit |
rendimiento | leistung |
también | auch |
web | website |
del | geht |
pero | aber |
lo | es |
página | seite |
no | nicht |
es | ist |
cuando | wenn |
sólo | nur |
la | wie |
Spanish | German |
---|---|
destinatarios | empfängern |
inmediata | sofort |
dar | geben |
datos | daten |
de | einen |
la | der |
ES Cuando se pone a la venta un neumático específico (marca, perfil, tamaño del neumático y, posiblemente, indicación del precio), siempre debe mostrarse la etiqueta del neumático más reciente
DE Wenn ein bestimmter Reifen zum Verkauf angeboten wird (Marke, Profil, Reifengröße und ggf
Spanish | German |
---|---|
neumático | reifen |
perfil | profil |
venta | verkauf |
y | und |
cuando | wenn |
un | ein |
marca | marke |
ES CAMBIO EN LA INDICACIÓN DE VALORES DE LAS ETIQUETAS
DE ÄNDERUNG IN DER ANZEIGE DER KENNZEICHNUNGSINHALTE
Spanish | German |
---|---|
en | in |
ES También podremos enviar tales mensajes cuando compre nuestros Productos y consideraremos la compra como una indicación de su interés en nuestros Productos, servicios, promociones y diversas ofertas.
DE Wir können solche Nachrichten auch senden, wenn Du unsere Produkte gekauft hast und wir dies als einen Hinweis auf dein Interesse an unseren Produkten, Dienstleistungen, Werbeaktionen und verschiedenen Angeboten betrachten.
Spanish | German |
---|---|
interés | interesse |
compra | gekauft |
y | und |
también | auch |
podremos | können |
enviar | senden |
promociones | werbeaktionen |
diversas | verschiedenen |
ofertas | angeboten |
servicios | dienstleistungen |
de | einen |
ES Para establecer manualmente la ubicación, habrá que hacer clic en Opciones Avanzadas (encima del botón Validar) y marcar la indicación: Establecer la ubicación manualmente y por último indicar un nombre de carpeta
DE Um den Speicherort manuell festzulegen, klicken Sie auf Erweiterte Optionen (über den Schaltfläche OK) und aktivieren Sie den Eintrag Speicherort manuell festlegen und geben zum Abschluss einen Ordnernamen an
Spanish | German |
---|---|
manualmente | manuell |
ubicación | speicherort |
avanzadas | erweiterte |
opciones | optionen |
y | und |
botón | schaltfläche |
clic | klicken |
para | geben |
establecer | festlegen |
ES Indicación anticipada de carrilesVisualiza claramente qué carril debes tomar en los cruces y desvíos o las salidas de autopista para no pasarte nunca.
DE FahrspurassistentSo verpassen Sie keine Abbiegung mehr: Sie sehen klar und deutlich, welche Fahrspur Sie an wichtigen Kreuzungen oder Autobahnabfahrten nehmen müssen.
ES La compañía propiedad de Microsoft presentó la actualización en una publicación de blog , dándonos una indicación anticipada de lo que llegará a los usuarios antes de fin de año.
DE Das Microsoft-eigene Unternehmen hat das Update in einem Blog-Beitrag veröffentlicht und gibt uns einen frühen Hinweis darauf, was vor Ende des Jahres für die Benutzer eintreffen wird.
Spanish | German |
---|---|
compañía | unternehmen |
microsoft | microsoft |
actualización | update |
blog | blog |
usuarios | benutzer |
publicación | beitrag |
llegará | wird |
en | in |
antes | frühen |
de | einen |
que | darauf |
llegar | eintreffen |
ES Aparentemente, han estado trabajando en este dispositivo durante más de dos años, y si el P6 es una indicación, valdrá la pena echarle un vistazo.
DE Anscheinend arbeiten sie seit über zwei Jahren an diesem Gerät, und wenn das P6 ein Hinweis ist, ist es einen Blick wert.
Spanish | German |
---|---|
aparentemente | anscheinend |
dispositivo | gerät |
y | und |
vistazo | blick |
años | jahren |
a | an |
de | seit |
si | wenn |
es | ist |
un | einen |
ES Modo de indicación de la hora para batería extralarga
DE Zeitnehmungsmodus für extra lange Batterie
Spanish | German |
---|---|
batería | batterie |
de | für |
ES No hay ninguna indicación en la lista de Newegg sobre cuándo se lanzará el Mavic Mini, pero DJI tiene un anuncio programado para las 9 a.m
DE In der Newegg-Liste gibt es keinen Hinweis darauf, wann der Mavic Mini veröffentlicht wird, aber DJI hat eine Ankündigung für 9 Uhr ET am 30
Spanish | German |
---|---|
mavic | mavic |
mini | mini |
dji | dji |
anuncio | ankündigung |
no | hinweis |
pero | aber |
en | in |
cuándo | wann |
hay | es |
lista | liste |
para | darauf |
ES Los AirPods 3 de Apple se han rumoreado durante algún tiempo, pero la última filtración nos da una muy buena indicación de cómo podrían verse.
DE Apples AirPods 3 gibt es schon seit einiger Zeit, aber das neueste Leck gibt uns einen sehr guten Hinweis darauf, wie sie aussehen könnten.
Spanish | German |
---|---|
airpods | airpods |
apple | apples |
última | neueste |
filtración | leck |
buena | guten |
podrían | könnten |
verse | aussehen |
tiempo | zeit |
pero | aber |
muy | sehr |
da | gibt |
de | seit |
nos | uns |
ES Esta es quizás la indicación de que este es un procesador y GPU de segundo nivel en comparación con los modelos insignia.
DE Dies ist möglicherweise ein Hinweis darauf, dass es sich im Vergleich zu den Flaggschiffmodellen um einen Second-Tier-Prozessor und eine GPU handelt.
Spanish | German |
---|---|
quizás | möglicherweise |
procesador | prozessor |
gpu | gpu |
y | und |
comparación | vergleich |
es | ist |
ES No cuelgue de inmediato si un interlocutor introduce una indicación no válida
DE Lassen Sie das IVR nicht sofort auflegen, wenn der Anrufer eine ungültige Eingabe macht
Spanish | German |
---|---|
no | nicht |
si | wenn |
inmediato | sofort |
de | der |
una | eine |
ES Su presencia es una indicación de la importancia de su papel en el funcionamiento de la clínica, así como una muestra fundamental de apoyo al trabajo de su padre.
DE Ihre Anwesenheit ist ein eindeutiger Hinweis auf ihrer Bedeutung in der Klinikleitung und ein sichtbares Zeichen der Unterstützung für die Arbeit ihres Vaters.
Spanish | German |
---|---|
presencia | anwesenheit |
en | in |
apoyo | unterstützung |
es | ist |
importancia | bedeutung |
Spanish | German |
---|---|
mes | monat |
día | tag |
de | mittels |
Spanish | German |
---|---|
patente | patent |
calendario | kalender |
ES El hecho de copiar un resumen de la hoja a otras hojas es un proceso permanente y no puede deshacerse.Recibirá una indicación antes de comenzar con el proceso de copia en lote en caso de que puedan anularse datos.
DE Das Kopieren einer Blattzusammenfassung in andere Blätter kann nicht rückgängig gemacht werden. Sie erhalten vor dem Beginn der Stapelkopiervorgangs eine Eingabeaufforderung, falls Daten möglicherweise überschrieben werden.
Spanish | German |
---|---|
otras | andere |
datos | daten |
copiar | kopieren |
hojas | blätter |
en | in |
no | nicht |
recibirá | erhalten |
que | gemacht |
puede | kann |
ES Aparece una indicación como símbolo para actualizar de color azul junto al nombre de la hoja en la parte superior.
DE Die Aufforderung erscheint am oberen Rand als blaues Aktualisierungssymbol neben dem Blattnamen.
Spanish | German |
---|---|
azul | blaues |
parte | rand |
aparece | erscheint |
en | oberen |
de | neben |
ES Una "indicación inequívoca de la voluntad del interesado por la que éste, mediante una declaración o una acción afirmativa clara, manifiesta su acuerdo con el tratamiento de los datos personales que le conciernen".
DE Ein "eindeutiger Hinweis auf die Wünsche der betroffenen Person, durch die sie oder er durch eine Erklärung oder durch eine klare positive Handlung eine Zustimmung zur Verarbeitung personenbezogener Daten in Bezug auf sie oder ihn bedeutet."
Spanish | German |
---|---|
interesado | betroffenen |
declaración | erklärung |
acción | handlung |
clara | klare |
acuerdo | zustimmung |
tratamiento | verarbeitung |
datos | daten |
o | oder |
por | bedeutet |
Spanish | German |
---|---|
incorporada | integrierter |
de | mit |
Spanish | German |
---|---|
electrónico | elektronischer |
con | mit |
para | für |
Spanish | German |
---|---|
con | mit |
electrónico | elektronischer |
Spanish | German |
---|---|
incorporada | integrierter |
de | mit |
Spanish | German |
---|---|
incorporada | integrierter |
de | mit |
Spanish | German |
---|---|
a | digitaler |
con | mit |
Spanish | German |
---|---|
con | mit |
electrónico | elektronischer |
Spanish | German |
---|---|
incorporada | integrierter |
de | mit |
Showing 50 of 50 translations