ES Para ofrecerte la mejor experiencia, utilizamos cookies y herramientas similares para respaldar el funcionamiento de Etsy y por cuestiones de rendimiento, análisis, personalización y publicidad
Spanish | Dutch |
---|---|
experiencia | ervaring |
cookies | cookies |
similares | soortgelijke |
etsy | etsy |
análisis | analyses |
personalización | personalisatie |
publicidad | advertenties |
herramientas | tools |
rendimiento | prestaties |
y | en |
funcionamiento | functioneren |
utilizamos | gebruiken |
la mejor | best |
ES Lo más importante que hace Ahrefs es respaldar su software con un increíble contenido aplicable en su blog y en su canal de YouTube.
NL Het belangrijkste dat Ahrefs doet is hun software ondersteunen met geweldige bruikbare content op hun blog en YouTube-kanaal.
Spanish | Dutch |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
respaldar | ondersteunen |
software | software |
contenido | content |
blog | blog |
canal | kanaal |
es | is |
youtube | youtube |
canal de youtube | youtube-kanaal |
en | op |
y | en |
más | belangrijkste |
increíble | geweldige |
su | hun |
ES Cuando corresponda, ofreceremos un lenguaje contractual que documente nuestros compromisos con los clientes a fin de respaldar sus obligaciones en virtud del RGPD.
NL Waar nodig bieden we contractuele taal die onze toezeggingen aan onze klanten documenteert om hun AVG-verplichtingen te ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
lenguaje | taal |
contractual | contractuele |
respaldar | ondersteunen |
rgpd | avg |
en | te |
clientes | klanten |
obligaciones | verplichtingen |
a | om |
de | aan |
ES Herramienta de gestión de la información de los consumidores: Ayudando a las marcas a respaldar la normativa sobre privacidad
NL Optimaliseer je berichten en verhoog de kans dat je emails afgeleverd worden
Spanish | Dutch |
---|---|
la | de |
de | en |
a | dat |
información | berichten |
ES Nuestros análisis de datos nos permite gestionar dicha infraestructura para respaldar su uso de los servicios.
NL Dankzij onze gegevensanalyses kunnen wij met die infrastructuur uw gebruik van de services ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
infraestructura | infrastructuur |
para | dankzij |
respaldar | ondersteunen |
uso | gebruik |
servicios | services |
los | de |
ES La versión británica de la serie de televisión Hunted usó iPhone Backup Extractor para respaldar la ciberinteligencia equipo para localizar participantes en el programa.
NL De Britse versie van de tv-serie Hunted gebruikte iPhone Backup Extractor ter ondersteuning van de cyber-intelligentie team in het lokaliseren van deelnemers aan het programma.
Spanish | Dutch |
---|---|
británica | britse |
serie | serie |
televisión | tv |
iphone | iphone |
backup | backup |
respaldar | ondersteuning |
equipo | team |
participantes | deelnemers |
extractor | extractor |
en | in |
programa | programma |
versión | versie |
ES Esta cookie se utiliza para respaldar los servicios de publicidad de Google
NL Deze cookie wordt gebruikt om de advertentiediensten van Google te ondersteunen
Spanish | Dutch |
---|---|
cookie | cookie |
los | de |
respaldar | ondersteunen |
utiliza | gebruikt |
de | van |
esta | deze |
ES Amazon ayuda a respaldar nuevas empresas y pequeñas empresas al mostrar algunos de los mejores productos en el sitio para que las personas los
NL Amazon helpt startups en kleine bedrijven te ondersteunen door enkele van de beste producten op de site te presenteren die mensen kunnen kopen. Bekijk
Spanish | Dutch |
---|---|
amazon | amazon |
empresas | bedrijven |
mostrar | presenteren |
pequeñas | kleine |
sitio | site |
personas | mensen |
respaldar | ondersteunen |
ayuda | helpt |
y | en |
mejores | beste |
el | de |
productos | producten |
en | te |
ES Respaldar el SMP: a través de la evaluación continua de riesgos como mecanismo para mejorar el entorno y garantizar que los controles de seguridad implementados gestionan con eficacia los riesgos de seguridad identificados.
NL De SMP ondersteunen; door middel van doorlopende risicobeoordelingen om zo de omgeving te verbeteren en te zorgen dat de geïmplementeerde beveiligingsmaatregelen de geïdentificeerde beveiligingsrisico's effectief beheren.
Spanish | Dutch |
---|---|
respaldar | ondersteunen |
continua | doorlopende |
mejorar | verbeteren |
entorno | omgeving |
garantizar | zorgen |
seguridad | beveiligingsmaatregelen |
con eficacia | effectief |
gestionan | beheren |
a | om |
y | en |
Spanish | Dutch |
---|---|
directamente | direct |
web | website |
empresa | bedrijf |
vende | verkoop |
y | en |
productos | producten |
tienda | webshop |
desde | op |
ES De acuerdo a Gartner , "La infraestructura de clave pública (PKI) se desarrolló principalmente para respaldar el intercambio seguro de información en redes inseguras"
NL Volgens Gartner"werd PKI (Public-key infrastructure) voornamelijk ontwikkeld om veilige informatie-uitwisselingen over onveilige netwerken te ondersteunen"
Spanish | Dutch |
---|---|
gartner | gartner |
pública | public |
principalmente | voornamelijk |
respaldar | ondersteunen |
información | informatie |
redes | netwerken |
infraestructura | infrastructure |
en | te |
a | om |
seguro | veilige |
de | over |
Spanish | Dutch |
---|---|
latencia | latentie |
organizaciones | organisaties |
infraestructura | infrastructuur |
respaldar | ondersteunen |
ancho de banda | bandbreedte |
menos | lagere |
video | video |
requisitos | vereisten |
nuevos | nieuwe |
en | te |
el | de |
y | en |
su | hun |
Spanish | Dutch |
---|---|
respaldar | ondersteunen |
oficina | kantoor |
organizaciones | organisaties |
proactivamente | proactief |
latencia | latentie |
ancho de banda | bandbreedte |
usuarios | gebruikers |
requisitos | vereisten |
a | om |
y | en |
abordar | aanpakken |
automática | automatisch |
experiencia | ervaring |
baja | lage |
la | die |
ES Defina los controles, los roles y los procesos repetibles para respaldar su estrategia.
NL Stel de controles, rollen en repetitieve processen vast die je strategie ondersteunen
Spanish | Dutch |
---|---|
controles | controles |
roles | rollen |
procesos | processen |
respaldar | ondersteunen |
estrategia | strategie |
y | en |
los | de |
ES Tecnología impulsada por las personas: Apostamos por un enfoque humano a fin de respaldar y ayudar a nuestros clientes a adquirir competencias y obtener rentabilidad de forma más rápida.
NL Mensen aan de basis van de technologie Wij geloven in een menselijke benadering van support, om onze klanten sneller vertrouwd te maken met de software en dus sneller te laten profiteren.
Spanish | Dutch |
---|---|
enfoque | benadering |
humano | menselijke |
clientes | klanten |
rápida | sneller |
tecnología | technologie |
personas | mensen |
y | en |
fin | van |
más | de |
ES 1. En el extremadamente competitivo mercado del software, ¿qué criterios han llevado a HGGC a respaldar a Selligent?
NL 1. Waarom heeft HGGC besloten Selligent te ondersteunen op deze hyperconcurrerende markt?
Spanish | Dutch |
---|---|
mercado | markt |
respaldar | ondersteunen |
en | te |
el | op |
a | deze |
ES Software online y fácil de usar para respaldar el ciclo de vida comercial, lo que incluye ventas, marketing, asistencia al cliente. y procesamiento de pedidos de ventas.
NL Deskero is cloudgebaseerde software die eenvoudige maar effectieve tools biedt om verzoeken van verschillende kanalen te integreren.
Spanish | Dutch |
---|---|
software | software |
de | van |
ES Con el equilibrio de carga, es mucho más fácil de hacer esto.Ya sea que necesite dos servidores más para respaldar el número de usuarios que está recibiendo o 20, puede hacerlo (vea cómo agregar más miembros aquí!) ..
NL Met load balancing is het veel gemakkelijker om dit te doen.Of u nu nog twee servers nodig heeft ter ondersteuning van het aantal gebruikers dat u krijgt of 20, u kunt dit doen (zie hoe u hier hier kunt toevoegen!) ..
Spanish | Dutch |
---|---|
servidores | servers |
respaldar | ondersteuning |
agregar | toevoegen |
usuarios | gebruikers |
o | of |
es | is |
aquí | hier |
más fácil | gemakkelijker |
carga | load |
puede | kunt |
el | krijgt |
hacerlo | te doen |
vea | zie |
de | ter |
mucho | veel |
cómo | hoe |
con | met |
esto | dit |
ES empleados en 2019 para respaldar el crecimiento
NL werknemers in 2019 om de groei te steunen
Spanish | Dutch |
---|---|
empleados | werknemers |
crecimiento | groei |
el | de |
en | in |
ES También descubrieron que necesitaban personal adicional para respaldar su plan y ayudar a promover las prácticas recomendadas en el futuro.
NL Ze kwamen er ook achter dat ze meer medewerkers nodig hadden om hun plan uit te kunnen voeren en om best practices voor de toekomst te stimuleren.
Spanish | Dutch |
---|---|
plan | plan |
prácticas | practices |
y | en |
el | de |
también | ook |
para | voor |
a | om |
su | hun |
adicional | meer |
en | te |
el futuro | toekomst |
que | hadden |
Spanish | Dutch |
---|---|
plataforma | platform |
recursos | middelen |
respaldar | ondersteunen |
y | en |
su | hun |
como | als |
a | kunnen |
ES Implementar una red troncal digital para respaldar las futuras iniciativas de transformación digital.
NL Implementeer een digitale ruggengraat om toekomstige initiatieven voor digitale transformatie te ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
implementar | implementeer |
digital | digitale |
respaldar | ondersteunen |
futuras | toekomstige |
iniciativas | initiatieven |
transformación | transformatie |
ES Respaldar las consultas de Reincubate Relay del usuario final
NL Ondersteuning van Reincubate Relay-zoekopdrachten van eindgebruikers
Spanish | Dutch |
---|---|
respaldar | ondersteuning |
de | van |
ES ¡Saludos, jugadores de Undead Siege! ¡Gracias a todos por la emoción y el aprecio de este modo! Nos ha inspirado a expandir, respaldar y actualizar el modo
NL Gegroet Undead Siege-spelers! Bedankt allemaal voor de opwinding en waardering van deze modus! Het heeft ons geïnspireerd om de modus uit te breiden, te ondersteunen en bij te werken
Spanish | Dutch |
---|---|
jugadores | spelers |
modo | modus |
inspirado | geïnspireerd |
expandir | breiden |
respaldar | ondersteunen |
y | en |
a | bij |
ES Sin embargo, la última filtración nos dice cuánto podemos esperar pagar por los próximos teléfonos insignia de Google, además de respaldar los rumores anteriores sobre cuándo podemos esperar que se lancen los dispositivos.
NL Het laatste lek vertelt ons hoeveel we kunnen verwachten te betalen voor de volgende vlaggenschiptelefoons van Google, en ondersteunt eerdere geruchten over wanneer we kunnen verwachten dat de apparaten worden gelanceerd.
Spanish | Dutch |
---|---|
última | laatste |
filtración | lek |
esperar | verwachten |
rumores | geruchten |
dispositivos | apparaten |
la | de |
anteriores | eerdere |
podemos | we kunnen |
pagar | betalen |
dice | vertelt |
próximos | de volgende |
nos | we |
cuánto | hoeveel |
de | en |
sobre | over |
ES Es poco probable que inviertan mucho en producción hasta que se cuente con la infraestructura necesaria para respaldar sus vehículos.
NL Het is onwaarschijnlijk dat ze zwaar in de productie zullen investeren totdat de infrastructuur aanwezig is om hun voertuigen te ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
producción | productie |
infraestructura | infrastructuur |
respaldar | ondersteunen |
vehículos | voertuigen |
es | is |
la | de |
hasta que | totdat |
en | in |
ES La única decisión es: ¿Qué causa desea respaldar con su dispositivo anterior?
NL De enige beslissing is: welk doel wil je steunen met je oude toestel?
Spanish | Dutch |
---|---|
decisión | beslissing |
dispositivo | toestel |
la | de |
es | is |
desea | wil |
con | met |
ES El juego está programado para salir en enero de 2022, con el último retraso para darle al equipo más tiempo para pulirlo y asegurarse de que esté listo, que es algo que todos podemos respaldar.
NL De game komt nu uit in januari 2022, met de laatste vertraging om het team meer tijd te geven om het op te poetsen en ervoor te zorgen dat het klaar is, iets waar we allemaal achter kunnen staan.
Spanish | Dutch |
---|---|
retraso | vertraging |
listo | klaar |
último | laatste |
es | is |
podemos | kunnen |
darle | geven |
enero | januari |
y | en |
algo | iets |
el | de |
tiempo | tijd |
juego | game |
que | staan |
en | in |
con | ervoor |
equipo | team |
ES Para respaldar sus credenciales, ofrece una gama completa de funciones, esencialmente la misma que Garmin Vivoactive 4, por lo que es música sin conexión, Garmin Pay y todas las funciones deportivas que esperaría de Garmin
NL Om een back-up te maken van zijn referenties, biedt het een volledige reeks functionaliteit, in wezen hetzelfde als de Garmin Vivoactive 4, dus dat is offline muziek, Garmin Pay en alle sportfuncties die je van Garmin mag verwachten
Spanish | Dutch |
---|---|
credenciales | referenties |
garmin | garmin |
pay | pay |
sin conexión | offline |
esperar | verwachten |
ofrece | biedt |
es | is |
a | om |
completa | volledige |
la | de |
música | muziek |
funciones | functionaliteit |
y | en |
misma | als |
que | wezen |
ES 91Mobiles publicó algunas versiones del Apple Watch Series 7 que parecen respaldar la idea de un diseño de borde cuadrado para el próximo reloj inteligente
NL 91Mobiles publiceerde enkele renders van de Apple Watch Series 7 die het idee van een ontwerp met vierkante randen voor de volgende smartwatch lijken te ondersteunen
Spanish | Dutch |
---|---|
apple | apple |
series | series |
parecen | lijken |
respaldar | ondersteunen |
cuadrado | vierkante |
borde | randen |
reloj inteligente | smartwatch |
idea | idee |
diseño | ontwerp |
watch | watch |
ES Control Union Certifications también es reconocida como una "organización de monitoreo" por parte de la Comisión Europea para respaldar a los importadores de madera de la UE y para cumplir la normativa sobre madera de la UE.
NL Control Union Certifications is bovendien door de Europese Commissie erkend als 'toezichthoudende organisatie'. In deze hoedanigheid kunnen wij Europese houtimporteurs helpen bij het voldoen aan de Europese houtverordening.
Spanish | Dutch |
---|---|
reconocida | erkend |
comisión | commissie |
europea | europese |
control | control |
es | is |
organización | organisatie |
la | de |
cumplir | voldoen |
a | bij |
y | bovendien |
como | als |
ES Control Union Certifications también es reconocida como una organización de monitoreo de la Comisión Europea para respaldar a los importadores de madera de la UE y para cumplir la normativa sobre madera de la UE
NL Control Union Certifications is bovendien door de Europese Commissie erkend als 'toezichthoudende organisatie'. In deze hoedanigheid kunnen wij Europese houtimporteurs helpen bij het voldoen aan de Europese houtverordening.
Spanish | Dutch |
---|---|
reconocida | erkend |
comisión | commissie |
europea | europese |
control | control |
es | is |
organización | organisatie |
la | de |
cumplir | voldoen |
a | bij |
y | bovendien |
como | als |
ES Esto significa reducir y corregir las emisiones ahora, así como respaldar las tecnologías emergentes que el mundo necesita para mitigar los efectos más graves del cambio climático.
NL Dus: nu de uitstoot terugdringen en aanpakken, en tegelijkertijd inzetten op de hoognodige opkomende technologieën waarmee we de hevigste effecten van klimaatverandering kunnen beperken.
Spanish | Dutch |
---|---|
significa | |
emisiones | uitstoot |
efectos | effecten |
cambio climático | klimaatverandering |
y | en |
ahora | nu |
tecnologías | technologieën |
el | de |
mitigar | beperken |
ES Ofrecemos compras plurianuales con plazos flexibles que están orientadas a respaldar el recorrido único de tu proyecto hacia la comercialización.
NL We kopen voor meerdere jaren in en hanteren flexibele voorwaarden, zodat de weg vrij ligt om van jouw project een zakelijk succes te maken.
Spanish | Dutch |
---|---|
compras | kopen |
flexibles | flexibele |
proyecto | project |
tu | jouw |
a | zodat |
único | een |
ES Para respaldar su política de viajes, le proponemos numerosos servicios que van más allá de la hostelería, para responder mejor a las necesidades de su empresa.
NL Tijdens uw verblijf bieden wij u uiteenlopende services zodat wij beter kunnen inspelen op de behoeften van uw bedrijf en uw reisbeleid kunnen ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
mejor | beter |
empresa | bedrijf |
servicios | services |
la | de |
respaldar | ondersteunen |
necesidades | behoeften |
a | zodat |
para | op |
van | van |
ES Con ServiceNow no hay sistemas heredados. La plataforma es una solución en la nube diseñada para respaldar e integrar todos los flujos de trabajo en nuestras operaciones de servicio de atención al cliente.
NL Bij ServiceNow zijn er geen verouderde systemen. Het platform is een cloudoplossing die is ontwikkeld om alle workflows in onze klantenserviceactiviteiten te ondersteunen en te integreren.
Spanish | Dutch |
---|---|
servicenow | servicenow |
diseñada | ontwikkeld |
integrar | integreren |
es | is |
flujos de trabajo | workflows |
sistemas | systemen |
no | geen |
plataforma | platform |
flujos | zijn |
respaldar | ondersteunen |
hay | er |
en | in |
de | bij |
una | een |
ES Descubre cómo pueden las soluciones de gestión de múltiples nubes respaldar un gobierno eficaz de todos los recursos en la nube.
NL Ontdek hoe oplossingen voor multicloudbeheer effectieve governance van alle cloudresources kunnen ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
descubre | ontdek |
pueden | kunnen |
soluciones | oplossingen |
respaldar | ondersteunen |
eficaz | effectieve |
cómo | hoe |
ES Descubre cómo estamos ampliando la ITSM para respaldar nuestro crecimiento empresarial.
NL Ontdek hoe we ITSM schalen om de groei van ons bedrijf te ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
descubre | ontdek |
itsm | itsm |
respaldar | ondersteunen |
crecimiento | groei |
empresarial | bedrijf |
la | de |
estamos | we |
cómo | hoe |
nuestro | ons |
ES Utilizamos nuestros propios productos para respaldar nuestra transformación ágil y acelerar el valor.
NL We gebruiken onze eigen producten om onze agile transformatie te ondersteunen en om waarde te versnellen.
Spanish | Dutch |
---|---|
transformación | transformatie |
ágil | agile |
acelerar | versnellen |
utilizamos | we gebruiken |
respaldar | ondersteunen |
y | en |
productos | producten |
valor | waarde |
ES Es un gran automóvil, porque obtienes muchas millas por tu dinero, características para respaldar la conducción de vehículos eléctricos y una gran especificación incluso en el nivel de entrada
NL Het is een geweldige auto, want je krijgt veel kilometers voor je geld, functies om EV-rijden te ondersteunen en een geweldige specificatie, zelfs op het instapniveau
Spanish | Dutch |
---|---|
gran | geweldige |
millas | kilometers |
características | functies |
respaldar | ondersteunen |
conducción | rijden |
especificación | specificatie |
es | is |
y | en |
entrada | een |
incluso | zelfs |
en | te |
dinero | geld |
ES Gestiona fácilmente archivos sin papeles de empleados y establece reglas de retención para respaldar las normativas legales y corporativas con Employee Document Management de ServiceNow®
NL Beheer eenvoudig papierloze werknemersbestanden en stel bewaarregels in ter ondersteuning van zakelijke en wettelijke voorschriften met ServiceNow® Employee Document Management
Spanish | Dutch |
---|---|
fácilmente | eenvoudig |
respaldar | ondersteuning |
corporativas | zakelijke |
servicenow | servicenow |
legales | wettelijke |
document | document |
management | management |
gestiona | beheer |
y | en |
normativas | voorschriften |
ES La necesidad de establecer una plataforma empresarial escalable y flexible para respaldar esta innovación se hizo patente cuando el uso de sistemas heredados altamente complejos y fragmentados comenzó a obstaculizar la innovación ágil.
NL De noodzaak om een schaalbaar en flexibel bedrijfsplatform op te zetten om deze innovatie te ondersteunen, werd duidelijk toen het gebruik van zeer complexe en gefragmenteerde oudere systemen een belemmering gingen vormen voor vernieuwingen.
Spanish | Dutch |
---|---|
respaldar | ondersteunen |
innovación | innovatie |
complejos | complexe |
flexible | flexibel |
escalable | schaalbaar |
sistemas | systemen |
y | en |
uso | gebruik |
la necesidad | noodzaak |
altamente | te |
a | om |
plataforma | een |
ES Aumenta las tasas de retención en los ensayos clínicos con experiencias virtuales para respaldar a los participantes y los investigadores.
NL Verbeter de retentiepercentages van klinische studies met virtuele ervaringen ter ondersteuning van deelnemers en onderzoekers.
Spanish | Dutch |
---|---|
aumenta | verbeter |
clínicos | klinische |
experiencias | ervaringen |
virtuales | virtuele |
respaldar | ondersteuning |
participantes | deelnemers |
investigadores | onderzoekers |
y | en |
ES Orbi Pro WiFi 6 Mini también es un conmutador NETGEAR Plus integrado que ofrece capacidades de control de acceso y VLAN para respaldar la gestión y la seguridad de la red
NL Orbi Pro WiFi 6 Mini is ook een geïntegreerde NETGEAR Plus-switch die VLAN- en access control-mogelijkheden biedt om te ondersteunen netwerkbeveiliging en -beheer
Spanish | Dutch |
---|---|
wifi | wifi |
mini | mini |
netgear | netgear |
integrado | geïntegreerde |
ofrece | biedt |
capacidades | mogelijkheden |
acceso | access |
respaldar | ondersteunen |
es | is |
gestión | beheer |
también | ook |
plus | plus |
control | control |
y | en |
pro | pro |
la | die |
ES Switch NETGEAR Plus integrado que ofrece VLAN y capacidades de control de acceso para respaldar la seguridad y la administración de redes de clase empresarial
NL Geïntegreerde NETGEAR Plus-switch met VLAN- en access control-mogelijkheden ter ondersteuning van netwerkbeveiliging en -beheer op bedrijfsniveau
Spanish | Dutch |
---|---|
netgear | netgear |
integrado | geïntegreerde |
capacidades | mogelijkheden |
acceso | access |
respaldar | ondersteuning |
administración | beheer |
plus | plus |
y | en |
control | control |
ES Obtenga la experiencia en productos y procesos para ayudar a administrar y respaldar un entorno PLM
NL Verkrijg de product- en procesexpertise om een PLM-omgeving te helpen beheren en ondersteunen
Spanish | Dutch |
---|---|
obtenga | verkrijg |
entorno | omgeving |
la | de |
en | te |
y | en |
ayudar | helpen |
administrar | beheren |
respaldar | ondersteunen |
a | een |
ES La integración y la gestión de datos son fundamentales para respaldar los procesos comerciales en toda la empresa
NL Gegevensintegratie en -beheer zijn essentieel om bedrijfsprocessen in de hele onderneming te ondersteunen
Spanish | Dutch |
---|---|
fundamentales | essentieel |
respaldar | ondersteunen |
la | de |
gestión | beheer |
y | en |
en | in |
ES Los datos que están bloqueados en aplicaciones dispares no se pueden aprovechar para respaldar las necesidades comerciales que cambian rápidamente
NL Gegevens die in ongelijksoortige toepassingen zijn vergrendeld, kunnen niet worden gebruikt om snel veranderende zakelijke behoeften te ondersteunen
Spanish | Dutch |
---|---|
comerciales | zakelijke |
rápidamente | snel |
no | niet |
aplicaciones | toepassingen |
pueden | kunnen |
respaldar | ondersteunen |
necesidades | behoeften |
datos | gegevens |
en | in |
se | zijn |
los | worden |
ES Proporciona personas, procesos y tecnología para respaldar los requisitos de integración complejos, al tiempo que permite el acceso al autoservicio y la productividad
NL Biedt mensen, processen en technologie om complexe integratievereisten te ondersteunen en tegelijkertijd selfservicetoegang en productiviteit mogelijk te maken
Spanish | Dutch |
---|---|
personas | mensen |
procesos | processen |
tecnología | technologie |
respaldar | ondersteunen |
complejos | complexe |
productividad | productiviteit |
proporciona | biedt |
a | om |
el | tegelijkertijd |
y | en |
permite | maken |
ES Consolide, limpie y enriquezca datos de fuentes dispares, reduzca los errores de proceso y administre mejor las excepciones. Cree conjuntos de datos agregados para respaldar el análisis predictivo a nivel empresarial.
NL Gegevens uit verschillende bronnen consolideren, opschonen en verrijken, procesfouten verminderen en uitzonderingen beter beheren. Bouw geaggregeerde datasets om voorspellende analyses op bedrijfsniveau te ondersteunen.
Spanish | Dutch |
---|---|
administre | beheren |
mejor | beter |
excepciones | uitzonderingen |
agregados | geaggregeerde |
respaldar | ondersteunen |
predictivo | voorspellende |
fuentes | bronnen |
a | om |
y | en |
datos | gegevens |
el | op |
análisis | analyses |
Showing 50 of 50 translations