ES En este entorno virgen, se desarrollan aves, insectos y peces, entre ellos el exótico murciélago colicorto, el caracol kauri, la araña de caverna y el pato azul.
ES En este entorno virgen, se desarrollan aves, insectos y peces, entre ellos el exótico murciélago colicorto, el caracol kauri, la araña de caverna y el pato azul.
PT Pássaros, insetos e peixes se desenvolvem no ambiente intocado, lar do raro morcego-de-cauda-curta, do caracol terrestre gigante, da aranha da caverna e do pato-azul.
Spanish | Portuguese |
---|---|
entorno | ambiente |
aves | pássaros |
peces | peixes |
murciélago | morcego |
araña | aranha |
pato | pato |
a | lar |
y | e |
de | do |
en | de |
azul | azul |
ES Acogedor patio interior, pórtico, claustro y escaleras de caracol de piedra
PT Pátio interior aconchegante, coro, claustro e escadas em caracol de pedra
Spanish | Portuguese |
---|---|
acogedor | aconchegante |
patio | pátio |
y | e |
escaleras | escadas |
piedra | pedra |
de | em |
interior | interior |
ES Edge of the Sea Touch Tank: Estira tu brazo y toca una estrella de mar o un caracol en una marisma gigante. Es la ocasión perfecta para que los niños más pequeños se mojen un poco las manos.
PT Tanque para tocar Beira do Mar: veja e toque em uma estrela do mar ou um caracol em uma gigantesca piscina de ondas. É a oportunidade perfeita para crianças pequenas molharem as mãos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estrella | estrela |
ocasión | oportunidade |
perfecta | perfeita |
y | e |
mar | mar |
o | ou |
niños | crianças |
toca | toque |
es | tocar |
un | um |
la | a |
pequeños | pequenas |
of | de |
que | veja |
manos | mãos |
ES Caracol de jardín arrastrándose sobre una superficie de madera. Cerrar
PT Jardim Caracol Rastejando em uma superfície de madeira. Fechar
Spanish | Portuguese |
---|---|
jardín | jardim |
superficie | superfície |
cerrar | fechar |
de | em |
una | uma |
sobre | de |
madera | madeira |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
cooperación | cooperação |
de | do |
la | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
cooperación | cooperação |
y | e |
mayor | sobre |
Spanish | Portuguese |
---|---|
cumbre | cúpula |
en | de |
Spanish | Portuguese |
---|---|
la | a |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES La subida no es apta para todos los públicos, ya que el último tramo se realiza por medio de una empinada y estrecha escalera de caracol que puede llegar a resultar agobiante.
PT A subida não é apta para todos os públicos, já que o último trecho é feito por meio de uma empinada e estreita escada caracol que pode ser bastante incômoda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
subida | subida |
públicos | públicos |
estrecha | estreita |
escalera | escada |
el último | último |
y | e |
es | é |
puede | pode |
no | não |
todos | todos |
la | a |
que | que |
de | uma |
para | para |
ES Creada por Giacomo della Porta y perfeccionada por Bernini, que posteriormente añadió los delfines, la Fuente del Moro fue conocida en sus inicios como la "Fuente del Caracol". Esta fuente está situada en la parte sur de la plaza.
PT Criada por Giacomo della Porta e aperfeiçoada por Bernini, que posteriormente incluiu os golfinhos, a Fonte do Mouro foi conhecida no início como “Fonte do Caracol”. Esta fonte está localizada na área sul da praça.
Spanish | Portuguese |
---|---|
creada | criada |
giacomo | giacomo |
delfines | golfinhos |
fuente | fonte |
conocida | conhecida |
situada | localizada |
sur | sul |
plaza | praça |
y | e |
la | a |
della | della |
fue | foi |
posteriormente | posteriormente |
por | por |
los | os |
en | no |
como | como |
de | do |
Spanish | Portuguese |
---|---|
marcas | marca |
v | v |
en | de |
centro | centro |
en el | no |
inferior | inferior |
la | as |
a | um |
el | coloque |
ES Acogedor patio interior, pórtico, claustro y escaleras de caracol de piedra
PT Pátio interior aconchegante, coro, claustro e escadas em caracol de pedra
Spanish | Portuguese |
---|---|
acogedor | aconchegante |
patio | pátio |
y | e |
escaleras | escadas |
piedra | pedra |
de | em |
interior | interior |
ES Acogedor patio interior, pórtico, claustro y escaleras de caracol de piedra
PT Pátio interior aconchegante, coro, claustro e escadas em caracol de pedra
Spanish | Portuguese |
---|---|
acogedor | aconchegante |
patio | pátio |
y | e |
escaleras | escadas |
piedra | pedra |
de | em |
interior | interior |
ES Edge of the Sea Touch Tank: Estira tu brazo y toca una estrella de mar o un caracol en una marisma gigante. Es la ocasión perfecta para que los niños más pequeños se mojen un poco las manos.
PT Tanque para tocar Beira do Mar: veja e toque em uma estrela do mar ou um caracol em uma gigantesca piscina de ondas. É a oportunidade perfeita para crianças pequenas molharem as mãos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
estrella | estrela |
ocasión | oportunidade |
perfecta | perfeita |
y | e |
mar | mar |
o | ou |
niños | crianças |
toca | toque |
es | tocar |
un | um |
la | a |
pequeños | pequenas |
of | de |
que | veja |
manos | mãos |
Showing 32 of 32 translations