FR « Nous avons également été parmi les premiers à mettre en place des salles Zoom à plusieurs cloisons qui convertissent une grande pièce en cinq petits espaces à l’aide de cloisons séparables
FR « Nous avons également été parmi les premiers à mettre en place des salles Zoom à plusieurs cloisons qui convertissent une grande pièce en cinq petits espaces à l’aide de cloisons séparables
DE „Wir haben auch als einer der Ersten Zoom Rooms mit mehreren Bereichen eingeführt, mit denen wir einen großen Raum mit Trennwänden in Fünfer-Kombinationen unterteilen konnten
French | German |
---|---|
premiers | ersten |
également | auch |
pièce | raum |
plusieurs | mehreren |
une | einer |
nous | wir |
en | in |
grande | großen |
avons | haben |
FR Cloisons spécialement conçues pour une acoustique optimale
DE Speziell entwickelte Wände für optimale Akustik
French | German |
---|---|
spécialement | speziell |
acoustique | akustik |
optimale | optimale |
pour | für |
FR Spazioslide 160 | portes et cloisons vitrées
DE Spazioslide 160 | Türen und Verglasungen
French | German |
---|---|
portes | türen |
et | und |
FR Cinq semaines supplémentaires furent nécessaires pour l’ensemble de l?aménagement intérieur : cloisons, plafond suspendu, électricité, chauffage et ventilation
DE Weitere fünf Wochen wurden für den Innenausbau mit Innenwänden, abgehängter Decke, Elektrotechnik, Heizung und Lüftung benötigt
French | German |
---|---|
cinq | fünf |
semaines | wochen |
supplémentaires | weitere |
furent | wurden |
nécessaires | benötigt |
plafond | decke |
chauffage | heizung |
et | und |
FR Grâce à la technologie radar intégrée, la MX-Proximity-Box détecte l’approche et la direction de mouvement d’objets, même à travers le bois, le plastique ou des cloisons sèches
DE Mithilfe der integrierten Radartechnologie erkennt die MX-Proximity-Box sogar durch Holz-, Kunststoff- oder Trockenwände hindurch die Annäherung und Bewegungsrichtung von Objekten
French | German |
---|---|
détecte | erkennt |
bois | holz |
plastique | kunststoff |
ou | oder |
même | sogar |
et | und |
intégré | integrierten |
à | die |
FR Spaziofilo 160 | portes et cloisons vitrées
DE Spaziofilo 160 | Türen und Verglasungen
French | German |
---|---|
portes | türen |
et | und |
FR Revêtements, parois rétro-éclairées, cloisons de séparation et décoration de design en marbre, pour des espaces contemporains et éternels
DE Wandverkleidungen: Hinterleuchtete Wände, Trennelemente und Design-Einrichtung aus Marmor für moderne und unvergängliche Räume
French | German |
---|---|
parois | wände |
marbre | marmor |
espaces | räume |
et | und |
design | design |
FR Le tout, protégé par des cloisons séparatrices qui expérimentent avec les matériaux recyclés, le teck et les tissus naturels
DE Alles durch Trennwände abgeschirmt, die mit recycelten Materialien, Teakholz und natürlichen Stoffen experimentieren
French | German |
---|---|
recyclés | recycelten |
naturels | natürlichen |
et | und |
tout | alles |
matériaux | materialien |
tissus | stoffen |
avec | mit |
FR On peut également prévoir quelques cloisons mobiles, adaptées à la création de zones plus réservées mais temporaires, adaptables aux exigences quotidiennes des employés.
DE Es kann auch eine Reihe von Stellwänden vorgesehen werden, um private, temporäre Bereiche zu schaffen, die an die täglichen Bedürfnisse der Mitarbeiter angepasst werden können.
French | German |
---|---|
zones | bereiche |
temporaires | temporäre |
exigences | bedürfnisse |
quotidiennes | täglichen |
peut | kann |
employés | mitarbeiter |
on | an |
également | auch |
adapté | angepasst |
à | zu |
mais | es |
FR Les cloisons sont aussi généralement fines et peu encombrantes, par rapport au mur classique en briques, et permettent ainsi de mieux profiter des mètres carrés à disposition.
DE Außerdem sind die Trennwände im Vergleich zum klassischen Mauerwerk in der Regel dünn und platzsparend, so dass die verfügbare Fläche besser genutzt werden kann.
French | German |
---|---|
généralement | in der regel |
classique | klassischen |
mieux | besser |
par rapport | vergleich |
et | und |
en | in |
à | die |
ainsi | so |
FR Cloisons et faux-plafonds ignifuges
DE Feuerbeständige Wände und abgehängte Decken
French | German |
---|---|
et | und |
FR Réparer les cloisons sèches et la finition Modèle de site Web
DE Trockenbau reparieren und fertig stellen Website-Vorlage
French | German |
---|---|
réparer | reparieren |
modèle | vorlage |
et | und |
de | stellen |
site | website |
French | German |
---|---|
sauna | sauna |
plafond | decke |
lumineux | helles |
léger | leichtes |
objet | element |
et | und |
grandes | große |
un | einem |
de | zur |
avec | mit |
une | eine |
French | German |
---|---|
mousse | schaumstoff |
supports | halterungen |
et | und |
plus | mehr |
French | German |
---|---|
et | und |
rapidement | schnell |
équipement | ausrüstung |
configuration | konfiguration |
facilement | einfach |
votre | ihre |
que | kann |
French | German |
---|---|
de | ihres |
les | einzelnen |
vous | sie |
FR Cinq semaines supplémentaires furent nécessaires pour l’ensemble de l?aménagement intérieur : cloisons, plafond suspendu, électricité, chauffage et ventilation
DE Weitere fünf Wochen wurden für den Innenausbau mit Innenwänden, abgehängter Decke, Elektrotechnik, Heizung und Lüftung benötigt
French | German |
---|---|
cinq | fünf |
semaines | wochen |
supplémentaires | weitere |
furent | wurden |
nécessaires | benötigt |
plafond | decke |
chauffage | heizung |
et | und |
French | German |
---|---|
matériaux | materialien |
conformes | konforme |
module | unit |
en | in |
à | die |
French | German |
---|---|
suit | folgt |
design | design |
flexibles | flexiblen |
plusieurs | anderem |
voir | siehe |
de | unter |
par | verwendet |
sont | werden |
French | German |
---|---|
sprint | sprint |
séparer | getrennt |
photo | foto |
martin | martin |
est | besteht |
en | in |
à | die |
été | wurden |
French | German |
---|---|
types | arten |
sprint | sprint |
matériaux | materialien |
livres | bücher |
photo | foto |
martin | martin |
et | und |
à | die |
utilisé | verwendet |
dans | in |
être | werden |
des | verschiedene |
nouveau | wieder |
les | beispielsweise |
FR Cinq semaines supplémentaires furent nécessaires pour l’ensemble de l?aménagement intérieur : cloisons, plafond suspendu, électricité, chauffage et ventilation
DE Weitere fünf Wochen wurden für den Innenausbau mit Innenwänden, abgehängter Decke, Elektrotechnik, Heizung und Lüftung benötigt
French | German |
---|---|
cinq | fünf |
semaines | wochen |
supplémentaires | weitere |
furent | wurden |
nécessaires | benötigt |
plafond | decke |
chauffage | heizung |
et | und |
FR Cinq semaines supplémentaires furent nécessaires pour l’ensemble de l?aménagement intérieur : cloisons, plafond suspendu, électricité, chauffage et ventilation
DE Weitere fünf Wochen wurden für den Innenausbau mit Innenwänden, abgehängter Decke, Elektrotechnik, Heizung und Lüftung benötigt
French | German |
---|---|
cinq | fünf |
semaines | wochen |
supplémentaires | weitere |
furent | wurden |
nécessaires | benötigt |
plafond | decke |
chauffage | heizung |
et | und |
FR Grâce à la technologie radar intégrée, la MX-Proximity-Box détecte l’approche et la direction de mouvement d’objets, même à travers le bois, le plastique ou des cloisons sèches
DE Mithilfe der integrierten Radartechnologie erkennt die MX-Proximity-Box sogar durch Holz-, Kunststoff- oder Trockenwände hindurch die Annäherung und Bewegungsrichtung von Objekten
French | German |
---|---|
détecte | erkennt |
bois | holz |
plastique | kunststoff |
ou | oder |
même | sogar |
et | und |
intégré | integrierten |
à | die |
FR Alignez les cloisons sur les limites des mébibytes (MiB) ou des cylindres.
DE Partitionen an Mebibyte- (MiB) oder Zylindergrenzen ausrichten.
French | German |
---|---|
alignez | ausrichten |
mib | mib |
ou | oder |
sur | an |
Showing 25 of 25 translations