FR Dirigez par l'exemple.Définissez l'habitude à prendre dans votre équipe, puis faites-le vous-même. Soyez un modèle. Votre équipe suivra votre exemple lorsqu'elle verra les avantages de cette nouvelle habitude dans son travail quotidien.
French | English |
---|---|
dirigez | lead |
définissez | define |
suivra | will follow |
avantages | benefits |
nouvelle | new |
habitude | habit |
quotidien | daily |
équipe | team |
modèle | model |
travail | work |
à | to |
exemple | example |
dans | in |
de | of |
par | by |
French | English |
---|---|
dirigez | lead |
définissez | define |
suivra | will follow |
avantages | benefits |
nouvelle | new |
habitude | habit |
quotidien | daily |
équipe | team |
modèle | model |
travail | work |
à | to |
exemple | example |
dans | in |
de | of |
par | by |
FR Malgré le vieil adage selon lequel une habitude se crée en 21 jours, une étude récente du European Journal of Social Psychology révèle plutôt qu’il faut en moyenne 66 jours pour acquérir une habitude.
EN Despite the old belief that it takes 21 days to create a habit, a recent study by the European Journal of Social Psychology found that it actually takes an average of 66 days to develop a habit.
French | English |
---|---|
habitude | habit |
étude | study |
récente | recent |
european | european |
journal | journal |
social | social |
psychology | psychology |
moyenne | average |
. | takes |
crée | create |
of | of |
malgré | despite |
le | the |
jours | days |
plutôt | to |
une | a |
FR Tous les professionnels du marketing et de la communication ont l’habitude de suivre des KPIs afin de mesurer leurs opérations et ...
EN A short guide on the best ways to use social listening in order to improve influencer identification efforts of marketing and insights ...
French | English |
---|---|
marketing | marketing |
de | of |
et | listening |
la | the |
professionnels | to |
afin | in |
FR Les chefs de projet ont l’habitude de travailler de manière structurée
EN Project managers are accustomed to operating with structure
French | English |
---|---|
chefs | managers |
de | operating |
projet | project |
manière | to |
FR En termes simples, les consommateurs ont pris l’habitude d’obtenir ce qu’ils désirent et sont attirés par les marques qui les reconnaissent comme des individus à chaque étape de leur parcours.
EN Put plainly, consumers have become accustomed to getting what they want, and they?re gravitating toward the brands that recognize them as individuals at every step of their journey.
French | English |
---|---|
consommateurs | consumers |
reconnaissent | recognize |
ce | that |
étape | step |
marques | brands |
comme | as |
à | to |
de | of |
et | and |
chaque | every |
des | individuals |
parcours | journey |
FR Recevez une alerte lorsque le volume des messages est plus important que d'habitude grâce à des notifications par e-mail et à des notifications push.
EN Get alerted when message volume is higher than usual with email and push notifications.
French | English |
---|---|
push | push |
notifications | notifications |
lorsque | when |
volume | volume |
messages | message |
est | is |
à | and |
FR Les serveurs américains de Mullvad sont extrêmement rapides par rapport à ceux des autres fournisseurs VPN. Comme d’habitude, le ping a fortement augmenté, mais les débits ascendants et descendants sont restés élevés.
EN Mullvad’s US servers are extremely fast compared to those of other VPN providers. As usual, the ping strongly increased, but both the download and upload speed remained high.
French | English |
---|---|
vpn | vpn |
ping | ping |
par rapport | compared |
resté | remained |
fournisseurs | providers |
fortement | strongly |
augmenté | increased |
élevés | high |
extrêmement | extremely |
rapides | fast |
serveurs | servers |
le | the |
sont | are |
à | to |
comme | as |
et | and |
de | of |
autres | other |
mais | but |
FR La solution MobileTogether elle-même interagit avec MobileTogether Server comme d'habitude et reçoit les données qui peuvent ensuite être communiquées avec l'application web.
EN The MobileTogether solution itself interacts with MobileTogether Server as usual and receives data that can then be communicated back and forth with the web application.
French | English |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
interagit | interacts |
server | server |
reçoit | receives |
web | web |
données | data |
la | the |
solution | solution |
avec | with |
les | forth |
comme | as |
et | and |
même | itself |
qui | that |
ensuite | then |
FR Si j’ai l’habitude de faire la cuisine, j’avoue que l’odeur réconfortante des petits plats concoctés par ma mère à Alep me manque parfois.
EN Though I usually cook my meals, I can’t deny that sometimes I miss the heartwarming smell of my mother’s food back home in Aleppo.
French | English |
---|---|
ma | my |
alep | aleppo |
parfois | sometimes |
de | of |
la | the |
si | though |
plats | meals |
cuisine | food |
à | in |
FR J'avais l'habitude d'analyser et de critiquer les annonces en ligne sur un podcast et le service que j'offrais était la gestion des annonces Google AdWords et Facebook.
EN I used to analyze and critique online ads on a podcast and the service I offered was Google AdWords and Facebook Ads management.
French | English |
---|---|
annonces | ads |
podcast | podcast |
adwords | adwords |
en ligne | online |
un | a |
était | was |
service | service |
gestion | management |
sur | on |
et | and |
FR Ce choix se résume généralement au logiciel d'enregistrement (DAW) que vous allez utiliser et à ce que vous avez l'habitude d'utiliser
EN This choice usually comes down to what recording software (DAW) you are going to use and what you are used to using
French | English |
---|---|
choix | choice |
daw | daw |
ce | this |
généralement | usually |
logiciel | software |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR J'avais l'habitude d'utiliser d'autres outils pour cela, mais celui-ci est bien meilleur.
EN I used to use other tools for this, but this is so much better.
French | English |
---|---|
outils | tools |
dautres | other |
mais | but |
meilleur | better |
dutiliser | use |
celui-ci | this |
est | is |
pour | for |
FR J'avais l'habitude d'utiliser ces deux plugins, mais depuis que je suis passé à l'hébergement Kinsta, ils gèrent les sauvegardes automatiquement et ont une plateforme beaucoup plus sécurisée.
EN I used to use both of these plugins, but since I?ve switched to Kinsta hosting, they handle backups automatically and have a much more secure platform.
French | English |
---|---|
kinsta | kinsta |
gèrent | handle |
automatiquement | automatically |
plateforme | platform |
plugins | plugins |
sauvegardes | backups |
je | i |
dutiliser | use |
à | to |
sécurisé | secure |
et | and |
mais | but |
ils | they |
une | a |
plus | more |
FR Êtes-vous capable de communiquer de manière authentique et avez-vous l'habitude d'établir des relations de confiance ?
EN Are you able to communicate authentically and do you have a history of building high trust with others?
French | English |
---|---|
capable | able |
de | of |
vous | do |
et | and |
confiance | trust |
manière | to |
avez-vous | you |
FR Nous savons que votre équipe a l’habitude d’en faire plus avec moins
EN We know your team is used to doing more with less
French | English |
---|---|
équipe | team |
moins | less |
votre | your |
nous | we |
avec | with |
plus | more |
French | English |
---|---|
nouvelle | new |
habitude | habit |
. | takes |
jours | days |
mois | months |
une | a |
8 | eight |
quil | it |
French | English |
---|---|
motivez | motivate |
raisonnement | reasoning |
intellectuel | intellectual |
pratique | practice |
nouvelle | new |
habitude | habit |
créativité | creative |
équipe | team |
votre | your |
à | to |
cette | this |
amusante | fun |
jeu | game |
de | some |
FR « Un client qui a l’habitude d’échanger avec votre marque par e-mail n’aura pas envie d’ouvrir une application pour répondre à un sondage, et vice-versa », ajoute Sara Staffaroni
EN “No one will want to respond to an email from your brand if they’re used to making purchases through your app, or vice versa”, says Staffaroni
French | English |
---|---|
application | app |
répondre | respond |
votre | your |
à | to |
envie | want |
pas | or |
un | an |
marque | brand |
FR L'intégration a été extrêmement rapide, c'était une bonne surprise. Nous n'avons pas l'habitude de pouvoir nous intégrer à un organisme tiers aussi facilement.
EN Integration was extremely fast, it was a nice surprise. We aren't used to being able to integrate with a third?party so easily.
French | English |
---|---|
extrêmement | extremely |
surprise | surprise |
bonne | nice |
été | was |
rapide | fast |
tiers | third |
facilement | easily |
à | to |
nous | we |
intégrer | integrate |
un | a |
FR Cependant, c'est probablement parce que vous n'avez pas l'habitude de voir des sites parés de superbes nuances de rouge.
EN However, this is probably because you’re not used to seeing websites decked out in glorious shades of red.
French | English |
---|---|
probablement | probably |
nuances | shades |
rouge | red |
pas | not |
de | of |
sites | websites |
cependant | however |
vous | to |
FR J'avais l'habitude de passer des heures chaque semaine sur ces tâches, mais maintenant, je n'ai besoin de prendre qu'une heure ou deux par jour pour des choses comme le marketing ou l'expédition.
EN I used to spend hours every week on those tasks but now, I only need to take an hour or two each day for things like marketing or shipping.?
French | English |
---|---|
marketing | marketing |
semaine | week |
maintenant | now |
je | i |
ou | or |
heures | hours |
besoin | need |
heure | hour |
mais | but |
sur | on |
jour | day |
comme | like |
par | used |
passer | spend |
FR Vous nous les confiez, et nous les téléchargeons. Nous avons l'habitude de le faire : nous marquons nos propres icônes depuis des années.
EN You give it to us, and we upload it. We're used to it: we've been tagging our own icons for years.
French | English |
---|---|
icônes | icons |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
depuis | to |
FR Quand les gens ont l'habitude d'avoir des mots de passe sûrs chez eux, ils travailleront de façon plus sûre au travail. Avec 1Password Business, tous vos employés bénéficient gratuitement de 1Password Families.
EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work. With 1Password Business all your employees get 1Password Families for free.
French | English |
---|---|
families | families |
business | business |
employés | employees |
quand | when |
sûrs | secure |
gens | people |
vos | your |
bénéficient | get |
gratuitement | for free |
plus | more |
avec | with |
travailleront | work |
de | all |
FR Quand les gens ont l'habitude d'avoir des mots de passe sûrs chez eux, ils travailleront de façon plus sûre au travail.
EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work.
French | English |
---|---|
quand | when |
plus | more |
passe | password |
sûrs | secure |
gens | people |
de | home |
chez | at |
travailleront | work |
eux | be |
FR Les versions bêta sont encore en développement, il se peut donc que l’appli plante occasionnellement — mais vos données sont tout aussi en sécurité que d’habitude.
EN Beta releases are still in development, so you may experience the occasional crash — but your data is as safe as ever.
FR Si la société avait l'habitude de traverser une panne majeure par mois en moyenne, le site n'en a plus subi aucune depuis le replatforming il y a huit mois.
EN While Morningstar.com used to experience an average of one major outage per month, the site has experienced zero outages in the eight months since re-platforming.
French | English |
---|---|
panne | outage |
moyenne | average |
en | in |
site | site |
de | of |
a | has |
mois | month |
par | used |
FR Index manquants : si vous avez remarqué des problèmes liés aux performances du disque et plus de blocages que d’habitude, il est possible qu’il vous manque des index.
EN Missing indexes: If you’ve noticed disk performance problems and more database deadlocks than usual, you may have missing indexes.
French | English |
---|---|
index | indexes |
remarqué | noticed |
disque | disk |
manque | missing |
si | if |
performances | performance |
problèmes | problems |
vous | you |
plus | more |
et | and |
de | usual |
FR J'ai, depuis presque 15 ans, pris l'habitude, et je ne pourrai plus m'en passer, de voyager plusieurs mois par an, au fil d'aussi belles qu'éphémères rencontres, des paysages, je vous livre un peu ma vision de ce monde qui est notre maison à tous
EN For almost 15 years, I have got into the habit, and I will not be able to do without it, of traveling several months a year, over such beautiful and fleeting encounters, landscapes, I give you a little my vision of this world which is our home
French | English |
---|---|
belles | beautiful |
rencontres | encounters |
paysages | landscapes |
ma | my |
vision | vision |
presque | almost |
je | i |
ce | this |
monde | world |
mois | months |
un | a |
ne | not |
de | of |
voyager | traveling |
à | to |
ans | years |
passer | will |
notre | our |
an | year |
vous | you |
French | English |
---|---|
domaine | com |
une | a |
de | and |
EN The key to success is consistency. VocApp helps you establish a study routine by keeping track of your current study streak and motivating you to study every day!
French | English |
---|---|
clé | key |
succès | success |
cohérence | consistency |
aidera | helps |
développer | establish |
la | the |
à | to |
vos | your |
chaque | every |
une | a |
vous | you |
et | and |
EN This app is very easy to use. Natalie Zimmerman Flashcards helped me establish a habit of everyday learning. Luke, 27 years
French | English |
---|---|
facile | easy |
aidé | helped |
habitude | habit |
apprentissage | learning |
quotidien | everyday |
flashcards | flashcards |
application | app |
très | very |
à | to |
de | of |
ans | years |
cette | this |
est | is |
une | a |
French | English |
---|---|
un | a |
est | is |
sociaux | social media |
clients | customers |
plateforme | platform |
dutiliser | use |
réseaux sociaux | social |
gérez | control |
site | website |
et | and |
cest | it |
vous | you |
tous | all |
French | English |
---|---|
recherches | researching |
décider | decide |
artiste | artist |
designer | designer |
rédacteur | writer |
freelance | freelance |
en ligne | online |
un | a |
ou | or |
à | to |
de | before |
avec | with |
FR Chaque matin, j’ai pris l’habitude de monitorer les sites sur lesquels je travaille
EN Every morning, I get into the habit of monitoring the sites I work on
French | English |
---|---|
je | i |
travaille | work |
matin | morning |
de | of |
chaque | every |
sites | sites |
sur | on |
lesquels | the |
FR Ils ont l’habitude de me voir partir à des conférences à Madrid, Paris, en Roumanie ? et peu importe où
EN They are used to see me going out and make conferences in Madrid, Paris, Roumany ? it doesn’t matter where
French | English |
---|---|
me | me |
conférences | conferences |
madrid | madrid |
paris | paris |
en | in |
à | to |
et | and |
voir | see |
FR Analyse des journaux Vous avez l'habitude de parcourir les sites web pour bien comprendre comment les moteurs de recherche vous perçoivent
EN Log Analysis You?re used to crawling websites to fully understand how search engines see you
French | English |
---|---|
journaux | log |
moteurs | engines |
analyse | analysis |
recherche | search |
comment | how |
vous | you |
French | English |
---|---|
clients | guests |
un | a |
le | the |
d | m |
à | to |
comme | as |
vos | your |
être | be |
et | hear |
FR # Notre service d’assistance est actuellement hors-ligne. Le temps de réponse sera un peu plus long qu’à l’habitude mais nous reviendrons vers vous dans les plus brefs délais. Merci de votre compréhension.
EN # Our Support team is currently offline. You may experience longer response times but we will get back to you as soon as possible. Thank you for your understanding.
French | English |
---|---|
service | support |
actuellement | currently |
sera | will |
compréhension | understanding |
est | is |
réponse | response |
votre | your |
notre | our |
un | but |
nous | we |
vous | you |
plus | to |
FR Un bon exemple est un client légitime se connectant au portail bancaire avec un appareil connu qui a été enregistré auprès de la banque, en utilisant le même navigateur que d'habitude
EN A good example is a legitimate customer logging into the banking portal with a known device that has been registered with the bank, using the same browser they typically do
French | English |
---|---|
bon | good |
client | customer |
légitime | legitimate |
portail | portal |
appareil | device |
connu | known |
enregistré | registered |
navigateur | browser |
auprès | with |
un | a |
exemple | example |
a | has |
été | been |
banque | bank |
qui | that |
French | English |
---|---|
durée | time |
nécessaire | necessary |
complète | full |
permet | allows |
sauvegarde | backup |
il | it |
de | of |
à | to |
fichiers | files |
la | the |
stocker | to store |
au moins | least |
associé | associated |
sont | are |
taille | smaller |
mais | but |
FR Mon mari et moi avions l’habitude de nous disputer sur la direction à prendre et sur la conduite à tenir
EN My husband and I would typically argue about which way to go and what to do next
French | English |
---|---|
mari | husband |
mon | my |
à | to |
et | and |
de | way |
FR Je n'ai pas pour habitude d'acheter des passes comme ça parce qu'en général, ils incluent des choses qu'on n'a pas vraiment envie de faire
EN I don't usually buy passes like this because usually you're paying for things you don't really want to do
French | English |
---|---|
je | i |
passes | passes |
général | usually |
envie | want |
pas | dont |
vraiment | really |
ils | you |
comme | like |
de | because |
pour | for |
faire | do |
French | English |
---|---|
de | of |
la | the |
et | and |
quand | to |
FR « Nous avions l’habitude de bricoler plusieurs solutions de paiement pour la billetterie en ligne, l’application mobile et la billetterie d’un événement afin d’offrir cette expérience cohérente, et c’était difficile. »
EN “We used to cobble together multiple payments solutions for an event’s online ticketing, mobile app, and box office to try to deliver that cohesive experience, and it was painful.”
French | English |
---|---|
solutions | solutions |
billetterie | ticketing |
lapplication | app |
mobile | mobile |
événement | events |
expérience | experience |
cohérente | cohesive |
et | and |
nous | we |
paiement | payments |
plusieurs | multiple |
en | to |
FR En tant que société de médias, nous avons l’habitude de fournir chaque jour de nouveaux contenus prêts à être diffusés – et ce, sur tous les canaux
EN As a media company, we are used to delivering new ready-to-print content every day
French | English |
---|---|
s | a |
médias | media |
fournir | delivering |
nouveaux | new |
contenus | content |
nous | we |
en | to |
FR Les utilisateurs et les processus peuvent continuer à interagir comme d’habitude avec les bases de données et les systèmes de fichiers pendant que le chiffrement est en cours.
EN While encryption is underway, users and processes can continue to interact with databases or file systems as normal.
French | English |
---|---|
utilisateurs | users |
continuer | continue |
chiffrement | encryption |
bases de données | databases |
processus | processes |
systèmes | systems |
fichiers | file |
peuvent | can |
interagir | interact |
comme | as |
à | to |
est | is |
et | and |
avec | with |
FR La tunnelisation fractionnée pour VPN, (Whitelister dans l?application VPN Surfshark) est la capacité logicielle de ne faire passer qu?une partie de votre trafic Internet via un VPN tandis que le reste utilise Internet comme d?habitude
EN VPN split tunneling ? called Whitelister on the Surfshark VPN app ? is the software capability to have only some of your internet traffic go over VPN while the rest uses the internet as usual
French | English |
---|---|
vpn | vpn |
whitelister | whitelister |
surfshark | surfshark |
capacité | capability |
trafic | traffic |
internet | internet |
application | app |
passer | go |
utilise | uses |
logicielle | the software |
de | of |
votre | your |
comme | as |
le reste | rest |
French | English |
---|---|
change | changes |
calculé | computed |
automatiquement | automatically |
appareil | device |
secondes | seconds |
en | in |
fonctionne | a |
comme | as |
passe | password |
par | by |
connexion | login |
vous | you |
de | shown |
votre | your |
et | and |
FR Vous nous les confiez, et nous les téléchargeons. Nous avons l'habitude de le faire : nous marquons nos propres icônes depuis des années.
EN You give it to us, and we upload it. We're used to it: we've been tagging our own icons for years.
French | English |
---|---|
icônes | icons |
nos | our |
nous | we |
vous | you |
depuis | to |
Showing 50 of 50 translations