Translate "installations" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "installations" from French to Italian

Translation of French to Italian of installations

French
Italian

FR La conception de S16 permet également des installations particulièrement discrètes et des installations spéciales spécifiques aux clients pour les caméras thermiques.

IT Il design S16 consente così di installare in modo particolarmente discreto anche le termocamere e di soddisfare anche i più esigenti requisiti di montaggio.

French Italian
permet consente
conception design
également anche
et e
particulièrement particolarmente
la il
de di

FR (1: Faire du camping à Teahupoo n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Teahupoo non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
teahupoo teahupoo
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR Installations artistiques : Ces installations en évolution constante s'inspirent des corrections et du système pénal et vous surprendront par leur profondeur et leur créativité.

IT Installazioni d'arte: queste installazioni in continua evoluzione sono ispirate al sistema di correzione penale e ti stupiranno per la loro profondità e creatività.

French Italian
évolution evoluzione
profondeur profondità
et e
en in
système sistema
installations installazioni

FR Le jeu de modèles Gestion de la construction et des installations aide les équipes de construction et des installations à rester au fait des projets, à centraliser les ressources et à rendre compte des performances aux participants.

IT Il modello Gestione delle costruzioni e delle strutture permette ai team delle costruzioni e delle strutture di tenere sotto controllo i progetti, centralizzare le risorse e inviare ai soggetti interessati i report sulle prestazioni.

French Italian
centraliser centralizzare
rester tenere
compte report
gestion gestione
installations strutture
équipes team
projets progetti
ressources risorse
performances prestazioni
et e
construction costruzioni
de di
les soggetti
modèles modello
des sulle

FR Dans les dix dernières années, EPC Gen2 s'est affirmé comme le standard pour les installations UHF dans plusieurs secteurs et il est au centre d'installations RFID toujours plus nombreuses.

IT Negli ultimi dieci anni, EPC Gen2 si è affermato come standard per implementazioni UHF in più settori ed è al centro di sempre più implementazioni RFID.

French Italian
dernières ultimi
standard standard
secteurs settori
centre centro
rfid rfid
années anni
est è
dix dieci
plus più
au al
comme di
pour per

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR Sur plus de 8.500 installations, les exploitants bénéficient de la gestion du stationnement SKIDATA - des simples solutions système à des installations complexes reliées en réseau avec plusieurs centaines d'appareils

IT In oltre 8.500 impianti i gestori approfittano già della gestione delle aree di parcheggio SKIDATA, da semplici soluzioni di sistema, fino a complessi impianti collegati in rete con centinaia di dispositivi

French Italian
stationnement parcheggio
simples semplici
complexes complessi
centaines centinaia
relié collegati
solutions soluzioni
système sistema
réseau rete
installations impianti
dappareils dispositivi
en in
de di
gestion gestione
à a
n già
exploitants gestori
la della

FR (1: Faire du camping à Playa de Mendia n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Playa de Mendia non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
de de
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
camping camping

FR Ceci permet alors d'intégrer dans le système des installations téléphoniques DECT, des systèmes VoIP, des centrales d'alarme incendie et des installations électriques de haut-parleurs.

IT Nel sistema possono essere integrati sistemi telefonici DECT, sistemi VoIP, centrali di allarme antincendio (FACP) e sistemi di altoparlanti elettrici (ELA).

French Italian
voip voip
électriques elettrici
système sistema
systèmes sistemi
et e
de di
parleurs altoparlanti

FR En outre, il est plus économique d’équiper les installations existantes de la technologie CCS que de passer entièrement aux énergies renouvelables, car l’infrastructure de gaz naturel qui alimente les installations est déjà en place.

IT Inoltre, l?integrazione della tecnologia CCS nelle strutture esistenti è più conveniente rispetto al passaggio completo alle energie rinnovabili, perché l?infrastruttura a gas naturale che alimenta gli impianti è già presente.

French Italian
économique conveniente
passer passaggio
entièrement completo
naturel naturale
il est già
est è
gaz gas
existantes esistenti
technologie tecnologia
que rispetto
énergies energie
renouvelables rinnovabili
plus più
la della
qui che
installations strutture
aux alle
car a

FR Les installations existantes captent actuellement environ 7 millions de tonnes par an, soit la plus grande quantité de CO2 captée par toutes les installations industrielles du monde.

IT Gli impianti attualmente esistenti catturano circa 7 milioni di tonnellate all?anno, la quantità più elevata di CO2catturata da qualsiasi impianto industriale al mondo.

French Italian
existantes esistenti
actuellement attualmente
tonnes tonnellate
an anno
industrielles industriale
monde mondo
installations impianti
millions milioni
grande elevata
de di
plus più

FR Ceci permet alors d'intégrer dans le système des installations téléphoniques DECT, des systèmes VoIP, des centrales d'alarme incendie et des installations électriques de haut-parleurs.

IT Nel sistema possono essere integrati sistemi telefonici DECT, sistemi VoIP, centrali di allarme antincendio (FACP) e sistemi di altoparlanti elettrici (ELA).

French Italian
voip voip
électriques elettrici
système sistema
systèmes sistemi
et e
de di
parleurs altoparlanti

FR La conception de S16 permet également des installations particulièrement discrètes et des installations spéciales spécifiques aux clients pour les caméras thermiques.

IT Il design S16 consente così di installare in modo particolarmente discreto anche le termocamere e di soddisfare anche i più esigenti requisiti di montaggio.

French Italian
permet consente
conception design
également anche
et e
particulièrement particolarmente
la il
de di

FR La surveillance des parkings, de la logistique et du fret, des installations publiques et des installations de loisirs font partie des scénarios possibles

IT Alcuni scenari di impiego possibili sono il monitoraggio delle aree di parcheggio, la logistica e il trasporto merci o le strutture pubbliche e ricreative

French Italian
surveillance monitoraggio
installations strutture
publiques pubbliche
scénarios scenari
possibles possibili
et e
logistique logistica
la il
de di
des alcuni

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Cowells Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Cowells Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à 41st Ave (The Hook - Shark Cove) n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in 41st Ave (The Hook - Shark Cove) non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
ave ave
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Point n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Point non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
point point
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Indicators n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Indicators non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Mitchell's Cove n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Mitchell's Cove non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-Middle Peak n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-Middle Peak non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
peak peak
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Pleasure Point-First Peak n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Pleasure Point-First Peak non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
peak peak
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Pleasure Point-Second Peak n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Pleasure Point-Second Peak non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
peak peak
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Steamer Lane-The Slot n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Steamer Lane-The Slot non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Beer Can Beach n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Beer Can Beach non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
beach beach
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Pleasure Point-Insides n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Pleasure Point-Insides non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR (1: Faire du camping à Pleasure Point-Sewer Peak n'est pas possible. 3: Camping permis mais pas sans installations. 5: Un camping à proximité avec de très bonnes installations et une bonne ambiance).

IT (1: Campeggio in Pleasure Point-Sewer Peak non è possibile 3. Camping tollerato ma non ci sono strutture. 5:. Un vicino campo dispone di strutture eccellenti e una buona atmosfera).

French Italian
installations strutture
ambiance atmosfera
possible possibile
un un
et e
mais ma
bonne buona
à in
peak peak
pas non
très eccellenti
de di
camping camping

FR Sur plus de 8.500 installations, les exploitants bénéficient de la gestion du stationnement SKIDATA - des simples solutions système à des installations complexes reliées en réseau avec plusieurs centaines d'appareils

IT In oltre 8.500 impianti i gestori approfittano già della gestione delle aree di parcheggio SKIDATA, da semplici soluzioni di sistema, fino a complessi impianti collegati in rete con centinaia di dispositivi

French Italian
stationnement parcheggio
simples semplici
complexes complessi
centaines centinaia
relié collegati
solutions soluzioni
système sistema
réseau rete
installations impianti
dappareils dispositivi
en in
de di
gestion gestione
à a
n già
exploitants gestori
la della

FR Dans notre portefeuille produits, nous avons l'AXIS A1001 pour la gestion de base des accès dans les petites et moyennes installations, et l'AXIS A1601 pour la gestion avancée des accès dans les installations moyennes et grandes. 

IT La nostra gamma include AXIS A1001 per la gestione degli accessi di base in installazioni di piccole e medie dimensioni e AXIS A1601 per la gestione degli accessi avanzata in installazioni di medie e grandi dimensioni. 

French Italian
accès accessi
moyennes medie
installations installazioni
petites piccole
et e
grandes grandi
gestion gestione
de di
avancée avanzata
base di base
produits gamma
pour per
la degli

FR Installations artistiques : Ces installations en évolution constante s'inspirent des corrections et du système pénal et vous surprendront par leur profondeur et leur créativité.

IT Installazioni d'arte: queste installazioni in continua evoluzione sono ispirate al sistema di correzione penale e ti stupiranno per la loro profondità e creatività.

French Italian
évolution evoluzione
profondeur profondità
et e
en in
système sistema
installations installazioni

FR Le jeu de modèles Gestion de la construction et des installations aide les équipes de construction et des installations à rester au fait des projets, à centraliser les ressources et à rendre compte des performances aux participants.

IT Il modello Gestione delle costruzioni e delle strutture permette ai team delle costruzioni e delle strutture di tenere sotto controllo i progetti, centralizzare le risorse e inviare ai soggetti interessati i report sulle prestazioni.

French Italian
centraliser centralizzare
rester tenere
compte report
gestion gestione
installations strutture
équipes team
projets progetti
ressources risorse
performances prestazioni
et e
construction costruzioni
de di
les soggetti
modèles modello
des sulle

FR En outre, il est plus économique d’équiper les installations existantes de la technologie CCS que de passer entièrement aux énergies renouvelables, car l’infrastructure de gaz naturel qui alimente les installations est déjà en place.

IT Inoltre, l?integrazione della tecnologia CCS nelle strutture esistenti è più conveniente rispetto al passaggio completo alle energie rinnovabili, perché l?infrastruttura a gas naturale che alimenta gli impianti è già presente.

French Italian
économique conveniente
passer passaggio
entièrement completo
naturel naturale
il est già
est è
gaz gas
existantes esistenti
technologie tecnologia
que rispetto
énergies energie
renouvelables rinnovabili
plus più
la della
qui che
installations strutture
aux alle
car a

FR Les équipes non techniques des services RH, juridiques, en charge des installations et bien plus peuvent facilement mettre en place un centre de services et commencer à standardiser leurs méthodes de travail.

IT I team non tecnici di Risorse umane, Strutture, Affari legali e altri possono creare con facilità un service desk e avviare la standardizzazione del metodo di lavoro.

French Italian
juridiques legali
commencer avviare
méthodes metodo
équipes team
techniques tecnici
peuvent possono
travail lavoro
installations strutture
et e
un un
de di

FR Installations pour réunions et autres activités

IT Strutture per meeting ed eventi

French Italian
installations strutture
réunions meeting
activités eventi
pour per

Showing 50 of 50 translations