FR CyberGhost est un autre VPN populaire. Les équipes de ce fournisseur travaillent à la fois en Roumanie et en Allemagne. Cependant, leur siège social est en Roumanie, ce qui les place en dehors des juridictions des 5, 9 et 14 yeux.
"juridictions" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
juridictions | giurisdizioni |
FR CyberGhost est un autre VPN populaire. Les équipes de ce fournisseur travaillent à la fois en Roumanie et en Allemagne. Cependant, leur siège social est en Roumanie, ce qui les place en dehors des juridictions des 5, 9 et 14 yeux.
IT CyberGhost è un’altra popolare VPN. Il provider ha un team operativo in Romania e in Germania. Tuttavia la sede aziendale principale è in Romania, il che colloca questo provider al di fuori della giurisdizione dei 5, 9 e 14 occhi.
French | Italian |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
vpn | vpn |
populaire | popolare |
équipes | team |
fournisseur | provider |
roumanie | romania |
allemagne | germania |
yeux | occhi |
est | è |
un | un |
et | e |
la | il |
en | in |
cependant | tuttavia |
ce | questo |
de | di |
siège | sede |
FR Les frais administratifs ont été introduits pour faire face aux coûts d'exploitation réglementaires croissants imposés par les gouvernements dans certaines juridictions
IT La commissione amministrativa è stata introdotta per far fronte ai crescenti costi operativi di natura normativa imposti dai governi di alcune giurisdizioni
French | Italian |
---|---|
administratifs | amministrativa |
face | fronte |
gouvernements | governi |
juridictions | giurisdizioni |
coûts | costi |
été | stata |
ont | la |
FR Elles varient selon les juridictions mais comprennent presque toutes une clause de "safe harbour".
IT Variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi universalmente una clausola di "approdo sicuro".
French | Italian |
---|---|
comprennent | includono |
clause | clausola |
safe | sicuro |
varient | variano |
mais | ma |
de | di |
French | Italian |
---|---|
législation | legge |
avocat | avvocato |
ou | o |
un | un |
expert | esperto |
spécialisé | specializzato |
si | caso |
biens | beni |
la | il |
à | in |
services | servizi |
de | di |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
French | Italian |
---|---|
consommateurs | consumatori |
juridictions | giurisdizioni |
revendeurs | rivenditori |
peli | peli |
indépendants | indipendenti |
pays | paesi |
peuvent | possono |
et | e |
de | di |
sites | siti |
à | a |
exemple | esempio |
être | essere |
FR Vous acceptez d'utiliser ce LOGICIEL uniquement aux fins autorisées par (a) ce Contrat, et (b) la législation ou la réglementation en vigueur, ou les pratiques et les directives généralement acceptées dans les juridictions compétentes.
IT L'utente accetta di utilizzare il SOFTWARE esclusivamente per gli scopi consentiti in virtù del (a) presente Contratto e (b) delle leggi e normative vigenti, pratiche generalmente accettate o linee guida nelle giurisdizioni competenti.
French | Italian |
---|---|
généralement | generalmente |
juridictions | giurisdizioni |
acceptez | accetta |
dutiliser | utilizzare |
fins | scopi |
contrat | contratto |
ou | o |
acceptées | accettate |
pratiques | pratiche |
logiciel | software |
et | e |
b | b |
la | il |
en | in |
a | a |
réglementation | normative |
législation | leggi |
directives | linee guida |
French | Italian |
---|---|
présentes | presenti |
qlik | qlik |
juridictions | giurisdizioni |
dutilisation | utilizzo |
loi | legge |
droit | diritto |
au | al |
et | e |
ces | tali |
conditions | termini |
est | sarà |
sont | sono |
site | sito |
French | Italian |
---|---|
résident | residente |
cesser | interrompere |
immédiatement | immediatamente |
qlik | qlik |
accéder | accetta |
si | qualora |
et | e |
de | di |
site | sito |
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
limitation | limitare |
ne | non |
ou | o |
FR La conformité réglementaire devient de plus en plus complexe, avec des besoins différents selon les juridictions et l'émergence de technologies exigeant de nouvelles réglementations et normes
IT La conformità continua a diventare sempre più complessa: giurisdizioni diverse hanno diversi requisiti e le nuove tecnologie che richiedono nuovi regolamenti e standard
French | Italian |
---|---|
complexe | complessa |
juridictions | giurisdizioni |
technologies | tecnologie |
normes | standard |
et | e |
réglementations | regolamenti |
besoins | requisiti |
la | le |
différents | diversi |
nouvelles | nuove |
plus | più |
selon | a |
les | sempre |
FR Les juridictions dans le monde continuent à définir un cadre réglementaire qui s'applique aux soins de santé, comme c'est le cas de la réglementation HIPAA aux États-Unis
IT Le giurisdizioni di tutto il mondo continuano a emanare un mosaico di regolamenti che riguardano l’assistenza sanitaria, con l’HIPAA che funge da pilastro normativo negli Stati Uniti
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
monde | mondo |
continuent | continuano |
réglementaire | normativo |
santé | sanitaria |
réglementation | regolamenti |
unis | uniti |
un | un |
à | a |
de | di |
French | Italian |
---|---|
plainte | reclami |
juridictions | giurisdizioni |
si | caso |
veuillez | come |
ci-dessous | di |
FR CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINS DOMMAGES ET INTÉRÊTS, NI LA LIMITATION DE CES DERNIERS
IT ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE O ALCUNE LIMITAZIONI DI DANNI E RIMEDI
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
dommages | danni |
limitation | limitazioni |
et | e |
certaines | alcune |
de | di |
pas | non |
FR La garantie offerte aux présentes par Ava (la « Garantie ») vous donne certains droits légaux et vous pouvez bénéficier d'autres droits légaux en vertu du droit de la consommation, susceptibles de varier dans diverses juridictions
IT La garanzia qui offerta da Ava (la "Garanzia") ti conferisce specifici diritti legali; inoltre, potresti godere di altri diritti legali, inclusi quelli previsti dalle leggi sui consumatori, che possono variare nelle diverse giurisdizioni
French | Italian |
---|---|
garantie | garanzia |
offerte | offerta |
ava | ava |
certains | specifici |
bénéficier | godere |
dautres | altri |
varier | variare |
juridictions | giurisdizioni |
consommation | consumatori |
susceptibles | possono |
droits | diritti |
légaux | legali |
de | di |
vous pouvez | potresti |
et | dalle |
vous | diverse |
la | quelli |
en | sui |
FR Certaines juridictions ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie (ou condition) implicite, ainsi la limite mentionnée ci-dessus peut ne pas vous concerner.
IT Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni alla durata di una garanzia (o condizione) implicita, pertanto la limitazione sopra descritta potrebbe non essere applicabile.
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
permettent | consentono |
durée | durata |
garantie | garanzia |
ou | o |
certaines | alcune |
condition | condizione |
limiter | limitazione |
peut | potrebbe |
dessus | sopra |
de | di |
la | alla |
FR Certaines juridictions ne permettent pas la limite ou l'exclusion de responsabilité en cas de dommages accidentels ou consécutifs, ainsi la limite et l'exclusion ci-dessus pourraient ne pas vous concerner.
IT Alcune giurisdizioni non consentono la limitazione o l'esclusione di responsabilità per danni accidentali o consequenziali, pertanto la limitazione o l'esclusione di cui sopra potrebbe non essere applicabile.
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
permettent | consentono |
limite | limitazione |
dommages | danni |
ou | o |
certaines | alcune |
cas | la |
dessus | sopra |
de | di |
ci-dessus | per |
pourraient | essere |
FR Nous pouvons également vous dénoncer aux responsables de la répression des infractions dans les juridictions appropriées.
IT Potremmo anche segnalarti agli agenti delle forze dell'ordine nelle giurisdizioni appropriate.
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
appropriées | appropriate |
également | anche |
nous pouvons | potremmo |
la | delle |
de | agli |
des | nelle |
French | Italian |
---|---|
applicable | applicabile |
interdit | vietato |
accéder | accedere |
juridictions | giurisdizioni |
utilisation | uso |
est | è |
loi | legge |
droit | diritto |
et | e |
l | l |
ou | o |
au | al |
ces | tali |
services | servizi |
site | sito |
contenu | contenuto |
French | Italian |
---|---|
logiciel | software |
présent | presente |
juridictions | giurisdizioni |
internationales | globali |
respecter | rispettare |
licence | licenza |
sera | sarà |
et | e |
contrat | contratto |
en | in |
à | a |
conditions | condizioni |
autorisé | permesso |
de | di |
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction de garanties ou de conditions (y compris celles impliquées ou stipulées par la loi ou la réglementation), de sorte que la restriction ci-dessus ne s’applique pas au Client
IT Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione di alcuna garanzia o condizione (incluse quelle implicite per legge o garantite dallo statuto), quindi la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile al Cliente
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
restriction | limitazione |
garanties | garanzia |
client | cliente |
conditions | condizione |
ou | o |
loi | legge |
certaines | alcune |
au | al |
de | di |
y compris | incluse |
sorte | essere |
ci-dessus | per |
dessus | sopra |
FR À partir du 20 octobre, les États et autres juridictions pourront commander à l?avance des doses du vaccin COVID de Pfizer-BioNTech, formulé pour les enfants âgés de 5 à 11 ans, selon le document de planification fédéral des CDC
IT A partire dal 20 ottobre, gli stati e altre giurisdizioni saranno in grado di preordinare le dosi del vaccino Pfizer-BioNTech COVID formulato per bambini dai 5 agli 11 anni, secondo il documento di pianificazione federale del CDC
French | Italian |
---|---|
octobre | ottobre |
juridictions | giurisdizioni |
doses | dosi |
vaccin | vaccino |
covid | covid |
enfants | bambini |
ans | anni |
planification | pianificazione |
fédéral | federale |
cdc | cdc |
document | documento |
et | e |
autres | altre |
partir | partire |
de | di |
les | le |
le | il |
du | del |
FR Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou consécutifs, les limitations ou exclusions précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer à votre cas.
IT Alcune giurisdizioni non consentono l’esclusione o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali, quindi la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbero non essere applicabili.
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
dommages | danni |
ou | o |
certaines | alcune |
limitation | limitazione |
peuvent | potrebbero |
de | di |
cas | la |
FR Toutefois, selon la réglementation en vigueur dans les juridictions concernées, ces restrictions peuvent ne pas s'appliquer aux clients professionnels
IT Tuttavia, in base alle regolamentazioni delle rispettive giurisdizioni, tali restrizioni potrebbero non essere applicabili ai clienti professionali
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
restrictions | restrizioni |
clients | clienti |
en vigueur | applicabili |
professionnels | professionali |
en | in |
ces | tali |
peuvent | potrebbero |
la | delle |
FR Elles sont suivies de près par d'autres juridictions comme le Japon, la Corée, Malte, Gibraltar et le Lichtenstein
IT Essi sono seguiti da vicino da altre giurisdizioni come Giappone, Corea, Malta, Gibilterra e Lichtenstein
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
japon | giappone |
corée | corea |
malte | malta |
gibraltar | gibilterra |
et | e |
dautres | altre |
sont | sono |
FR Le processus de KYC et la signature d?un contrat avec un PSP peuvent nécessiter des délais différents selon les juridictions et les licences respectives. Votre service juridique s?occupera de ces aspects.
IT Il processo KYC e la firma di un contratto con un PSP possono richiedere tempi diversi a seconda delle rispettive giurisdizioni e licenze. Il tuo dipartimento legale deve occuparsi di questi aspetti.
French | Italian |
---|---|
kyc | kyc |
signature | firma |
contrat | contratto |
peuvent | possono |
nécessiter | richiedere |
juridictions | giurisdizioni |
licences | licenze |
juridique | legale |
aspects | aspetti |
un | un |
service | dipartimento |
et | e |
processus | processo |
différents | diversi |
de | di |
votre | tuo |
ces | questi |
FR Dans le cadre de ce projet, nous mettons en œuvre la stratégie d'un fournisseur de liquidités agréé dans différentes juridictions, telles que la Biélorussie, l'Europe, l'Angleterre et l'Asie
IT All'interno di questo progetto, stiamo implementando la strategia di un fornitore di liquidità autorizzato in diverse giurisdizioni, come Bielorussia, Europa, Inghilterra e Asia
French | Italian |
---|---|
projet | progetto |
stratégie | strategia |
fournisseur | fornitore |
agréé | autorizzato |
différentes | diverse |
juridictions | giurisdizioni |
biélorussie | bielorussia |
et | e |
en | in |
le | la |
dans | allinterno |
de | di |
ce | questo |
liquidité | liquidità |
FR Multi-Actif Prime of Prime Fournisseur de liquidités réglementé dans les juridictions du Certrain
IT Multi asset Prime of Prime Fornitore di liquidità regolato in certe giurisdizioni
French | Italian |
---|---|
fournisseur | fornitore |
juridictions | giurisdizioni |
multi | multi |
actif | asset |
prime | prime |
de | of |
of | di |
liquidité | liquidità |
FR Nous n'affirmons pas que les informations contenues sur les Sites sont appropriées dans votre juridiction ni que les produits décrits sur nos Sites seront disponibles à la vente dans toutes les juridictions.
IT Non sosteniamo che le informazioni contenute nei Siti siano appropriate nell'ambito della tua giurisdizione, né che i prodotti descritti sui nostri Siti siano disponibili all'acquisto in qualsiasi giurisdizione.
French | Italian |
---|---|
sites | siti |
juridiction | giurisdizione |
disponibles | disponibili |
appropriées | appropriate |
produits | prodotti |
informations | informazioni |
pas | non |
nos | nostri |
la | le |
que | che |
contenues | contenute |
votre | tua |
nous | qualsiasi |
FR La nullité d'un terme, d'une condition ou d'une disposition de ces Conditions d'utilisation n'affecte pas l'applicabilité des sections des Conditions d'utilisation réputées applicables par les juridictions pertinentes..
IT L'invalidità di qualsiasi termine, condizione o disposizione contenuto o contenuta nei presenti Termini di utilizzo non influenzerà l'applicabilità delle porzioni dei Termini stessi ritenute valide dalle autorità giudiziarie competenti.
French | Italian |
---|---|
disposition | disposizione |
terme | termine |
dutilisation | utilizzo |
ou | o |
conditions | termini |
condition | condizione |
de | di |
pas | non |
FR Toutefois, l'application de la loi dans certaines juridictions n'est pas aussi protectrice que dans d'autres, et vous devez en tenir compte lors de la passation de commandes.
IT Tuttavia, l'esecuzione in alcune giurisdizioni non è così protettiva come in altre ed è necessario tenerne conto al momento di effettuare gli ordini.
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
compte | conto |
certaines | alcune |
commandes | ordini |
dautres | altre |
en | in |
devez | necessario |
de | di |
FR Il reliera les jalons historiques aux limites actuelles et vous offrira un voyage à travers les juridictions et les domaines technologiques.
IT Collegherà le pietre miliari storiche alle limitazioni attuali e ti offrirà un viaggio attraverso giurisdizioni e campi tecnologici allo stesso modo.
French | Italian |
---|---|
limites | limitazioni |
actuelles | attuali |
voyage | viaggio |
juridictions | giurisdizioni |
domaines | campi |
technologiques | tecnologici |
historiques | storiche |
et | e |
un | un |
travers | attraverso |
vous | ti |
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
limitations | limitazioni |
garanties | garanzie |
implicites | implicite |
l | l |
utilisateur | utente |
final | finale |
disposer | disporre |
loi | legge |
états | stati |
ou | o |
provinces | province |
peuvent | potrebbero |
peut | potrebbe |
supplémentaires | ulteriori |
autoriser | consentire |
la | dalla |
de | di |
des | alcune |
French | Italian |
---|---|
juridictions | giurisdizioni |
exclusion | esclusione |
limitation | limitazione |
dommages | danni |
incluse | inclusa |
contrat | contratto |
licence | licenza |
appliquer | applicabile |
états | stati |
ou | o |
l | l |
provinces | province |
présent | presente |
de | di |
le | la |
sorte | essere |
des | alcune |
French | Italian |
---|---|
consommateurs | consumatori |
juridictions | giurisdizioni |
revendeurs | rivenditori |
peli | peli |
indépendants | indipendenti |
pays | paesi |
peuvent | possono |
et | e |
de | di |
sites | siti |
à | a |
exemple | esempio |
être | essere |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
FR 2.8 Termes Supplémentaires Spécifiques à la Région. La prestation et l’utilisation des Services dans certaines juridictions sont soumises aux Termes Spécifiques à la Région de Zendesk.
IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.
French | Italian |
---|---|
termes | termini |
supplémentaires | supplementari |
juridictions | giurisdizioni |
zendesk | zendesk |
spécifiques | specifici |
et | e |
à | a |
services | servizi |
de | di |
des | alcune |
sont | sono |
FR « Termes spécifiques à la Région de Zendesk » désigne les Termes supplémentaires applicables à certaines juridictions tels qu’indiqués à l’adresse : https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
IT “Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
supplémentaires | supplementari |
applicables | applicabili |
juridictions | giurisdizioni |
https | https |
company | company |
termes | termini |
spécifiques | specifici |
région | regione |
la | per |
de | di |
certaines | alcune |
tels | come |
Showing 50 of 50 translations