Translate "s abonner" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "s abonner" from French to Italian

Translations of s abonner

"s abonner" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

abonner abbonamento abbonarsi abbonarti abbonati account iscriversi iscriverti iscriviti piano sottoscrivere

Translation of French to Italian of s abonner

French
Italian

FR Vous pouvez vous abonner à notre flux RSS pour recevoir des alertes chaque fois que nous apportons des modifications à cette liste de sous-traitants.

IT Per ricevere una notifica tutte le volte che questo elenco di sub-responsabili subisce modifiche, puoi iscriverti al nostro feed RSS.

French Italian
abonner iscriverti
flux feed
rss rss
alertes notifica
modifications modifiche
chaque tutte
recevoir ricevere
liste elenco
de di
notre nostro
pouvez puoi

FR Les auditeurs de podcasts sont plus susceptibles de s'abonner à Netflix ou à Amazon Prime (ce qui signifie qu'ils sont moins exposés à la publicité télévisée)

IT Gli ascoltatori di podcast sono più propensi ad abbonarsi a Netflix o Amazon Prime (il che significa che hanno meno probabilità di essere esposti alla pubblicità televisiva)

French Italian
podcasts podcast
netflix netflix
amazon amazon
moins meno
prime prime
ou o
signifie significa
la il
à a
auditeurs ascoltatori
de di
plus più
sont sono

FR De plus, les visiteurs peuvent s?abonner à leurs catégories préférées afin de rester au courant des nouvelles sorties

IT Inoltre, i visitatori possono iscriversi alle loro categorie preferite per rimanere aggiornati sulle nuove uscite

French Italian
visiteurs visitatori
peuvent possono
abonner iscriversi
catégories categorie
préférées preferite
rester rimanere
sorties uscite
nouvelles nuove
à per
des sulle
au alle

FR Souscrivez un abonnement chez un bon fournisseur VPN. Nous vous recommandons Surfshark. Pour sabonner, il vous suffit d’accéder au site de Surfshark en cliquant sur le bouton ci-dessous et de suivre le processus d’inscription.

IT Iscriviti a un buon servizio VPN. Noi ti consigliamo Surfshark. Iscriversi è semplice: vai sul sito di Surfshark cliccando sul pulsante qui sotto e segui i passaggi indicati.

French Italian
bon buon
vpn vpn
surfshark surfshark
suivre segui
processus passaggi
abonnement iscriviti
ci qui
vous vai
le i
un un
et e
recommandons consigliamo
de di
cliquant cliccando
dessous sotto
bouton pulsante
site sito
en sul

FR La façon la plus simple de sabonner à Hulu depuis n’importe où dans le monde est d’utiliser une carte-cadeau Hulu

IT Il metodo più semplice per iscriversi a Hulu da qualsiasi parte del mondo è utilizzare una gift card di Hulu

French Italian
hulu hulu
cadeau gift
carte card
monde mondo
est è
dutiliser utilizzare
simple semplice
de di
nimporte qualsiasi
plus più
à a

FR La différence est qu’il vous permet de choisir les chaînes auxquelles vous souhaitez vous abonner.

IT La differenza è che Sling TV ti consente di combinare più canali a tua scelta, anziché offrirti tutti i canali.

French Italian
permet consente
choisir scelta
chaînes canali
est è
de di
différence differenza

FR Il semblerait que vous ayez déjà un compte ! Veuillez vous connecter pour vous abonner.

IT Sembra che tu abbia già un account. Per iscriverti, esegui l'accesso.

French Italian
abonner iscriverti
un un
ayez tu
compte account
pour per
vous abbia
que che

FR Une liste de diffusion est un excellent moyen d'informer les gens des nouveaux épisodes, de leur demander de s'abonner, de faire un don, etc.

IT Una lista di email è un ottimo modo per far sapere alle persone i nuovi episodi, chiedere loro di iscriversi, fare un giveaway e altro ancora.

French Italian
épisodes episodi
nouveaux nuovi
demander chiedere
est è
un un
excellent ottimo
de di

FR Lorsque j'ai lancé le Podcast simplifié (anciennement le Podcast Set Sail), j'ai fait un don en demandant aux gens de s'abonner à l'émission. Vous commencez à voir comment tout cela s'articule ?

IT Quando ho lanciato per la prima volta il Podcasting Simplified Podcasting (ex Set Sail Podcast), ho fatto un giveaway chiedendo alla gente di abbonarsi allo show. Cominciate a vedere come tutto questo si lega?

French Italian
lancé lanciato
gens gente
émission show
podcast podcast
un un
le il
de di
voir vedere
set set
à a
anciennement per
en allo
lorsque quando
demandant chiedendo
comment la
tout tutto

FR Une fois que vous êtes satisfait du résultat, testez votre application et publiez-la! A la fin des 30 jours d’essai, il faudra vous abonner pour que votre application soit toujours accessible.

IT Quando sei soddisfatto del risultato, testa la tua applicazione prima di pubblicarla ! Alla fina dei 30 giorni di prova, dovrai abbonarti per che la tua app sia sempre accessibile.

French Italian
satisfait soddisfatto
testez prova
abonner abbonarti
accessible accessibile
résultat risultato
toujours sempre
jours giorni
êtes sei
une di
a dovrai
votre la
application app
la dei
pour per
du del
il sia

FR Un problème est survenu et nous ne pouvons pas vous abonner à notre newsletter. Veuillez réessayer plus tard.

IT Si è verificato un problema e l’iscrizione alla nostra newsletter non è andata a buon fine. Riprova più tardi.

French Italian
problème problema
survenu si è verificato
newsletter newsletter
réessayer riprova
un un
est è
et e
à a
plus più
tard tardi

FR Les utilisateurs Viewer peuvent voir des visualisations et des tableaux de bord publiés et interagir avec. Ils peuvent également s'abonner à du contenu pour recevoir des mises à jour et des alertes.

IT Gli utenti Viewer possono accedere alle visualizzazioni e alle dashboard pubblicate e interagire con esse, iscrivendosi anche ai contenuti per ricevere aggiornamenti e avvisi.

French Italian
utilisateurs utenti
interagir interagire
peuvent possono
visualisations visualizzazioni
contenu contenuti
alertes avvisi
mises à jour aggiornamenti
et e
également anche
recevoir ricevere
tableaux de bord dashboard

FR Vous pouvez désormais vous abonner pour recevoir les avertissements sur la qualité des données par e-mail.

IT Ora sono disponibili gli avvisi sulla qualità dei dati via e-mail in abbonamento

French Italian
désormais ora
abonner abbonamento
avertissements avvisi
pouvez disponibili
données dati
e-mail mail
mail e-mail
des via
la dei
les e

FR Vous trouverez ci-dessous un guide étape par étape sur la manière de s?abonner à un VPN et d?installer l?application sur votre iPhone :

IT Qui di seguito troverai una guida passo a passo su come abbonarti a una VPN e installare l?app sul tuo iPhone:

French Italian
abonner abbonarti
vpn vpn
iphone iphone
ci qui
installer installare
application app
trouverez troverai
et e
l l
guide guida
de di
à a
étape passo
un una

FR PowToon utilise des webinaires pour attirer les clients au lieu de s'inscrire ou de s'abonner. Voici l'une des pages de connexion pour le webinaire PowToon pour les clients existants:

IT PowToon utilizza webinar per attirare i clienti invece di registrarsi o iscriversi. Di seguito è riportata una delle pagine di accesso per il webinar PowToon per i clienti esistenti:

French Italian
utilise utilizza
attirer attirare
ou o
existants esistenti
connexion accesso
webinaires webinar
clients clienti
de di
le il
pages pagine
au lieu invece

FR Lorsque j'ai découvert Helium 10 pour la première fois en 2015, j'ai utilisé les capacités gratuites de mots-clés et de listes, et l'expérience UI/UX était suffisamment convaincante pour que je puisse m'abonner

IT Quando ho scoperto Helium 10 per la prima volta nel 2015, ho utilizzato le parole chiave gratuite e le funzionalità di elenco e l'esperienza UI/UX è stata abbastanza convincente da farmi iscrivere

French Italian
découvert scoperto
utilisé utilizzato
gratuites gratuite
ux ux
suffisamment abbastanza
et e
la le
fois volta
de di
mots parole
lorsque quando
première prima volta
mots-clés parole chiave

FR En cliquant sur S?abonner, vous acceptez que les informations que vous fournissez soient transférées à MailChimp, où elles seront traitées conformément à leurs Conditions générales et leur Politique de confidentialité.

IT Cliccando su “iscriviti”, accetti che le informazioni che ci fornisci verranno trasferite a MailChimp per l’elaborazione, come da loro Informativa sulla Privacy e Termini Contrattuali.

French Italian
cliquant cliccando
abonner iscriviti
acceptez accetti
fournissez fornisci
mailchimp mailchimp
conditions termini
confidentialité privacy
informations informazioni
seront verranno
et e
en per
à a
transférées trasferite
sur su
que che

FR Vous ne voulez pas vous abonner ? Voir plus d'options d'achat.

IT Non vuoi iscriverti? Visualizza altre opzioni di acquisto.

French Italian
abonner iscriverti
voir visualizza
doptions opzioni
plus di
voulez vuoi

FR En cliquant sur S'abonner, vous acceptez que les informations que vous fournissez soient transférées à MailChimp, où elles seront traitées conformément à leurs Conditions générales et leur Politique de confidentialité.

IT Cliccando su “iscriviti”, accetti che le informazioni che ci fornisci verranno trasferite a MailChimp per l’elaborazione, come da loro Informativa sulla Privacy e Termini Contrattuali.

French Italian
cliquant cliccando
acceptez accetti
fournissez fornisci
mailchimp mailchimp
conditions termini
confidentialité privacy
informations informazioni
seront verranno
et e
en per
à a
transférées trasferite
sur su
que che

FR Vous devrez vous abonner à Atlassian Access pour appliquer les règles de sécurité à ces utilisateurs.

IT La sottoscrizione ad Atlassian Access è necessaria per applicare le policy di sicurezza tra questi utenti.

French Italian
atlassian atlassian
access access
règles policy
sécurité sicurezza
appliquer applicare
utilisateurs utenti
de di
ces questi

FR Abonnement au blog/newsletter : si vous choisissez de vous abonner à notre newsletter, nous collectons uniquement votre adresse e-mail. Nous ne partageons pas les adresses e-mail des abonnés avec des tiers.

IT Iscrizione alla Newsletter/Blog: se hai scelto di iscriverti alla nostra newsletter, raccoglieremo solamente il tuo indirizzo email. Non condivideremo gli indirizzi email degli abbonati con terze parti.

French Italian
blog blog
newsletter newsletter
choisissez scelto
adresses indirizzi
abonnés abbonati
de di
abonner iscriverti
adresse indirizzo
tiers terze
mail email
abonnement iscrizione
votre tuo
notre nostra

FR Par exemple, nous pouvons vous demander si vous souhaitez vous abonner à notre newsletter

IT Ad esempio, potremmo chiederti di iscriverti alla nostra newsletter

French Italian
abonner iscriverti
newsletter newsletter
par di
notre nostra
nous pouvons potremmo
exemple esempio
à ad

FR Non. Chaque site a besoin de son propre abonnement RocketCDN. Par conséquent, si vous avez un site de production et un site de test, vous ne pourrez pas transférer RocketCDN entre les deux, vous devez vous abonner en utilisant votre site de production.

IT No, ogni sito richiede un abbonamento RocketCDN dedicato. Di conseguenza, se hai un sito di staging e uno di produzione, non potrai trasferire RocketCDN dall’uno all’altro ma dovrai abbonarti usando il sito di produzione.

French Italian
rocketcdn rocketcdn
production produzione
un un
transférer trasferire
abonnement abbonamento
et e
pourrez potrai
chaque ogni
de di
par conséquent conseguenza
vous avez hai
site sito
en utilisant usando

FR Le créateur d'infographies de Visme est livré avec un abonnement entièrement gratuit ! Pour accéder à d'autres fonctionnalités et éléments premium, les utilisateurs peuvent s'abonner à notre pack premium pour seulement 25 $/mois.

IT Lo strumento per la creazione di infografiche di Visme è incluso in un piano totalmente gratuito! Per accedere ad altre funzionalità ed elementi premium, gli utenti possono abbonarsi al nostro piano premium a soli 25 $/mese.

French Italian
créateur creazione
entièrement totalmente
gratuit gratuito
éléments elementi
premium premium
utilisateurs utenti
visme visme
est è
un un
accéder accedere
peuvent possono
mois mese
dautres altre
fonctionnalités funzionalità
à a
de di
notre nostro
le la

FR Un problème est survenu et nous ne pouvons pas vous abonner à notre newsletter. Veuillez réessayer plus tard.

IT Si è verificato un problema e l’iscrizione alla nostra newsletter non è andata a buon fine. Riprova più tardi.

French Italian
problème problema
survenu si è verificato
newsletter newsletter
réessayer riprova
un un
est è
et e
à a
plus più
tard tardi

FR Un problème est survenu et nous ne pouvons pas vous abonner à notre newsletter. Veuillez réessayer plus tard.

IT Si è verificato un problema e l’iscrizione alla nostra newsletter non è andata a buon fine. Riprova più tardi.

French Italian
problème problema
survenu si è verificato
newsletter newsletter
réessayer riprova
un un
est è
et e
à a
plus più
tard tardi

FR Nous sommes désolés, le programme Parrainez un(e) ami(e) n’est actuellement pas disponible dans votre région. Veuillez vérifier à nouveau plus tard, ou vous abonner à notre newsletter pour recevoir des mises à jour.

IT Siamo spiacenti, il programma Presenta un amico non è attualmente disponibile nella tua zona. Riprova più tardi o iscriviti alla nostra newsletter per ricevere aggiornamenti.

French Italian
désolés spiacenti
région zona
abonner iscriviti
un un
actuellement attualmente
disponible disponibile
ou o
newsletter newsletter
mises à jour aggiornamenti
programme programma
plus più
ami amico
recevoir ricevere
le il
pas non
tard tardi
notre nostra

FR Une fois que vous avez téléchargé et installé gratuitement la dernière version de Music Maker, vous pouvez vous abonner à Loops Unlimited

IT Non appena avrai scaricato gratis l'utlima versione di Music Maker e lo avrai installato, potrai abbonarti a Loops Unlimited

French Italian
téléchargé scaricato
installé installato
gratuitement gratis
music music
maker maker
abonner abbonarti
unlimited unlimited
et e
à a
vous pouvez potrai
version versione
de di

FR Vous pouvez accueillir toutes les entreprises dans votre bureau numérique, sans qu’elles soient obligées de sabonner à un forfait Slack payant.

IT Potrai quindi ospitare qualsiasi azienda nel tuo ambiente digitale, senza esigere che disponga di un piano a pagamento Slack.

French Italian
accueillir ospitare
entreprises azienda
bureau ambiente
forfait piano
un un
payant a pagamento
numérique digitale
à a
vous pouvez potrai
votre tuo
de di

FR Comment puis-je m'abonner/me désabonner à vos courriels ou à votre newsletter ?

IT Come faccio ad iscrivermi/annullare la mia iscrizione alle vostre email o newsletter?

French Italian
courriels email
newsletter newsletter
ou o
je mia
à ad
votre vostre

FR Pour vous abonner à notre newsletter, veuillez soumettre votre adresse de courriel via le formulaire Web qui se trouve au bas de notre site Web

IT Per iscriverti alla nostra newsletter, ti invitiamo a comunicarci il tuo indirizzo email tramite il modulo web che si trova in calce al nostro sito

French Italian
abonner iscriverti
newsletter newsletter
formulaire modulo
le il
au al
adresse indirizzo
courriel email
à a
web web
votre tuo
via tramite
bas in
site sito
veuillez il tuo
de nostro
qui che
trouve si trova
pour per

FR Les utilisateurs peuvent également s'abonner à des tableaux de bord supplémentaires qui concernent plus spécifiquement le travail de certains médecins, personnel infirmier et unités de soins.

IT Gli utenti possono inoltre iscriversi a ulteriori dashboard che riguardano il lavoro di medici, infermieri e reparti ospedalieri specifici.

French Italian
utilisateurs utenti
peuvent possono
concernent riguardano
médecins medici
unités reparti
à a
le il
travail lavoro
et e
supplémentaires ulteriori
de di
tableaux de bord dashboard

FR Oui, je souhaite m’abonner à la newsletter BIRKENSTOCK. J’ai la possibilité de révoquer cet accord et/ou de me désabonner de la newsletter à tout moment. J’ai lu la politique de confidentialité. Lire la suite

IT Sì, desidero abbonarmi alla newsletter BIRKENSTOCK. Posso revocare il consenso in qualsiasi momento o cancellare labbonamento alla newsletter. Ho letto linformativa sulla tutela dei dati personali. Leggi di più

French Italian
newsletter newsletter
révoquer revocare
accord consenso
moment momento
ou o
lu letto
à in
la il
lire leggi
souhaite desidero
de di

FR Vous pouvez vous abonner pour une utilisation de courte durée

IT Abbonamento disponibile per brevi periodi di utilizzo

French Italian
abonner abbonamento
courte brevi
pouvez disponibile
durée periodi
utilisation utilizzo
de di
pour per

FR De plus, les utilisateurs peuvent s'abonner à des alertes de baisse de prix sur votre site.

IT Inoltre, gli utenti possono iscriversi agli avvisi di riduzione dei prezzi sul tuo sito.

French Italian
utilisateurs utenti
peuvent possono
alertes avvisi
baisse riduzione
prix prezzi
votre tuo
de di
site sito

FR Bien sûr! Si vous êtes travailleur indépendant, abonnez-vous à une voiture sur notre page internet tout en informant le conseiller qui vous contactera que vous souhaitez vous abonner en tant que travailleur indépendant.

IT Certo! Se sei un libero professionista, abbonati a un’auto Bipi normalmente mediante il sito e poi informa l’esperto che ti seguirà del fatto che vuoi abbonarti con partita IVA.

French Italian
abonnez-vous abbonati
à a
le il
êtes sei
souhaitez vuoi
abonner abbonarti
une un
sûr certo
notre e
que che
en poi

FR La possibilité de s'abonner aux chaînes de YouTube in-app qui permet à l'utilisateur d'enregistrer tout le contenu des chaînes et de télécharger automatiquement de nouvelles vidéos.

IT La possibilità di iscriversi ai canali YouTube in-app che permette all'utente di salvare tutti i contenuti del canale e di scaricare automaticamente nuovi video.

French Italian
chaînes canali
youtube youtube
permet permette
automatiquement automaticamente
vidéos video
télécharger scaricare
nouvelles nuovi
et e
de di
à in
contenu contenuti
le i
la del

FR Je souhaite m'abonner à la newsletter par email. J'ai compris la Déclaration de protection des données.

IT Desidero iscrivermi alla newsletter via e-mail. Ho capito l' Informativa sulla privacy.

French Italian
newsletter newsletter
compris capito
protection privacy
données informativa
email mail
souhaite desidero

FR Vous n’êtes pas obligé(e) de vous abonner au cloud, vous pouvez stocker les images sur une carte SD

IT Non sei obbligato a sottoscrivere servizi cloud, perché puoi archiviare le immagini su una scheda SD

French Italian
obligé obbligato
abonner sottoscrivere
cloud cloud
stocker archiviare
images immagini
carte scheda
sd sd
sur su
êtes sei
les le
pas non
une una
pouvez puoi

FR Sabonner à des newsletters Young | PostFinance

IT Abbonamento alla newsletter Young | PostFinance

French Italian
newsletters newsletter
postfinance postfinance
à alla

FR Sabonner à des newsletters Young

IT Abbonamento alla newsletter Young

French Italian
newsletters newsletter
à alla

FR Pour mieux évaluer ses dépenses, l?entreprise A peut également s?abonner à un produit de comparaison qui offre un coût unitaire moyen de services de messagerie de 175 € par utilisateur et par an

IT Per valutare ulteriormente la spesa, l?azienda A potrebbe anche sottoscrivere un prodotto di riferimento con un costo unitario medio di 175 dollari per utente all?anno

French Italian
l l
entreprise azienda
peut potrebbe
abonner sottoscrivere
coût costo
dépenses spesa
produit prodotto
moyen medio
utilisateur utente
de di
pour la
et per
an anno

FR Veuillez saisir votre adresse e-mail pour vous abonner à la newsletter

IT Inserisci il tuo indirizzo e-mail per iscriverti alla newsletter

French Italian
saisir inserisci
abonner iscriverti
newsletter newsletter
la il
adresse indirizzo
e-mail mail
mail e-mail
votre tuo
veuillez il tuo

FR Nous maintenons une page d'état sur status.reincubate.com . Les pages d'état permettent aux utilisateurs de s'abonner aux mises à jour. Des mises à jour sont envoyées pour toute maintenance planifiée ou d'urgence.

IT Manteniamo una pagina di stato su status.reincubate.com . Le pagine di stato consentono agli utenti di iscriversi agli aggiornamenti. Gli aggiornamenti vengono inviati per qualsiasi manutenzione programmata o di emergenza.

French Italian
permettent consentono
utilisateurs utenti
maintenance manutenzione
reincubate reincubate
mises à jour aggiornamenti
ou o
page pagina
de di
pages pagine
état stato

FR Reincubate maintient une page de statut à status.reincubate.com . Les pages d'état permettent aux utilisateurs de s'abonner aux mises à jour. Les mises à jour sont envoyées pour toute maintenance planifiée ou d'urgence.

IT Reincubate mantiene una pagina di stato su status.reincubate.com . Le pagine di stato consentono agli utenti di iscriversi agli aggiornamenti. Gli aggiornamenti vengono inviati per qualsiasi manutenzione programmata o di emergenza.

French Italian
maintient mantiene
permettent consentono
utilisateurs utenti
maintenance manutenzione
reincubate reincubate
mises à jour aggiornamenti
ou o
page pagina
de di
pages pagine
état stato

FR Sur notre site web, tu as la possibilité de t'abonner gratuitement à une newsletter gratuite

IT Sul nostro sito c'è la possibilità di iscriversi a una newsletter gratuita

French Italian
newsletter newsletter
à a
gratuite gratuita
de di
notre nostro
site sito

FR Le bouton de partage se trouve juste à côté des boutons "pouces vers le haut" et "pouces vers le bas", mais à gauche du bouton d'enregistrement et au-dessus du bouton rouge vif "S'abonner". 

IT Il pulsante condividi è proprio accanto ai pollice in su e pollice in giù, più a sinistra rispetto al pulsante Salva e sopra il pulsante rosso "Iscriviti". 

French Italian
partage condividi
pouces pollice
le il
et e
à a
gauche sinistra
rouge rosso
dessus sopra
bouton pulsante
de accanto
bas in

FR En d’autres termes, lorsque vous installez des boutons de suivi des réseaux sociaux, les visiteurs du site peuvent s'abonner à vos comptes sociaux tout en restant sur votre site Web – pas de navigation (ou de commutation d’application) requise.

IT In altre parole, quando installi i pulsanti Segui, i visitatori del sito possono seguire i tuoi profili social mentre dal tuo sito web stesso - non è necessario uscire dalla pagina (o cambiare app).

French Italian
boutons pulsanti
suivi segui
visiteurs visitatori
peuvent possono
requise necessario
ou o
en in
les i
site sito
sociaux social
web web
vos tuoi
votre tuo
de altre
tout stesso
lorsque quando

FR Plus il est facile pour eux de s'abonner ou de partager – par exemple, en un seul clic – plus ils sont susceptibles d’agir.

IT Più è facile per loro seguire o condividere, ad esempio con un solo clic, più è probabile che interagiscano.

French Italian
partager condividere
clic clic
susceptibles probabile
pour ad
est è
ou o
plus più
exemple esempio
facile facile

FR Vous ne recevrez aucune autre communication sauf si vous avez accepté de vous abonner séparément.

IT Non verrai iscritto ad altre forme di comunicazione a meno che tu non abbia espresso il tuo consenso separatamente.

French Italian
communication comunicazione
sauf a meno che
séparément separatamente
vous abbia
de di
aucune il

Showing 50 of 50 translations