Translate "s en approcher" to Italian

Showing 49 of 49 translations of the phrase "s en approcher" from French to Italian

Translation of French to Italian of s en approcher

French
Italian

FR L'edge computing vous permet de vous approcher des données et de vos utilisateurs finaux.

IT Adottare l'edge computing significa ridurre le distanze con gli utenti e semplificare l'elaborazione dei dati.

French Italian
utilisateurs utenti
permet semplificare
computing computing
et e
données dati
de dei

FR Aujourd’hui, avec Ubersuggest, vous pouvez découvrir les contenus exacts, dans votre écosystème, vers lesquels les gens font des liens. Vous pouvez alors approcher chacun de ces sites et leur proposer de faire un lien vers votre site.

IT Ubersuggest ti permette di analizzare i contenuti nella tua nicchia e scoprire con precisione quali backlink ricevono, così puoi semplicemente contattare ciascun sito e chiedergli di puntare i suoi contenuti ai tuoi.

French Italian
découvrir scoprire
contenus contenuti
et e
de di
un semplicemente
pouvez puoi
site sito

FR Tout simplement parce que le fraudeur peut ensuite approcher sa prochaine victime avec le nom, la photo de profil et même le numéro de téléphone de quelqu’un que la victime connaît et en qui elle a confiance

IT Infatti è in grado di avvicinarsi alla successiva vittima con nome, foto del profilo e numero di telefono di una persona che la vittima conosce e di cui si fida

French Italian
victime vittima
téléphone telefono
connaît conosce
photo foto
profil profilo
nom nome
et e
en in
de di
le la

FR En vous concentrant sur les détails importants, vous pouvez vous approcher de la perfection. Notre but est de rendre votre expérience parfaite dans ses moindres détails lors de chacun de vos séjours. 

IT Concentrarsi sui dettagli che contano davvero: solo questo può renderli perfetti. Il nostro obiettivo è rendere la vostra esperienza comoda e impeccabile ogni volta che soggiornate da noi. 

French Italian
détails dettagli
but obiettivo
expérience esperienza
est è
la il
rendre rendere
vous davvero
pouvez può
les ogni
parfaite impeccabile

FR La majorité des options incluent des sites ou des communautés de médias sociaux. Les gens utilisent ce site pour répertorier les détails de leur emploi. En conséquence, approcher les autres pour travailler sur un projet est plus simple.

IT La maggior parte delle opzioni include siti o comunità di social media. Le persone utilizzano questo sito per elencare i dettagli sul loro impiego. Di conseguenza, avvicinare gli altri a lavorare su un progetto è più semplice.

French Italian
incluent include
utilisent utilizzano
ou o
détails dettagli
projet progetto
est è
options opzioni
sociaux social
un un
communauté comunità
médias media
simple semplice
la le
sites siti
de di
gens le persone
plus più
ce questo
conséquence conseguenza
majorité maggior parte
travailler lavorare
en sul
site sito
pour per
emploi impiego

FR Imaginez-vous vous approcher d'un fossile de triceratops de 65 millions d'années, assister à un orage à l'intérieur et faire un voyage à l'intérieur du corps humain

IT Immagina di trovarti a stretto contatto con un fossile, antico 65 milioni di anni, di un Triceratopo oppure di vedere scatenarsi una tempesta di fulmini al chiuso o di fare un viaggio all'interno del corpo umano

French Italian
fossile fossile
millions milioni
voyage viaggio
imaginez immagina
corps corpo
humain umano
à a
un un
de di
du del
vous oppure
et fare

FR Ce serait bien d'approcher avec humour le choix de l'image de l'emblème; les saucisses souriantes, par exemple, ne partiront pas sans attention

IT Sarebbe bello avvicinarsi con umorismo nella scelta dell'immagine per l'emblema; le salsicce sorridenti, ad esempio, non se ne andranno senza attenzione

French Italian
bien bello
humour umorismo
choix scelta
saucisses salsicce
attention attenzione
le le
sans senza
exemple esempio
serait sarebbe

FR Lavez vos mains avant de les approcher de votre visage

IT Tienile pulite prima di metterle in qualunque parte della faccia

French Italian
visage faccia
de di

FR Tom s’est senti obligé d’engloutir tous ses gâteaux en une fois quand il m’a vu m’approcher. Flavio Lardelli, entraîneur des jeunes espoirs

IT Tom ha dovuto ingozzare tutti i dolcetti quando si è accorto che mi stavo avvicinando. Flavio Lardelli, allenatore di giovani snowboarder

French Italian
tom tom
entraîneur allenatore
jeunes giovani
une di

FR Ici, les enfants peuvent approcher des animaux domestiques comme les alpagas et les lapins, et poser pour des photos de famille autour de sculptures sur le thème du zoo

IT Qui i bambini possono avvicinarsi agli animali domestici, come alpaca e conigli, e posare per le foto di famiglia intorno alle sculture a tema dello zoo

French Italian
ici qui
enfants bambini
sculptures sculture
zoo zoo
peuvent possono
et e
photos foto
famille famiglia
thème tema
le le
animaux animali
de di

FR Paire avec le récepteur QLXD4. Il suffit de garder les mêmes gammes de fréquences (j'ai recommandé le modèle G50 pour les deux) et de ne pas s'approcher des modèles J50 et L50, car ils ne sont plus autorisés.

IT Accoppiamento con il ricevitore QLXD4. Basta mantenere gli intervalli di frequenza uguali (ho raccomandato il modello G50 per entrambi) e stare lontano dai modelli J50 e L50 in quanto non sono più ammessi.

French Italian
récepteur ricevitore
recommandé raccomandato
autorisés ammessi
garder mantenere
modèle modello
le il
modèles modelli
et e
les mêmes uguali
de di
plus più
suffit basta
pour per
sont sono

FR Il est possible que le candidat souhaite être inclus dans une base de données après la fin de la procédure de candidature, ce qui permettra à MAGIX Software GmbH d'approcher à nouveau le candidat concerné à une date ultérieure

IT È ipotizzabile che il candidato desideri essere inserito in un pool di talenti al termine del processo di candidatura, il che consentirà a MAGIX Software GmbH di rivolgersi nuovamente al candidato in questione in un secondo momento

French Italian
candidat candidato
procédure processo
candidature candidatura
magix magix
software software
gmbh gmbh
permettra consentirà
nouveau nuovamente
de di
fin termine
à a
être essere

FR Si la séquence de l'anticorps est correcte, l'analyse peut habituellement mener à un 100% ou s'approcher de la couverture de séquence de 100%

IT Se la sequenza dell'anticorpo è corretta, l'analisi può piombo ad un 100% o avvicinarsi solitamente alla copertura di sequenza di 100%

French Italian
correcte corretta
habituellement solitamente
mener piombo
couverture copertura
est è
ou o
peut può
un un
de di
la alla
à ad
séquence sequenza

FR En cette période de Covid-19, il devient plus difficile de les approcher directement

IT In questo tempo di Covid-19, diventa più difficile avvicinarli direttamente

French Italian
période tempo
difficile difficile
directement direttamente
en in
devient diventa
de di
plus più

FR Les recycleurs sont silencieux, ce qui vous permet d'approcher plus facilement la faune sous-marine, et ils optimisent l'oxygène/le nitrogène que vous respirez

IT I rebreather sono silenziosi, così puoi avvicinarti alla fauna marina, e ottimizzano l'ossigeno/azoto che respiri

French Italian
faune fauna
marine marina
et e
vous puoi
le i
la alla
sont sono
que che

FR Il s’agit là d’une occasion d'approcher les relations publiques sous plusieurs angles complémentaires

IT Questa è un'opportunità per affrontare le relazioni pubbliche da diverse angolazioni complementari

French Italian
relations relazioni
publiques pubbliche
complémentaires complementari
sagit questa
les le
sous per

FR Les affaires publiques dépendent donc du climat politique en cours et de la façon dont chaque entreprise souhaite approcher les pouvoirs publics en place à un instant donné

IT Gli affari pubblici dipendono quindi dal clima politico attuale e dal modo in cui ogni azienda vuole avvicinarsi alle autorità pubbliche in vigore in un dato momento

French Italian
dépendent dipendono
climat clima
souhaite vuole
instant momento
donné dato
politique politico
pouvoirs publics autorità
un un
et e
affaires affari
publiques pubbliche
en in
publics pubblici
façon modo
chaque ogni
entreprise azienda
la dal

FR Empêcher les porteurs de tels dispositifs de s'approcher des aimants.

IT Avvertite i portatori di questi dispositivi di non avvicinarsi ai magneti.

French Italian
dispositifs dispositivi
aimants magneti
de di

FR Vous obtenez angles de caméra uniques, scènes avec caméra mobileet les meilleurs seins et culs que vous pourrez jamais approcher. L'action softcore remplit rapidement votre cœur... et vos couilles !

IT Si ottiene angoli di ripresa unici, scene con telecamera in movimento, e le migliori tette e culi a cui ti avvicinerai mai. L'azione softcore riempie rapidamente il tuo cuore... e le tue palle!

French Italian
angles angoli
caméra telecamera
uniques unici
scènes scene
seins tette
remplit riempie
rapidement rapidamente
cœur cuore
et e
meilleurs migliori
jamais mai
de di
vous obtenez ottiene
obtenez a
votre tuo

FR Il suffit d'approcher le doigt à env

IT L'avvicinamento del dito a una distanza di ca

French Italian
doigt dito
à a
le del

FR eh bien, AUSSI bonne, vous n'avez jamais essayé de l'approcher auparavant

IT beh, così brava in QUELLO, non hai mai provato ad avvicinarti a lei prima d'ora

French Italian
essayé provato
bien beh
vous lei
jamais mai
auparavant in
de quello

FR Nous pouvons approcher ceci avec l'esprit de la souplesse et nous rappelons que nous allons venir par l'autre côté de lui

IT Possiamo avvicinarci a questo con lo spirito della flessibilità e ci ricordiamo che stiamo andando venire attraverso l'altro lato di

French Italian
côté lato
souplesse flessibilità
et e
de di
la della
allons a
pouvons possiamo
ceci che

FR Elles sont la meilleure voie de figurer à l'extérieur comment quelqu'un d'autre pourrait traiter un problème assimilé, ou il pourrait l'approcher d'une cornière légèrement différente

IT Sono il migliore modo capire come qualcun altro potrebbe affrontare un simile problema, o potrebbe avvicinarsi da un angolo leggermente differente

French Italian
légèrement leggermente
la il
un un
problème problema
ou o
traiter affrontare
dautre altro
meilleure migliore
voie modo
pourrait potrebbe
sont sono
de da
comment come

FR Nous franchissons les barrières linguistiques là où ce n'était pas possible auparavant. Nous sommes en train de nous approcher d'un monde où tout le monde pourra se comprendre.

IT Stiamo superando le barriere linguistiche che prima sembravano invalicabili. Siamo sempre più vicini ad un mondo nel quale tutti si potranno capire a vicenda.

French Italian
barrières barriere
monde mondo
pourra potranno
dun un
le le
nous a
de nel
comprendre capire
les sempre

FR Ne laissez pas des enfants ou des animaux de compagnie s'approcher de l'onduleur ou des panneaux installés sur votre toit.

IT Non lasciate che bambini o animali domestici si avvicinino all'inverter o ai pannelli sul vostro tetto.

French Italian
laissez lasciate
enfants bambini
panneaux pannelli
toit tetto
ou o
animaux animali
de sul

FR Cela vous aide à garder la tête droite et à approcher de manière impartiale

IT Aiuta a mantenere la testa a livello e il tuo approccio imparziale

French Italian
aide aiuta
tête testa
la il
et e
à a
garder mantenere

FR L'edge computing vous permet de vous approcher des données et de vos utilisateurs finaux.

IT Adottare l'edge computing significa ridurre le distanze con gli utenti e semplificare l'elaborazione dei dati.

French Italian
utilisateurs utenti
permet semplificare
computing computing
et e
données dati
de dei

FR Paire avec le récepteur QLXD4. Il suffit de garder les mêmes gammes de fréquences (j'ai recommandé le modèle G50 pour les deux) et de ne pas s'approcher des modèles J50 et L50, car ils ne sont plus autorisés.

IT Accoppiamento con il ricevitore QLXD4. Basta mantenere gli intervalli di frequenza uguali (ho raccomandato il modello G50 per entrambi) e stare lontano dai modelli J50 e L50 in quanto non sono più ammessi.

French Italian
récepteur ricevitore
recommandé raccomandato
autorisés ammessi
garder mantenere
modèle modello
le il
modèles modelli
et e
les mêmes uguali
de di
plus più
suffit basta
pour per
sont sono

FR Imaginez-vous vous approcher d'un fossile de triceratops de 65 millions d'années, assister à un orage à l'intérieur et faire un voyage à l'intérieur du corps humain

IT Immagina di trovarti a stretto contatto con un fossile, antico 65 milioni di anni, di un Triceratopo oppure di vedere scatenarsi una tempesta di fulmini al chiuso o di fare un viaggio all'interno del corpo umano

French Italian
fossile fossile
millions milioni
voyage viaggio
imaginez immagina
corps corpo
humain umano
à a
un un
de di
du del
vous oppure
et fare

FR La plateforme Selligent nous offre la technologie qui nous permet d’approcher les consommateurs au bon moment avec un contenu pertinent et personnalisé

IT La piattaforma Selligent fornisce la tecnologia che ci permette di approcciare i clienti al momento giusto con contenuto pertinente e personalizzato

French Italian
consommateurs clienti
bon giusto
pertinent pertinente
personnalisé personalizzato
permet permette
et e
offre fornisce
au al
moment momento
technologie tecnologia
plateforme piattaforma
contenu contenuto

FR En vous concentrant sur les détails importants, vous pouvez vous approcher de la perfection. Notre but est de rendre votre expérience parfaite dans ses moindres détails lors de chacun de vos séjours. 

IT Concentrarsi sui dettagli che contano davvero: solo questo può renderli perfetti. Il nostro obiettivo è rendere la vostra esperienza comoda e impeccabile ogni volta che soggiornate da noi. 

French Italian
détails dettagli
but obiettivo
expérience esperienza
est è
la il
rendre rendere
vous davvero
pouvez può
les ogni
parfaite impeccabile

FR Pour examiner de près ces créatures gigantesques, essayez de vous en approcher discrètement pendant qu'elles somnolent.

IT Per vedere più da vicino questi enormi bestioni, prova a salire su di essi mentre dormono.

French Italian
essayez prova
de di
en mentre
vous essi
pour per
ces questi

FR Vérifiez bien, donc, que votre outil vous permet de faire varier ces paramètres de test afin de vous approcher au plus près des conditions d’accès de vos visiteurs.

IT Si assicuri, quindi, che il suo strumento le consenta di variare questi parametri di test in modo da avvicinarsi il più possibile alle condizioni di accesso dei suoi visitatori.

French Italian
outil strumento
varier variare
paramètres parametri
conditions condizioni
visiteurs visitatori
test test
près in
bien si
plus più
permet accesso
de di
au alle
ces questi

FR Les recycleurs sont silencieux, ce qui vous permet d'approcher plus facilement la faune sous-marine, et ils optimisent l'oxygène/le nitrogène que vous respirez

IT I rebreather sono silenziosi, così puoi avvicinarti alla fauna marina, e ottimizzano l'ossigeno/azoto che respiri

French Italian
faune fauna
marine marina
et e
vous puoi
le i
la alla
sont sono
que che

FR L'ultra grand angle est facile à utiliser et permet de créer de superbes effets, tandis que les téléobjectifs permettent de s'approcher beaucoup plus près, mais la qualité des appareils photo à téléobjectif varie considérablement.

IT L'ultra-grandangolo è facile da usare e crea grandi effetti, i teleobiettivi ti portano molto più vicino - ma la qualità dei teleobiettivi varia notevolmente.

French Italian
créer crea
effets effetti
varie varia
est è
facile facile
utiliser usare
mais ma
et e
considérablement notevolmente
beaucoup molto
plus più
grand grandi
que la

FR Tom s’est senti obligé d’engloutir tous ses gâteaux en une fois quand il m’a vu m’approcher. Flavio Lardelli, entraîneur des jeunes espoirs

IT Tom ha dovuto ingozzare tutti i dolcetti quando si è accorto che mi stavo avvicinando. Flavio Lardelli, allenatore di giovani snowboarder

French Italian
tom tom
entraîneur allenatore
jeunes giovani
une di

FR Par exemple, si vous vendez des sacs à main, vous devez approcher un blogueur ou un influenceur de mode

IT Ad esempio, se vendete borse, dovreste contattare un blogger o un influencer di moda

French Italian
sacs borse
blogueur blogger
influenceur influencer
mode moda
ou o
un un
à ad
de di
devez dovreste
exemple esempio
vous se

FR Surtout aujourd'hui, en pleine épidémie de COVID-19, où les individus tentent de vous approcher plus souvent en ligne qu'IRL, il vaut la peine d'y investir

IT Soprattutto oggi, con l'epidemia di COVID-19, quando le persone cercano di avvicinarsi a voi più spesso online che nel mondo reale, vale la pena di investire in questa attività

French Italian
aujourdhui oggi
investir investire
en ligne online
individus le persone
en in
la le
surtout soprattutto
de di
souvent spesso
vaut pena

FR Ici, les enfants peuvent approcher des animaux domestiques comme les alpagas et les lapins, et poser pour des photos de famille autour de sculptures sur le thème du zoo

IT Qui i bambini possono avvicinarsi agli animali domestici, come alpaca e conigli, e posare per le foto di famiglia intorno alle sculture a tema dello zoo

French Italian
ici qui
enfants bambini
sculptures sculture
zoo zoo
peuvent possono
et e
photos foto
famille famiglia
thème tema
le le
animaux animali
de di

FR Si le cours du Bitcoin continue de monter, nous pourrons très bien nous approcher des 45k

IT non vogliono cedere neanche un centimetro

FR Si le cours du Bitcoin continue de monter, nous pourrons très bien nous approcher des 45k

IT non vogliono cedere neanche un centimetro

FR Si le cours du Bitcoin continue de monter, nous pourrons très bien nous approcher des 45k

IT non vogliono cedere neanche un centimetro

FR Si le cours du Bitcoin continue de monter, nous pourrons très bien nous approcher des 45k

IT non vogliono cedere neanche un centimetro

FR Si le cours du Bitcoin continue de monter, nous pourrons très bien nous approcher des 45k

IT non vogliono cedere neanche un centimetro

FR Si le cours du Bitcoin continue de monter, nous pourrons très bien nous approcher des 45k

IT non vogliono cedere neanche un centimetro

FR Il est possible de l'installer en quelques minutes et vous serez sur la bonne voie pour approcher les investisseurs de manière professionnelle et obtenir un financement.

IT Si configura in pochi minuti e sarete sulla strada giusta per contattare professionalmente gli investitori e ottenere finanziamenti.

French Italian
minutes minuti
bonne giusta
investisseurs investitori
financement finanziamenti
vous serez sarete
et e
en in
un pochi
professionnelle per
obtenir ottenere

FR L'angoisse de le voir s'écouler – et de voir l'échéance s'approcher – entraîne une perte d'efficacité et des habitudes de travail qui font la part belle à la procrastination.

IT L'ansia innescata dal “ticchettio”, specialmente quando concerne una scadenza, porta ad un lavoro e ad abitudini di studio inefficaci che portano alla procrastinazione.

FR Kangourous, koalas et wallabies sont faciles à observer dans les Flinders Ranges ou sur Kangaroo Island, merveilleux écrins naturels pour approcher ces espèces australiennes emblèmatiques.

IT Puoi prenotare escursioni in barca, in treno o con piccoli aerei che sorvolano l’Outback, ti mostreranno il South Australia da una prospettiva tutta nuova. Sarà lo spirito avventuriero che è in te a scegliere l’itinerario strada facendo.

FR Ce serait bien d'approcher avec humour le choix de l'image de l'emblème; les saucisses souriantes, par exemple, ne partiront pas sans attention

IT Sarebbe bello avvicinarsi con umorismo nella scelta dell'immagine per l'emblema; le salsicce sorridenti, ad esempio, non se ne andranno senza attenzione

Showing 49 of 49 translations