Translate "ue concernant" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "ue concernant" from French to Italian

Translation of French to Italian of ue concernant

French
Italian

FR En savoir plus sur notre Règlement concernant la confidentialité et le Règlement concernant les cookies

IT Maggiori dettagli nella nostra Informativa sulla privacy e nel Regolamento sui Cookie

French Italian
règlement regolamento
confidentialité privacy
cookies cookie
savoir informativa
et e
en sui

FR Vous trouverez des informations plus détaillés dans le Règlement concernant les cookies et technologies similaires ainsi que dans notre Règlement concernant la confidentialité.

IT Informazioni dettagliate sono reperibili nel Regolamento sui cookie e tecnologie similari e nella Informativa sulla privacy di Etsy.

French Italian
détaillés dettagliate
règlement regolamento
cookies cookie
technologies tecnologie
confidentialité privacy
informations informazioni
et e

FR Pour en savoir plus sur vos droits et vos choix concernant la façon dont nous utilisons les informations vous concernant, consultez la section « Vos droits en matière de protection des données » ci-dessous.

IT Per informazioni sui diritti e sulle scelte dell'utente riguardo all'utilizzo delle informazioni, si prega di consultare la sezione “Diritti sulla protezione dei dati” di seguito.

French Italian
choix scelte
droits diritti
protection protezione
et e
données dati
informations informazioni
la per
de di
section sezione

FR Pour en savoir plus sur vos droits et vos choix concernant la façon dont nous partageons les informations vous concernant, consultez la section « Vos droits en matière de protection des données » ci-dessous.

IT Per informazioni sui diritti e sulle scelte dell'utente riguardo alla condivisione delle informazioni, si prega di consultare la sezione “Diritti sulla protezione dei dati” di seguito.

French Italian
choix scelte
droits diritti
protection protezione
et e
données dati
informations informazioni
la per
de di
section sezione

FR Reconnaissant la nature mondiale d’Internet, vous acceptez de vous conformer à toutes les règles et lois locales applicables concernant votre utilisation du Service, y compris concernant la conduite en ligne et le contenu acceptable

IT Riconoscendo la natura globale di Internet, l’Utente accetta di ottemperare alle normative e alle leggi locali riguardanti l’uso che l’Utente fa del Servizio, ivi compresa la condotta e i contenuti accettabili online

French Italian
acceptez accetta
conformer ottemperare
locales locali
conduite condotta
y ivi
mondiale globale
en ligne online
et e
service servizio
y compris compresa
lois leggi
de di
en riguardanti
contenu contenuti
le i
nature natura

FR Pour plus d?informations sur la manière dont ces tiers peuvent collecter des données vous concernant et vous offrir des annonces ciblées en fonction de vos intérêts, veuillez lire la section concernant les Annonces en ligne de tiers.

IT Per ulteriori informazioni su come queste terze parti possono raccogliere informazioni su di te e fornirti annunci pubblicitari personalizzati in base ai tuoi interessi, consulta la nostra Pubblicità online di terze parti.

French Italian
collecter raccogliere
vous offrir fornirti
en ligne online
informations informazioni
peuvent possono
intérêts interessi
et e
en in
annonces annunci
tiers terze
de di
dont per

FR Aucune autre information vous concernant ou concernant vos visiteurs n'y est conservée

IT Non viene memorizzata alcuna altra informazione su di te o sui tuoi visitatori

French Italian
information informazione
visiteurs visitatori
ou o
est viene
vos tuoi
autre di
vous non

FR Notre politique concernant les informations que nous recueillons chez Slack, la façon dont nous les utilisons et les choix que vous avez les concernant.

IT Si tratta delle condizioni applicate alle informazioni raccolte da Slack, alle relative modalità d’uso e alle opzioni disponibili per l’utente.

French Italian
informations informazioni
choix opzioni
façon modalità
et e
dont per
la delle
chez da

FR Compte-tenu de l’évolution permanente de la situation concernant le COVID-19, de nouvelles mises à jour concernant la billetterie ne sont pas attendues avant la fin de l’année.

IT Considerando la situazione in continua evoluzione per quanto riguarda il COVID-19, ulteriori aggiornamenti sul ticketing non sono previsti fino alla fine di quest'anno.

French Italian
situation situazione
évolution evoluzione
billetterie ticketing
mises à jour aggiornamenti
de di
fin fine
à per
sont sono

FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.

IT I presenti Termini costituiscono l'intero accordo tra noi per quanto riguarda il nostro Servizio, e sostituiscono e sostituiscono qualsiasi accordo precedente che potremmo avere tra noi per quanto riguarda il Servizio.

French Italian
présentes presenti
constituent costituiscono
nous pourrions potremmo
service servizio
et e
accord accordo
le il
conditions termini
que che
tout qualsiasi
entre tra

FR ·      votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;

IT ·      contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);

French Italian
renseignements informazioni
légal legale
si caso
ou o
dautres altre
tuteur genitore
personnes persone
de di

FR Vous devriez garder une liste de toutes les informations concernant votre compte dans un lieu sûr de la maison. Envisagez d'investir dans un coffre-fort pour y déposer les informations concernant votre compte Bitcoin [25]

IT Nascondi la lista delle informazioni sul tuo account Bitcoin in un luogo sicuro della casa. Potresti persino acquistare una cassaforte o tenere la lista in una cassetta di sicurezza.[25]

French Italian
informations informazioni
bitcoin bitcoin
sûr sicuro
un un
liste lista
compte account
garder tenere
de di
maison casa
coffre cassaforte
votre tuo
la della

FR Lorsque nos utilisateurs et/ou clients (« vous ») utilisent les Services Clario, nous traitons les données vous concernant ou concernant vos activités

IT Quando i nostri utenti e/o clienti ("tu") utilizzano i Servizi Clario, trattiamo dati su di te e sulla tua attività

French Italian
utilisateurs utenti
ou o
clients clienti
utilisent utilizzano
services servizi
et e
données dati
concernant di
nos nostri
lorsque quando
vos i

FR Si vous souhaitez communiquer avec nous concernant l’accessibilité de notre site Web ou si vous avez besoin d’aide concernant le processus de dépôt de candidature, veuillez communiquer avec FCA au numéro sans frais 866-428-9904.

IT Se desideri contattarci per questioni relative all’accessibilità del nostro sito o se necessiti di assistenza per completare il processo di candidatura, ti preghiamo di contattare FCA al numero 866-428-9904.

French Italian
communiquer contattare
candidature candidatura
veuillez assistenza
fca fca
souhaitez desideri
ou o
au al
le il
processus processo
de di
notre nostro
vous ti
site sito

FR Ces mesures concernant les spectateurs de Chine continentale et les détails concernant la billetterie sont en cours de discussion et de développement, et seront communiquées au public en temps voulu, une fois qu'elles seront finalisées.

IT Considerando la situazione in continua evoluzione, relativa al COVID-19, non sono previsti ulteriori aggiornamenti sul ticketing fino alla fine di quest'anno.

French Italian
développement evoluzione
billetterie ticketing
au al
en in
de di
la alla
ces la
sont sono

FR ·      votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;

IT ·      contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);

French Italian
renseignements informazioni
légal legale
si caso
ou o
dautres altre
tuteur genitore
personnes persone
de di

FR ·      votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;

IT ·      contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);

French Italian
renseignements informazioni
légal legale
si caso
ou o
dautres altre
tuteur genitore
personnes persone
de di

FR Les réclamations concernant le service ou les demandes de recevoir de plus amples informations concernant l?utilisation de ce service peuvent être envoyées à l?adresse ci-dessus ou à legal@voxy.com

IT I reclami relativi al servizio o le richieste di ricevere ulteriori informazioni sull?uso di questo servizio possono essere inviati all?indirizzo di cui sopra o a legal@voxy.com

French Italian
legal legal
voxy voxy
ou o
informations informazioni
utilisation uso
peuvent possono
service servizio
à a
recevoir ricevere
envoyées inviati
réclamations reclami
le le
de di
adresse indirizzo
demandes richieste
ce questo
dessus sopra
être essere

FR • Nous sommes susceptibles d’utiliser vos informations personnelles pour communiquer avec vous concernant nos produits et services et vous informer d’offres concernant des produits et services tiers pouvant vous intéresser.

IT • Potremmo utilizzare le informazioni personali dell'utente per comunicargli informazioni su nuovi prodotti e servizi e per condividere offerte per prodotti e servizi di terze parti che pensiamo possano essere di suo interesse.

FR Vous certifiez comprendre que nous ne faisons aucune promesse concernant le contenu, les biens ou les services fournis par ces tiers et que nous nous déchargeons de toute responsabilité les concernant

IT Prendi atto che non forniamo garanzie sui contenuti, beni o servizi offerti da queste terze parti né li sosteniamo

French Italian
fournis offerti
les li
ou o
contenu contenuti
biens beni
services servizi
ne non
tiers terze
de sui
par da
ces queste

FR Celles-ci collectent et traitent les données concernant l’Utilisateur auprès de leurs partenaires commerciaux, notamment concernant l’Utilisation des Services offerts par la Plateforme numérique.

IT Le società controllate raccolgono ed elaborano i dati riguardanti l’utente dai propri partner commerciali, in particolare quelli sulluso dei servizi offerti dai media digitali.

French Italian
collectent raccolgono
commerciaux commerciali
offerts offerti
numérique digitali
partenaires partner
données dati
les quelli
services servizi
la le
de dei
notamment in

FR Vous trouverez ici toutes les informations importantes concernant la sécurité et la réduction des risques sur le lieu de travail, les stages internationaux, mais aussi concernant l’estime et la reconnaissance à l’égard de vos collaborateurs.

IT Qui trova tutte le informazioni rilevanti sulla sicurezza e la riduzione dei rischi sul posto di lavoro, gli stage internazionali e l’apprezzamento per i suoi collaboratori.

French Italian
informations informazioni
réduction riduzione
stages stage
internationaux internazionali
importantes rilevanti
sécurité sicurezza
collaborateurs collaboratori
et e
risques rischi
travail lavoro
le le
de di
ici qui
à per

FR Pour plus d?informations sur la manière dont ces tiers peuvent collecter des données vous concernant et vous offrir des annonces ciblées en fonction de vos intérêts, veuillez lire la section concernant les Annonces en ligne de tiers.

IT Per ulteriori informazioni su come queste terze parti possono raccogliere informazioni su di te e fornirti annunci pubblicitari personalizzati in base ai tuoi interessi, consulta la nostra Pubblicità online di terze parti.

French Italian
collecter raccogliere
vous offrir fornirti
en ligne online
informations informazioni
peuvent possono
intérêts interessi
et e
en in
annonces annunci
tiers terze
de di
dont per

FR En savoir plus sur notre Règlement concernant la confidentialité et le Règlement concernant les cookies

IT Maggiori dettagli nella nostra Informativa sulla privacy e nel Regolamento sui Cookie

French Italian
règlement regolamento
confidentialité privacy
cookies cookie
savoir informativa
et e
en sui

FR Vous trouverez des informations plus détaillés dans le Règlement concernant les cookies et technologies similaires ainsi que dans notre Règlement concernant la confidentialité.

IT Informazioni dettagliate sono reperibili nel Regolamento sui cookie e tecnologie similari e nella Informativa sulla privacy di Etsy.

French Italian
détaillés dettagliate
règlement regolamento
cookies cookie
technologies tecnologie
confidentialité privacy
informations informazioni
et e

FR Notre politique concernant les informations que nous recueillons chez Slack, la façon dont nous les utilisons et les choix que vous avez les concernant.

IT Si tratta delle condizioni applicate alle informazioni raccolte da Slack, alle relative modalità d’uso e alle opzioni disponibili per l’utente.

French Italian
informations informazioni
choix opzioni
façon modalità
et e
dont per
la delle
chez da

FR Les réclamations concernant le service ou les demandes de recevoir de plus amples informations concernant l?utilisation de ce service peuvent être envoyées à l?adresse ci-dessus ou à legal@voxy.com

IT I reclami relativi al servizio o le richieste di ricevere ulteriori informazioni sull?uso di questo servizio possono essere inviati all?indirizzo di cui sopra o a legal@voxy.com

French Italian
legal legal
voxy voxy
ou o
informations informazioni
utilisation uso
peuvent possono
service servizio
à a
recevoir ricevere
envoyées inviati
réclamations reclami
le le
de di
adresse indirizzo
demandes richieste
ce questo
dessus sopra
être essere

FR . Ces informations peuvent inclure des informations vous concernant, ou concernant votre compte, vos Donateurs, vos Dons et les transactions effectuées par le biais ou en relation avec votre utilisation des Services.

IT . Queste informazioni possono includere informazioni su di te, sul tuo account, sui tuoi Donatori, sulle tue Donazioni e sulle transazioni effettuate tramite, o in connessione con, il tuo utilizzo dei Servizi.

French Italian
peuvent possono
compte account
donateurs donatori
dons donazioni
transactions transazioni
effectuées effettuate
informations informazioni
ou o
inclure includere
et e
utilisation utilizzo
le il
en in
concernant di
votre tuo
services servizi
des sulle
par le tramite

FR Reconnaissant la nature mondiale d’Internet, vous acceptez de vous conformer à toutes les règles et lois locales applicables concernant votre utilisation du Service, y compris concernant la conduite en ligne et le contenu acceptable

IT Riconoscendo la natura globale di Internet, l’Utente accetta di ottemperare alle normative e alle leggi locali riguardanti l’uso che l’Utente fa del Servizio, ivi compresa la condotta e i contenuti accettabili online

French Italian
acceptez accetta
conformer ottemperare
locales locali
conduite condotta
y ivi
mondiale globale
en ligne online
et e
service servizio
y compris compresa
lois leggi
de di
en riguardanti
contenu contenuti
le i
nature natura

FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.

IT I presenti Termini costituiscono l'intero accordo tra noi per quanto riguarda il nostro Servizio, e sostituiscono e sostituiscono qualsiasi accordo precedente che potremmo avere tra noi per quanto riguarda il Servizio.

French Italian
présentes presenti
constituent costituiscono
nous pourrions potremmo
service servizio
et e
accord accordo
le il
conditions termini
que che
tout qualsiasi
entre tra

FR ·      votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;

IT ·      contengano informazioni personali sull’utente o altre persone senza l’espressa autorizzazione dell’interessato (o, in caso di minore, di un genitore o legale rappresentante);

French Italian
renseignements informazioni
légal legale
si caso
ou o
dautres altre
tuteur genitore
personnes persone
de di

FR C. Question d'entretien sur Python concernant la prise de décision du développeur concernant la technologie Python

IT C. Domanda di intervista su Python riguardante il processo decisionale dello sviluppatore in merito alla tecnologia Python

French Italian
python python
développeur sviluppatore
c c
la il
technologie tecnologia
de di

FR Nous pouvons partager des informations personnelles vous concernant avec des partenaires publicitaires tiers pour diffuser des publicités concernant des biens et services susceptibles de vous intéresser

IT Potremmo condividere le informazioni personali su di te con partner pubblicitari di terze parti per pubblicare annunci pubblicitari relativi a beni e servizi che potrebbero interessarti

French Italian
informations informazioni
partenaires partner
diffuser pubblicare
partager condividere
et e
personnelles personali
biens beni
publicitaires pubblicitari
tiers terze
de di
nous pouvons potremmo
susceptibles potrebbero
services servizi

FR Février 2011: allégations de santé concernant les réponses glycémiques postprandiales/le contrôle du glucose dans le sang; allégations de santé concernant le contrôle du poids/l’apport énergétique/la satiété

IT febbraio 2011: indicazioni sulla salute relative a risposte glicemiche post-prandiali o al controllo della glicemia; indicazioni sulla salute relative al controllo del peso corporeo o all’assunzione calorica o al senso di sazietà;

French Italian
février febbraio
santé salute
réponses risposte
contrôle controllo
poids peso
de di

FR Mai 2011: allégations de santé concernant la protection contre les lésions oxydatives; allégations de santé concernant la santé cardiovasculaire

IT maggio 2011: indicazioni sulla salute relative alla protezione da danno ossidativo; indicazioni sulla salute relative alla salute cardiovascolare;

French Italian
mai maggio
santé salute
protection protezione
cardiovasculaire cardiovascolare
concernant relative
de sulla
la alla

FR Septembre 2011: allégations de santé concernant la santé buccale, articulaire et osseuse; allégations de santé concernant la fonction cognitive

IT settembre 2011: indicazioni sulla salute relative alla salute di ossa, articolazioni e cavo orale; indicazioni sulla salute relative alla funzione cognitiva;

French Italian
septembre settembre
santé salute
fonction funzione
et e
de di
la alla

FR pour gérer les données de contact vous concernant ou concernant un tiers (par exemple, votre employeur) ;

IT per conservare i dati di contatto su di te o su una terza parte (quale, ad esempio, il tuo datore di lavoro);

French Italian
contact contatto
employeur datore di lavoro
ou o
données dati
de di
un una
exemple esempio
votre tuo
tiers i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

FR des informations recueillies lorsque vous participez à des événements parrainés par Visa, par exemple des informations de voyage vous concernant ou concernant vos éventuels compagnons, recueillies lors desdits événements ;

IT dati raccolti quando partecipi a manifestazioni sponsorizzate da Visa, come i dati sui viaggi relativi a te e a compagni di viaggio raccolti durante gli eventi;

French Italian
informations dati
recueillies raccolti
événements eventi
visa visa
compagnons compagni
à a
de di
voyage viaggio
lorsque quando
vos i

Showing 50 of 50 translations