FR En savoir plus sur notre Règlement concernant la confidentialité et le Règlement concernant les cookies
"ue concernant" in French can be translated into the following German words/phrases:
French | German |
---|---|
règlement | richtlinie |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
cookies | cookies |
et | und |
en | in |
plus | mehr |
savoir | du |
French | German |
---|---|
trouverez | findest |
informations | informationen |
règlement | richtlinie |
cookies | cookies |
technologies | technologien |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
similaires | ähnlichen |
et | und |
dans | in |
détaillé | ausführliche |
FR Pour en savoir plus sur vos droits et vos choix concernant la façon dont nous utilisons les informations vous concernant, consultez la section « Vos droits en matière de protection des données » ci-dessous.
DE Weitere Informationen zu Ihren Rechten und Entscheidungsmöglichkeiten bezüglich der Nutzung Ihrer Daten finden Sie unten im Abschnitt „Ihre Datenschutzrechte“.
French | German |
---|---|
droits | rechten |
utilisons | nutzung |
section | abschnitt |
et | und |
dont | zu |
données | daten |
informations | informationen |
consultez | sie |
ci-dessous | unten |
concernant | bezüglich |
la | der |
FR Pour en savoir plus sur vos droits et vos choix concernant la façon dont nous partageons les informations vous concernant, consultez la section « Vos droits en matière de protection des données » ci-dessous.
DE Weitere Informationen zu Ihren Rechten und Entscheidungsmöglichkeiten bezüglich der Weitergabe Ihrer Daten finden Sie unten im Abschnitt „Ihre Datenschutzrechte“.
French | German |
---|---|
droits | rechten |
section | abschnitt |
et | und |
dont | zu |
données | daten |
informations | informationen |
consultez | sie |
ci-dessous | unten |
concernant | bezüglich |
la | der |
FR Pour plus d?informations sur la manière dont ces tiers peuvent collecter des données vous concernant et vous offrir des annonces ciblées en fonction de vos intérêts, veuillez lire la section concernant les Annonces en ligne de tiers.
DE Für mehr Informationen darüber, wie diese Drittanbieter Informationen über Sie sammeln können und Ihnen Werbung bereitstellen können, die auf Ihre Interessen zugeschnitten ist, lesen Sie bitte über unsere Online-Werbung von Drittanbietern.
French | German |
---|---|
collecter | sammeln |
offrir | bereitstellen |
annonces | werbung |
informations | informationen |
tiers | drittanbietern |
et | und |
intérêts | interessen |
veuillez | bitte |
ces | diese |
FR Aucune autre information vous concernant ou concernant vos visiteurs n'y est conservée
DE Darin werden keine weiteren Informationen über Sie oder Ihre Besucher gespeichert
French | German |
---|---|
information | informationen |
visiteurs | besucher |
concernant | über |
ou | oder |
vous | sie |
vos | ihre |
aucune | keine |
French | German |
---|---|
politique | richtlinie |
informations | daten |
utilisons | verwenden |
et | und |
choix | wahlmöglichkeiten |
nous | wir |
FR Compte-tenu de l’évolution permanente de la situation concernant le COVID-19, de nouvelles mises à jour concernant la billetterie ne sont pas attendues avant la fin de l’année.
DE In Anbetracht der sich ständig weiterentwickelnden Situation in Bezug auf COVID-19 werden weitere Updates zum Ticketing erst im Laufe dieses Jahres erwartet.
French | German |
---|---|
situation | situation |
billetterie | ticketing |
attendues | erwartet |
mises à jour | updates |
FR Vous informer lorsque les utilisateurs fournissent un feedback concernant votre réponse à un avis ou votre signalement d'un avis concernant votre entreprise.
DE Sie zu informieren, wenn Nutzer Feedback zu Ihrer Antwort auf eine Bewertung oder zu Ihrer Meldung einer Bewertung zu Ihrem Unternehmen übermitteln,
French | German |
---|---|
informer | informieren |
utilisateurs | nutzer |
réponse | antwort |
entreprise | unternehmen |
feedback | feedback |
avis | bewertung |
ou | oder |
à | zu |
concernant | auf |
vous | sie |
lorsque | wenn |
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns über unseren Service dar und ersetzen und ersetzen alle früheren Vereinbarungen, die wir zwischen uns über den Service getroffen haben.
French | German |
---|---|
remplacent | ersetzen |
présentes | dar |
et | und |
conditions | bedingungen |
service | service |
accord | vereinbarung |
tout | alle |
nous | wir |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
DE · Die jegliche personenbezogenen Daten über sich selbst oder andere ohne die ausdrückliche Genehmigung dieser Person (oder, wenn diese Person minderjährig ist, von deren Eltern oder Erziehungsberechtigten) enthält;
French | German |
---|---|
renseignements | daten |
parents | eltern |
ou | oder |
sans | ohne |
si | wenn |
vous | personenbezogenen |
expresse | ausdrückliche |
personne | person |
contient | enthält |
est | ist |
FR pour savoir comment nous pouvons collecter, utiliser et stocker certaines informations vous concernant et concernant votre utilisation des Services.
DE für Informationen über die Art und Weise, wie wir bestimmte Informationen über dich und deine Nutzung der Dienste erheben, nutzen und speichern können.
French | German |
---|---|
stocker | speichern |
collecter | erheben |
nous | wir |
et | und |
informations | informationen |
services | dienste |
utilisation | nutzung |
votre | deine |
comment | wie |
pour | für |
utiliser | nutzen |
FR C. Question d'entretien sur Python concernant la prise de décision du développeur concernant la technologie Python
DE C. Python-Interviewfrage zur Entscheidungsfindung von Entwicklern in Bezug auf die Python-Technologie
French | German |
---|---|
python | python |
développeur | entwicklern |
technologie | technologie |
c | c |
la prise de décision | entscheidungsfindung |
FR Cela vous prendra moins de 10 minutes. Vous devrez fournir une preuve d?achat ou un reçu et communiquer quelques détails simples vous concernant et concernant votre téléphone.
DE Das Abschließen des Vorgangs dauert weniger als 10 Minuten. Du musst eine Rechnung oder einen Kaufbeleg vorlegen und einige Angaben zu deiner Person und deinem Smartphone machen.
French | German |
---|---|
minutes | minuten |
devrez | musst |
reçu | rechnung |
téléphone | smartphone |
et | und |
moins | weniger |
ou | oder |
votre | abschließen |
un | einen |
quelques | einige |
vous | person |
détails | angaben |
FR Lorsque nos utilisateurs et/ou clients (« vous ») utilisent les Services Clario, nous traitons les données vous concernant ou concernant vos activités
DE Wenn unsere Benutzer und/oder Kunden („Sie“) Clario-Services nutzen, verarbeiten wir auf Sie und Ihre Aktivität bezogene Daten
French | German |
---|---|
services | services |
clario | clario |
traitons | verarbeiten |
concernant | auf |
utilisateurs | benutzer |
et | und |
ou | oder |
clients | kunden |
utilisent | nutzen |
données | daten |
lorsque | wenn |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Nous synchronisons les métadonnées suivantes concernant les paiements/produits : toutes les informations concernant les nouveaux produits en cours de création/modification.
DE Wir synchronisieren die folgenden Metadaten zu Zahlungen/Produkten: alle Informationen zu neuen Produkten, die erstellt/bearbeitet wurden.
French | German |
---|---|
métadonnées | metadaten |
suivantes | folgenden |
paiements | zahlungen |
nouveaux | neuen |
modification | bearbeitet |
informations | informationen |
toutes | alle |
création | zu |
nous | wir |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
DE · Die jegliche personenbezogenen Daten über sich selbst oder andere ohne die ausdrückliche Genehmigung dieser Person (oder, wenn diese Person minderjährig ist, von deren Eltern oder Erziehungsberechtigten) enthält;
French | German |
---|---|
renseignements | daten |
parents | eltern |
ou | oder |
sans | ohne |
si | wenn |
vous | personenbezogenen |
expresse | ausdrückliche |
personne | person |
contient | enthält |
est | ist |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
DE · Die jegliche personenbezogenen Daten über sich selbst oder andere ohne die ausdrückliche Genehmigung dieser Person (oder, wenn diese Person minderjährig ist, von deren Eltern oder Erziehungsberechtigten) enthält;
French | German |
---|---|
renseignements | daten |
parents | eltern |
ou | oder |
sans | ohne |
si | wenn |
vous | personenbezogenen |
expresse | ausdrückliche |
personne | person |
contient | enthält |
est | ist |
French | German |
---|---|
signaler | melden |
problème | probleme |
partager | mitzuteilen |
commentaires | feedback |
utiliser | verwenden |
ou | oder |
formulaire | formular |
site | website |
temps | zeit |
de | bezüglich |
vos | ihre |
envoyer | senden |
ci-dessous | zu |
French | German |
---|---|
informations | informationen |
legal | legal |
voxy | voxy |
utilisation | nutzung |
réclamations | beschwerden |
ou | oder |
service | dienst |
adresse | adresse |
envoyé | gesendet |
demandes | anfragen |
plus | weiteren |
être | werden |
à | zu |
de | oben |
le | den |
FR Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT
DE Ich bin an weiteren Informationen zu BT interessiert Ich bin an weiteren Informationen zu BT interessiert
French | German |
---|---|
informations | informationen |
supplémentaires | weiteren |
je | ich |
des | zu |
concernant | an |
FR Ceci peut comprendre des informations à caractère personnel concernant l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses, la santé, mais également des informations concernant le casier judiciaire.
DE Dies kann personenbezogene Daten zur rassischen und ethnischen Herkunft, zu politischen Meinungen, religiösen Überzeugungen, Gesundheit sowie Informationen zu Vorstrafen beinhalten.
French | German |
---|---|
opinions | meinungen |
santé | gesundheit |
politiques | politischen |
peut | kann |
informations | informationen |
à | zu |
FR Veuillez sélectionner... Commentaires sur mon expérience Belmond Question concernant un produit Belmond spécifique Aide concernant le site internet Demande d'ordre général Autre
DE Bitte auswählen ... Feedback zu meinen Erlebnissen bei Belmond Frage zu einem bestimmten Produkt von Belmond Hilfe zur Website Allgemeine Anfrage Andere
French | German |
---|---|
sélectionner | auswählen |
général | allgemeine |
expérience | erlebnissen |
commentaires | feedback |
aide | hilfe |
site | website |
veuillez | bitte |
question | frage |
produit | produkt |
demande | anfrage |
un | einem |
spécifique | bestimmten |
autre | andere |
FR Vous certifiez comprendre que nous ne faisons aucune promesse concernant le contenu, les biens ou les services fournis par ces tiers et que nous nous déchargeons de toute responsabilité les concernant
DE hnen ist bewusst, dass wir keinerlei Versprechungen bezüglich jeglicher von diesen Drittanbietern angebotenen Inhalte, Güter oder Dienstleistungen machen können und diese unter Umständen auch nicht befürworten
French | German |
---|---|
services | dienstleistungen |
fournis | angebotenen |
tiers | drittanbietern |
contenu | inhalte |
et | und |
faisons | machen |
ou | oder |
biens | ist |
ces | diese |
nous | wir |
ne | keinerlei |
de | bezüglich |
les | diesen |
FR Celles-ci collectent et traitent les données concernant l’Utilisateur auprès de leurs partenaires commerciaux, notamment concernant l’Utilisation des Services offerts par la Plateforme numérique.
DE Die Tochterunternehmen erfassen und verarbeiten Daten bezüglich der Benutzer von den Wirtschaftspartnern, insbesondere Daten zur Verwendung der Dienstleistungen, die von den digitalen Medien angeboten werden.
French | German |
---|---|
traitent | verarbeiten |
notamment | insbesondere |
offerts | angeboten |
numérique | digitalen |
plateforme | medien |
lutilisation | verwendung |
et | und |
données | daten |
de | bezüglich |
FR Consultez l’article KB 125299 pour obtenir des instructions concernant l’obtention d’un essai gratuit de MindManager. Cet article contient également les réponses aux questions les plus fréquentes concernant la période d'essai.
DE Besuchen Sie KB 125299, um eine Anleitung zu erhalten, wie Sie eine kostenlose Testversion von MindManager bekommen. Dieser Artikel enthält auch Antworten auf gängige Fragen zur Testzeit.
French | German |
---|---|
gratuit | kostenlose |
réponses | antworten |
consultez | sie |
essai | testversion |
contient | enthält |
également | auch |
questions | fragen |
pour | bekommen |
instructions | anleitung |
aux | zu |
FR Vous trouverez ici toutes les informations importantes concernant la sécurité et la réduction des risques sur le lieu de travail, les stages internationaux, mais aussi concernant l’estime et la reconnaissance à l’égard de vos collaborateurs.
DE Hier finden Sie alle relevanten Informationen rund um Sicherheit und Risikominimierung am Arbeitsplatz, internationale Praktika sowie bezüglich Wertschätzung für Ihre Mitarbeitenden.
French | German |
---|---|
trouverez | finden |
informations | informationen |
stages | praktika |
internationaux | internationale |
et | und |
lieu de travail | arbeitsplatz |
ici | hier |
sécurité | sicherheit |
toutes | alle |
de | bezüglich |
vous | sie |
concernant | für |
importantes | relevanten |
FR Pour plus d?informations sur la manière dont ces tiers peuvent collecter des données vous concernant et vous offrir des annonces ciblées en fonction de vos intérêts, veuillez lire la section concernant les Annonces en ligne de tiers.
DE Für mehr Informationen darüber, wie diese Drittanbieter Informationen über Sie sammeln können und Ihnen Werbung bereitstellen können, die auf Ihre Interessen zugeschnitten ist, lesen Sie bitte über unsere Online-Werbung von Drittanbietern.
French | German |
---|---|
collecter | sammeln |
offrir | bereitstellen |
annonces | werbung |
informations | informationen |
tiers | drittanbietern |
et | und |
intérêts | interessen |
veuillez | bitte |
ces | diese |
FR pour savoir comment nous pouvons collecter, utiliser et stocker certaines informations vous concernant et concernant votre utilisation des Services.
DE für Informationen über die Art und Weise, wie wir bestimmte Informationen über dich und deine Nutzung der Dienste erheben, nutzen und speichern können.
French | German |
---|---|
stocker | speichern |
collecter | erheben |
nous | wir |
et | und |
informations | informationen |
services | dienste |
utilisation | nutzung |
votre | deine |
comment | wie |
pour | für |
utiliser | nutzen |
French | German |
---|---|
règlement | richtlinie |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
cookies | cookies |
et | und |
en | in |
plus | mehr |
savoir | du |
French | German |
---|---|
trouverez | findest |
informations | informationen |
règlement | richtlinie |
cookies | cookies |
technologies | technologien |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
similaires | ähnlichen |
et | und |
dans | in |
détaillé | ausführliche |
French | German |
---|---|
politique | richtlinie |
informations | daten |
utilisons | verwenden |
et | und |
choix | wahlmöglichkeiten |
nous | wir |
FR Veuillez sélectionner... Commentaires sur mon expérience Belmond Question concernant un produit Belmond spécifique Aide concernant le site internet Demande d'ordre général Autre
DE Bitte auswählen ... Feedback zu meinen Erlebnissen bei Belmond Frage zu einem bestimmten Produkt von Belmond Hilfe zur Website Allgemeine Anfrage Andere
French | German |
---|---|
sélectionner | auswählen |
général | allgemeine |
expérience | erlebnissen |
commentaires | feedback |
aide | hilfe |
site | website |
veuillez | bitte |
question | frage |
produit | produkt |
demande | anfrage |
un | einem |
spécifique | bestimmten |
autre | andere |
FR Nous synchronisons les métadonnées suivantes concernant les paiements/produits : toutes les informations concernant les nouveaux produits en cours de création/modification.
DE Wir synchronisieren die folgenden Metadaten zu Zahlungen/Produkten: alle Informationen zu neuen Produkten, die erstellt/bearbeitet wurden.
French | German |
---|---|
métadonnées | metadaten |
suivantes | folgenden |
paiements | zahlungen |
nouveaux | neuen |
modification | bearbeitet |
informations | informationen |
toutes | alle |
création | zu |
nous | wir |
French | German |
---|---|
informations | informationen |
legal | legal |
voxy | voxy |
utilisation | nutzung |
réclamations | beschwerden |
ou | oder |
service | dienst |
adresse | adresse |
envoyé | gesendet |
demandes | anfragen |
plus | weiteren |
être | werden |
à | zu |
de | oben |
le | den |
FR Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT
DE Ich bin an weiteren Informationen zu BT interessiert Ich bin an weiteren Informationen zu BT interessiert
French | German |
---|---|
informations | informationen |
supplémentaires | weiteren |
je | ich |
des | zu |
concernant | an |
FR Si vous avez des questions supplémentaires concernant SpyHunter, veuillez nous contacter. Si vous avez des questions concernant votre compte d'affilié MyCommerce Share-It, veuillez contacter affiliates@shareit.com.
DE Wenn Sie weitere Fragen zu SpyHunter haben, wenden Sie sich bitte an uns. Wenn Sie Fragen zu Ihrem MyCommerce Share-It-Partnerkonto haben, wenden Sie sich bitte an affiliates@shareit.com.
French | German |
---|---|
supplémentaires | weitere |
si | wenn |
veuillez | bitte |
questions | fragen |
vous | sie |
nous | uns |
FR Si vous souhaitez porter une réclamation concernant les présentes Règles de confidentialité ou concernant notre traitement de vos données personnelles, contactez-nous à l’adresse : privacy@precisely.com
DE Wenn Sie eine Beschwerde zu dieser Datenschutzrichtlinie oder unseren Verfahren im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten über Sie haben, nehmen Sie bitte unter folgender E-Mail-Adresse Kontakt mit uns auf: privacy@precisely.com
French | German |
---|---|
réclamation | beschwerde |
données | daten |
traitement | verfahren |
privacy | privacy |
ou | oder |
contactez-nous | kontakt |
si | wenn |
souhaitez | sie |
confidentialité | datenschutzrichtlinie |
à | zu |
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns über unseren Service dar und ersetzen und ersetzen alle früheren Vereinbarungen, die wir zwischen uns über den Service getroffen haben.
French | German |
---|---|
remplacent | ersetzen |
présentes | dar |
et | und |
conditions | bedingungen |
service | service |
accord | vereinbarung |
tout | alle |
nous | wir |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
DE · Die jegliche personenbezogenen Daten über sich selbst oder andere ohne die ausdrückliche Genehmigung dieser Person (oder, wenn diese Person minderjährig ist, von deren Eltern oder Erziehungsberechtigten) enthält;
French | German |
---|---|
renseignements | daten |
parents | eltern |
ou | oder |
sans | ohne |
si | wenn |
vous | personenbezogenen |
expresse | ausdrückliche |
personne | person |
contient | enthält |
est | ist |
FR Cela vous prendra moins de 10 minutes. Vous devrez fournir une preuve d?achat ou un reçu et communiquer quelques détails simples vous concernant et concernant votre téléphone.
DE Das Abschließen des Vorgangs dauert weniger als 10 Minuten. Du musst eine Rechnung oder einen Kaufbeleg vorlegen und einige Angaben zu deiner Person und deinem Smartphone machen.
French | German |
---|---|
minutes | minuten |
devrez | musst |
reçu | rechnung |
téléphone | smartphone |
et | und |
moins | weniger |
ou | oder |
votre | abschließen |
un | einen |
quelques | einige |
vous | person |
détails | angaben |
FR C. Question d'entretien sur Python concernant la prise de décision du développeur concernant la technologie Python
DE C. Python-Interviewfrage zur Entscheidungsfindung von Entwicklern in Bezug auf die Python-Technologie
French | German |
---|---|
python | python |
développeur | entwicklern |
technologie | technologie |
c | c |
la prise de décision | entscheidungsfindung |
FR Les preuves scientifiques concernant la dépendance à Internet et à la technologie Un aperçu de la littérature scientifique concernant les effets et les conséquences de la dépendance à Internet et à la technologie.
DE Die wissenschaftlichen Beweise für Internet- und Technologiesucht Ein Überblick über die wissenschaftliche Literatur zu den Auswirkungen und Folgen von Internet- und Techniksucht.
French | German |
---|---|
preuves | beweise |
internet | internet |
littérature | literatur |
aperçu | Überblick |
et | und |
effets | auswirkungen |
à | zu |
de | von |
conséquences | folgen |
un | ein |
FR Lorsque nos utilisateurs et/ou clients (« vous ») utilisent les Services Clario, nous traitons les données vous concernant ou concernant vos activités
DE Wenn unsere Benutzer und/oder Kunden („Sie“) Clario-Services nutzen, verarbeiten wir auf Sie und Ihre Aktivität bezogene Daten
French | German |
---|---|
services | services |
clario | clario |
traitons | verarbeiten |
concernant | auf |
utilisateurs | benutzer |
et | und |
ou | oder |
clients | kunden |
utilisent | nutzen |
données | daten |
lorsque | wenn |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Celigo ne fait aucune approbation, représentation ou garantie (y compris les déclarations ou garanties concernant la conformité aux lois applicables) concernant ces applications d'intégration iPaaS tierces
DE Celigo gibt keine Zusicherungen, Zusicherungen oder Gewährleistungen (einschließlich Zusicherungen oder Gewährleistungen in Bezug auf die Einhaltung geltender Gesetze) in Bezug auf solche iPaaS-Integrations-Apps von Drittanbietern ab
French | German |
---|---|
conformité | einhaltung |
lois | gesetze |
applications | apps |
ipaas | ipaas |
garanties | gewährleistungen |
ou | oder |
tierces | die |
ne | keine |
concernant | auf |
aux | in |
compris | einschließlich |
les | solche |
FR Février 2011: allégations de santé concernant les réponses glycémiques postprandiales/le contrôle du glucose dans le sang; allégations de santé concernant le contrôle du poids/l’apport énergétique/la satiété
DE Februar 2011: Gesundheitsbezogene Angaben zu postprandialen Blutzuckerreaktionen/Blutzuckerkontrolle; gesundheitsbezogene Angaben zu Gewichtsmanagement/Energiezufuhr/Sättigung
French | German |
---|---|
février | februar |
les | zu |
FR Mai 2011: allégations de santé concernant la protection contre les lésions oxydatives; allégations de santé concernant la santé cardiovasculaire
DE Mai 2011: Gesundheitsbezogene Angaben zum Schutz vor oxidativer Schädigung; gesundheitsbezogene Angaben zur kardiovaskulären Gesundheit
French | German |
---|---|
mai | mai |
santé | gesundheit |
protection | schutz |
FR Septembre 2011: allégations de santé concernant la santé buccale, articulaire et osseuse; allégations de santé concernant la fonction cognitive
DE September 2011: Gesundheitsbezogene Angaben zu Knochen-, Gelenk- und Mundgesundheit; gesundheitsbezogene Angaben zur kognitiven Funktion
French | German |
---|---|
septembre | september |
fonction | funktion |
et | und |
de | zur |
FR pour gérer les données de contact vous concernant ou concernant un tiers (par exemple, votre employeur) ;
DE um Kontaktdaten zu Ihnen oder einer Drittpartei zu pflegen (z. B. Ihrem Arbeitgeber),
French | German |
---|---|
contact | kontaktdaten |
employeur | arbeitgeber |
gérer | pflegen |
ou | oder |
exemple | z |
de | ihnen |
FR · votre soumission contient des renseignements personnels vous concernant ou concernant d’autres personnes sans l’autorisation expresse de cette personne (ou, si cette personne est mineure, de ses parents ou de son tuteur légal) ;
DE · Die jegliche personenbezogenen Daten über sich selbst oder andere ohne die ausdrückliche Genehmigung dieser Person (oder, wenn diese Person minderjährig ist, von deren Eltern oder Erziehungsberechtigten) enthält;
French | German |
---|---|
renseignements | daten |
parents | eltern |
ou | oder |
sans | ohne |
si | wenn |
vous | personenbezogenen |
expresse | ausdrückliche |
personne | person |
contient | enthält |
est | ist |
Showing 50 of 50 translations