FR Pour la croisière touristique dans le centre-ville de NYC, veuillez arriver 30 minutes avant le départ ; pour Alive After Five, veuillez arriver une heure avant le départ. Veuillez noter que les croisières sont soumises à disponibilité.
"veuillez" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Pour la croisière touristique dans le centre-ville de NYC, veuillez arriver 30 minutes avant le départ ; pour Alive After Five, veuillez arriver une heure avant le départ. Veuillez noter que les croisières sont soumises à disponibilité.
DE Treffen Sie für die NYC Downtown Sightseeing Cruise bitte 30 Minuten vor Abfahrt und für Alive After Five eine Stunde vor Abfahrt ein. Bitte beachten Sie, dass die Fahrten abhängig von der Verfügbarkeit sind.
French | German |
---|---|
croisière | cruise |
touristique | sightseeing |
nyc | nyc |
départ | abfahrt |
noter | beachten |
disponibilité | verfügbarkeit |
minutes | minuten |
veuillez | bitte |
five | five |
à | die |
centre | downtown |
heure | stunde |
French | German |
---|---|
ssl | ssl |
en savoir plus | findest |
les | dich |
plus | weitere |
certificats | zertifikate |
knowledge | knowledge |
en | in |
veuillez | bitte |
savoir | informationen |
de | unserer |
sur | auf |
FR Veuillez saisir un nom de domaine valide, sans le préfixe http://. Si vous avez plusieurs noms de domaine, veuillez les séparer en utilisant un espace.
DE Bitte geben Sie einen gültigen Domain-Namen ein, ohne das Präfix http://. Wenn Sie mehrere Domainnamen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen
French | German |
---|---|
valide | gültigen |
préfixe | präfix |
http | http |
séparer | trennen |
espace | leerzeichen |
domaine | domain |
sans | ohne |
noms de domaine | domainnamen |
veuillez | bitte |
si | wenn |
de | geben |
noms | namen |
un | einen |
le | das |
vous | sie |
FR Veuillez noter qu’un nombre maximum de 500 domaines par commande est possible actuellement. Si vous souhaitez commander plus de domaines en une fois, veuillez contacter nos spécialistes des domaines par e-mail à keyaccount@hostpoint.ch.
DE Bitte beachten Sie, dass zur Zeit max. 500 Domains pro Bestellung möglich sind. Möchten Sie mehr Domains auf einmal bestellen, dann kontaktieren Sie bitte unsere Domain-Spezialisten unter keyaccount@hostpoint.ch.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
spécialistes | spezialisten |
hostpoint | hostpoint |
ch | ch |
commande | bestellung |
commander | bestellen |
veuillez | bitte |
domaines | domains |
possible | möglich |
actuellement | sind |
contacter | kontaktieren |
plus | max |
souhaitez | möchten |
une | einmal |
nos | unsere |
FR Veuillez vérifier si il y a des restrictions de voyage qui vous concernent, et veuillez communiquer avec votre hôte avant de voyager et d'arriver chez votre hôte
DE Bitte überprüfen Sie die Reisebeschränkungen und setzen Sie sich mit Ihrem Gastgeber in Verbindung, bevor Sie buchen und zu Ihrer Gastfamilie reisen
French | German |
---|---|
communiquer | verbindung |
hôte | gastgeber |
vérifier | überprüfen |
et | und |
veuillez | bitte |
de | ihrer |
voyage | reisen |
vous | sie |
avec | mit |
FR Votre demande n'a pas pu être adressée. Veuillez réessayer. Si le problème persiste, veuillez contacter le Service client.
DE Deine Anfrage konnte nicht vervollständigt werden. Bitte versuche es erneut. Sollte das Problem weiterhin bestehen, kontaktiere bitte den Kundendienst.
French | German |
---|---|
problème | problem |
contacter | kontaktiere |
pu | konnte |
essayer | versuche |
pas | nicht |
veuillez | bitte |
demande | anfrage |
être | werden |
le | den |
FR Veuillez contacter la conciergerie si vous ne connaissez pas le numéro de votre modèle Panerai/PAM. Pour que notre concierge puisse trouver votre modèle Panerai, veuillez noter le numéro BB indiqué sur le fond de votre montre.
DE Bitte kontaktieren Sie den Concierge, wenn Sie Ihr Panerai Modell / Ihre PAM Modellnummer nicht kennen. Um unserem Concierge zu helfen, Ihr PANERAI Modell zu finden, überprüfen Sie bitte die BB Nummer auf dem Gehäuseboden Ihrer Uhr.
French | German |
---|---|
connaissez | kennen |
numéro | nummer |
modèle | modell |
panerai | panerai |
fond | gehäuseboden |
montre | uhr |
bb | bb |
trouver | finden |
veuillez | bitte |
si | wenn |
contacter | kontaktieren |
pas | nicht |
conciergerie | concierge |
FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
French | German |
---|---|
oublié | vergessen |
nouveau | neues |
spam | spam |
vérifier | überprüfen |
courriel | |
ici | hier |
enverrons | wir senden |
dossier | ordner |
message | nachricht |
cliquer | klicken |
si | wenn |
veuillez | bitte |
pas | nicht |
de | ihr |
nous | wir |
vous | sie |
un | ein |
FR Pour en savoir plus sur le processus d'intégration de WhatsApp, veuillez consulter notre documentation. Veuillez noter que WhatsApp a le pouvoir discrétionnaire final d'approuver les entreprises qui utilisent l'API.
DE Zum WhatsApp-Einrichtungsprozess finden Sie hier weitere Informationen. Bitte beachten Sie, dass WhatsApp in letzter Instanz darüber entscheidet, ob Unternehmen die Verwendung der API genehmigt wird.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
noter | beachten |
entreprises | unternehmen |
plus | weitere |
en | in |
pour | instanz |
FR Veuillez remplir le formulaire suivant pour les nouvelles demandes de renseignements MoodleCloud. Ou, si vous vous êtes déjà inscrit à un site MoodleCloud, veuillez vous connecter ici pour un support plus rapide.
DE Bitte füllen Sie das folgende Formular für neue MoodleCloud-Anfragen aus. Wenn Sie sich bereits für eine MoodleCloud-Site angemeldet haben, melden Sie sich bitte an Hier für schnelleren Support.
French | German |
---|---|
inscrit | angemeldet |
site | site |
support | support |
nouvelles | neue |
plus rapide | schnelleren |
déjà | bereits |
veuillez | bitte |
ici | hier |
demandes | anfragen |
si | wenn |
remplir | füllen |
à | an |
formulaire | formular |
FR Veuillez être conscient des sites Web frauduleux se présentant comme des affiliés et / ou des contreparties de JFD. Pour plus d'informations, veuillez consulter la liste des sites Web prétendant avoir une connexion avec JFD.
DE Bitte achten Sie auf betrügerische Websites, die sich als Affiliates und / oder Partner von JFD ausgeben. Weitere Informationen finden Sie in der Liste der Websites, die behaupten, eine Verbindung zu JFD zu haben.
French | German |
---|---|
frauduleux | betrügerische |
jfd | jfd |
connexion | verbindung |
affiliés | affiliates |
plus | weitere |
veuillez | bitte |
et | und |
ou | oder |
sites | websites |
liste | liste |
des | partner |
FR Veuillez-vous connecter avec vos codes pour commander en ligne. SI vous n’avez plus vos accès, veuillez compléter le formulaire pour vous enregistrer.
DE Bitte melden Sie sich mit Ihren Zugangsdaten an, um in unserem Shop einkaufen zu können. Sollten Sie noch keinen Zugang haben, füllen Sie bitte das Registrierungsformular aus.
French | German |
---|---|
accès | zugang |
veuillez | bitte |
formulaire | registrierungsformular |
en | in |
avec | mit |
vous | unserem |
French | German |
---|---|
feedback | feedback |
ou | oder |
sécurité | sicherheit |
veuillez | bitte |
questions | fragen |
de | unserer |
à | die |
plus | mehr |
savoir | erfahren |
sur | auf |
envoyer | sende |
FR Veuillez noter que si vous souhaitez conserver l'anonymat, veuillez simplement inscrire une initiale dans le champ «nom de famille».
DE Bitte beachten Sie, dass Sie, wenn Sie die Anonymität wahren möchten, einfach eine Initiale in das Feld „Nachname“ eintragen.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
champ | feld |
nom | nachname |
veuillez | bitte |
si | wenn |
dans | in |
simplement | einfach |
souhaitez | möchten |
une | eine |
le | die |
FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné. Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).
DE Durch den Wechsel der Sprache werden weder das ausgewählte Land noch die Währung geändert. Bitte wählen Sie aus nachstehenden Optionen. (Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie zur Homepage in der ausgewählten Sprache weitergeleitet werden).
French | German |
---|---|
change | ändert |
devise | währung |
pays | land |
redirigé | weitergeleitet |
modification | geändert |
page | homepage |
veuillez | bitte |
options | optionen |
à | die |
vers | in |
langue | sprache |
allez | werden |
ni | weder |
sélectionné | ausgewählten |
FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné(e). Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).
DE Durch den Wechsel der Sprache werden weder das ausgewählte Land noch die Währung geändert. Bitte wählen Sie aus nachstehenden Optionen. (Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie zur Homepage in der ausgewählten Sprache weitergeleitet werden).
French | German |
---|---|
change | ändert |
devise | währung |
pays | land |
redirigé | weitergeleitet |
modification | geändert |
page | homepage |
veuillez | bitte |
options | optionen |
à | die |
vers | in |
langue | sprache |
allez | werden |
ni | weder |
sélectionné | ausgewählten |
FR Impossible de trouver une facture avec le numéro spécifié. Veuillez réessayer. Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter votre responsable pour obtenir de l'aide.
DE Es konnte keine Rechnung mit der angegebenen Nummer gefunden werden. Bitte versuchen Sie es erneut. Wenn es nicht funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Manager.
French | German |
---|---|
facture | rechnung |
spécifié | angegebenen |
responsable | manager |
essayer | versuchen |
fonctionne | funktioniert |
veuillez | bitte |
si | wenn |
numéro | nummer |
pas | nicht |
cela | es |
ne | keine |
FR Oui, veuillez contacter notre service clientèle. Sur demande, il vous enverra volontiers d?autres photos d?installation par e-mail. Pour des vidéos appropriées, veuillez consulter notre chaîne Maxchip YouTube.
DE Ja, nehmen Sie dazu bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf. Dieser sendet Ihnen auf Wunsch gerne weitere Einbaubilder per E-Mail zu. Bezüglich passender Videos schauen Sie sich am besten in unserem Maxchip YouTube Kanal um.
French | German |
---|---|
contacter | kontakt |
autres | weitere |
consulter | schauen |
chaîne | kanal |
maxchip | maxchip |
youtube | youtube |
demande | wunsch |
le | am |
service client | kundenservice |
veuillez | bitte |
vidéos | videos |
oui | ja |
vous | unserem |
pour | sendet |
FR Veuillez lire attentivement cet accord. Si vous n’en acceptez pas les conditions, veuillez abandonner l’installation en cliquant sur le bouton Annuler.
DE Bitte lesen Sie diese Vereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Vereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie bitte auf „Abbrechen“, und die Installation wird abgebrochen.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
attentivement | sorgfältig |
linstallation | installation |
cliquant | klicken |
annuler | abbrechen |
si | wenn |
accord | vereinbarung |
pas | nicht |
lire | lesen |
acceptez | zustimmen |
le | die |
FR Pour les questions techniques, veuillez passer par notre forum d?assistance. Pour les questions commerciales ou toute autre question non technique, veuillez remplir notre formulaire de contact.
DE Wenn Sie technische Fragen haben, benutzen Sie bitte unser Support-Forum. Bei geschäftlichen Anfragen oder allem, das sich nicht um Technik dreht, verwenden Sie bitte unser Kontaktformular.
French | German |
---|---|
forum | forum |
commerciales | geschäftlichen |
veuillez | bitte |
assistance | support |
formulaire de contact | kontaktformular |
ou | oder |
questions | fragen |
passer | nicht |
pour | um |
FR Veuillez noter que quelques conversions peuvent différer selon que vous utilisez online-convert.com ou l'API. Cela est lié à des problèmes de licence. Veuillez tester directement la conversion dans l'API.
DE Bitte beachten Sie, dass sich ein paar Umwandlungen zwischen online-convert.com und der Verwendung der API unterschiedlich sein können. Dies ist auf Lizenzprobleme zurückzuführen. Bitte testen Sie die Umwandlung direkt mit der API.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
tester | testen |
conversion | umwandlung |
veuillez | bitte |
directement | direkt |
est | ist |
utilisez | api |
à | die |
problèmes | sie |
de | zwischen |
FR Veuillez remplir le formulaire pour être contacté par un représentant de SightCall dans votre région. Si vous avez une question technique, veuillez ouvrir un ticket dans la console d’administration.
DE Füllen Sie das Formular aus und ein SightCall-Vertreter aus Ihrer Umgebung nimmt mit Ihnen Kontakt auf. Wenn Sie eine technische Frage haben, öffnen Sie ein Ticket in der Admin-Konsole.
French | German |
---|---|
représentant | vertreter |
sightcall | sightcall |
technique | technische |
ticket | ticket |
console | konsole |
contact | kontakt |
région | umgebung |
dans | in |
si | wenn |
ouvrir | öffnen |
question | frage |
de | ihrer |
remplir | füllen |
un | ein |
avez | und |
une | eine |
formulaire | formular |
French | German |
---|---|
participant | teilnehmer |
détails | details |
utiliser | benutzt |
planification | planung |
et | und |
veuillez | bitte |
ici | hier |
public | öffentlich |
communiquer | kommunikation |
car | da |
est | ist |
tant | als |
ne | keine |
de | zur |
pour | mir |
avec | mit |
date | datum |
FR Formulaire de contact Veuillez utiliser le formulaire de contact pour nous faire part de votre réclamation. Veuillez nous fournir une copie des documents nécessaires.
DE Kontaktformular Melden Sie uns Ihre Beanstandung bitte über das Kontaktformular. Stellen Sie uns dabei die notwendigen Dokumente als Kopie zur Verfügung.
French | German |
---|---|
copie | kopie |
documents | dokumente |
nécessaires | notwendigen |
formulaire de contact | kontaktformular |
veuillez | bitte |
de | zur |
le | das |
pour | stellen |
French | German |
---|---|
détails | detailliert |
support | support |
possible | möglich |
heures | stunden |
veuillez | bitte |
autant | so |
nous | wir |
French | German |
---|---|
nécessite | benötigt |
routeur | router |
tag | tag |
directement | direkt |
équipe | team |
wan | wan |
problème | problem |
ou | oder |
connexion | verbindung |
veuillez | bitte |
notre | unser |
saisir | eingeben |
contacter | kontaktieren |
en | unter |
un | ein |
une | eine |
FR Veuillez noter que les conditions générales peuvent changer selon les voyages. Pour en savoir plus, veuillez cliquer directement sur l’itinéraire que vous avez choisi.
DE Bitte beachten Sie, dass die allgemeinen Geschäftsbedingungen je nach Reise variieren können. Um mehr darüber zu erfahren, klicken Sie bitte direkt auf Ihre ausgewählte Reiseroute.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
noter | beachten |
générales | allgemeinen |
voyages | reise |
cliquer | klicken |
directement | direkt |
choisi | ausgewählte |
sur | auf |
les | die |
peuvent | können |
en | darüber |
savoir | erfahren |
que | dass |
changer | nach |
vous | sie |
FR Veuillez noter que les offres exclusives et les conditions générales peuvent changer selon les voyages. Pour en savoir plus, veuillez cliquer directement sur l’itinéraire que vous avez choisi.
DE Bitte beachten Sie, dass die exklusive Angebote und die allgemeinen Geschäftsbedingungen je nach Reise variieren können. Um mehr darüber zu erfahren, klicken Sie bitte direkt auf Ihre ausgewählte Reiseroute.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
noter | beachten |
offres | angebote |
exclusives | exklusive |
générales | allgemeinen |
voyages | reise |
cliquer | klicken |
directement | direkt |
choisi | ausgewählte |
et | und |
sur | auf |
peuvent | können |
en | darüber |
savoir | erfahren |
que | dass |
changer | nach |
vous | sie |
French | German |
---|---|
nouvelle | neues |
service client | kundenservice |
veuillez | bitte |
utiliser | nutzen |
si | wenn |
un | einen |
de | der |
vous | sie |
FR Veuillez noter que vous ne pourrez négocier que des actions tangibles. Veuillez contacter notre service clientèle pour plus d’informations sur les autres instruments disponibles dans le cadre des services de la Société.
DE Bitte beachten Sie, dass Sie nur physische Aktien handeln können. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um weitere Informationen zu den handelbaren Instrumenten zu erhalten, die im Rahmen des Dienstleitungsunternehmens verfügbar sind.
French | German |
---|---|
instruments | instrumenten |
cadre | rahmen |
veuillez | bitte |
noter | beachten |
plus | weitere |
disponibles | verfügbar |
dans le | im |
service client | kundenservice |
actions | handeln |
de | unseren |
pourrez | sie |
FR Veuillez fournir une copie complète du contenu offensant dans l'espace prévu ci-dessous. Si vous avez reçu une publicité en naviguant sur un autre site Web, veuillez nous fournir l'URL.
DE Bitte stellen Sie eine vollständige Kopie des beanstandeten Materials in dem unten angegebenen Feld zur Verfügung. Wenn Sie beim Besuch einer anderen Website eine Anzeige erhalten haben, teilen Sie uns bitte die URL mit.
French | German |
---|---|
copie | kopie |
complète | vollständige |
publicité | anzeige |
veuillez | bitte |
si | wenn |
site | website |
autre | anderen |
en | in |
du | des |
vous | sie |
nous | uns |
FR Veuillez noter que le port d'un masque FFP2 est requis par la loi dans les bus Hop On Hop Off et les bus touristiques. Veuillez apporter votre propre masque.
DE Bitte beachten Sie, dass das Tragen einer FFP2 Maske in den Hop On Hop Off und Touren Bussen gesetzlich vorgeschrieben ist. Bitte bringen Sie Ihre eigene Maske mit.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
masque | maske |
requis | vorgeschrieben |
loi | gesetzlich |
hop | hop |
et | und |
veuillez | bitte |
dans | in |
off | off |
apporter | mit |
est | ist |
votre | ihre |
FR Veuillez trouver ci-dessous les guides d’Utilisation et d’Information sur l’entretien pour tous les produits. Si vous avez besoin d’aide, veuillez visiter la page contact.
DE Nachstehend finden Sie die zugehörigen Handbücher mit Gebrauchs- und Pflegehinweisen für alle unsere Produkte. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen Sie bitte die Kontaktseite.
French | German |
---|---|
guides | handbücher |
visiter | besuchen |
veuillez | bitte |
et | und |
dessous | nachstehend |
daide | hilfe |
trouver | finden |
pour | für |
si | wenn |
tous | alle |
les | produkte |
besoin | benötigen |
vous | sie |
FR Veuillez noter qu’en raison de la situation actuelle liée au Covid-19, l’édition 2020 des festivals d’été d’Édimbourg a été annulée. Pour plus d'informations, veuillez consulter les sites Web des événements concernés.
DE Bitte beachten Sie, dass die Edinburgh Sommer Festivals 2020 aufgrund von Covid-19 abgesagt wurden. Weitere Informationen finden Sie auf den Webseiten der Veranstalter.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
festivals | festivals |
annulé | abgesagt |
veuillez | bitte |
plus | weitere |
de | aufgrund |
sites | von |
sites web | webseiten |
la | der |
été | wurden |
les | die |
FR Un problème technique est survenu. Veuillez recharger la page. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre d'assistance Square Enix.
DE Ein technischer Fehler ist aufgetreten.Sollte dieses Problem weiterhin bestehen, wende dich bitte an den Square Enix-Kundendienst.
French | German |
---|---|
problème | problem |
technique | technischer |
enix | enix |
veuillez | bitte |
un | ein |
est | ist |
FR *Veuillez noter que les heures de fermeture des portes peuvent varier. Veuillez vérifier attentivement votre carte d'embarquement.
DE *Bitte beachten Sie, dass sich die Schließzeiten für den Flugsteig unterscheiden können. Beachten Sie deshalb unbedingt die Informationen auf Ihrer Bordkarte.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
heures | zeiten |
varier | unterscheiden |
veuillez | bitte |
que | deshalb |
de | ihrer |
peuvent | können |
les | die |
FR Voulez-vous acheter en gros ? Veuillez soumettre votre gros enquête ci-dessous. Veuillez noter que nous n'offrons généralement pas la livraison gratuite en gros commandes, mais le prix de gros sera une bonne affaire.
DE Möchten Sie kaufen ? Bitte senden Sie Ihre Großhandel Anfrage unten. Bitte beachten Sie, dass wir normalerweise keinen kostenlosen Versand für Bestellungen im Großhandel anbieten aber der Großhandelspreis wird ein großes Schnäppchen sein.
French | German |
---|---|
acheter | kaufen |
noter | beachten |
généralement | normalerweise |
gratuite | kostenlosen |
commandes | bestellungen |
voulez | möchten |
en gros | großhandel |
veuillez | bitte |
soumettre | senden |
livraison | versand |
n | keinen |
mais | aber |
nous | wir |
FR Veuillez nous excuser, mais les pages "Offres d'emploi" de Feral ne sont disponibles qu'en anglais. Veuillez accéder à la page anglaise si vous souhaitez consulter la liste des postes à pourvoir.
DE Die Feral-Karriereseiten sind leider nur auf Englisch verfügbar. Wenn du dich über das Stellenangebot informieren möchtest, besuche bitte die englische Seite.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
anglais | englisch |
page | seite |
anglaise | englische |
si | wenn |
mais | nur |
disponibles | verfügbar |
de | über |
souhaitez | möchtest |
liste | die |
FR Veuillez modifier le numéro d?immatriculation uniquement après avoir recu le véhicule de location et veuillez réinscrire les données de votre véhicule personnel dans le télébadge au plus vite après avoir rendu le véhicule de location
DE Bitte führen Sie die Änderung des Kennzeichens erst ab Erhalt des Mietwagens durch und melden Sie die Mautbox baldmöglichst nach Rückgabe des Mietwagens auf Ihr privates Fahrzeug um
French | German |
---|---|
inscrire | melden |
et | und |
avoir | erhalt |
de | ab |
veuillez | bitte |
véhicule | fahrzeug |
uniquement | die |
FR Veuillez contacter la conciergerie si vous ne connaissez pas le numéro de votre modèle Panerai/PAM. Pour que notre concierge puisse trouver votre modèle Panerai, veuillez noter le numéro BB indiqué sur le fond de votre montre.
DE Bitte kontaktieren Sie den Concierge, wenn Sie Ihr Panerai Modell / Ihre PAM Modellnummer nicht kennen. Um unserem Concierge zu helfen, Ihr PANERAI Modell zu finden, überprüfen Sie bitte die BB Nummer auf dem Gehäuseboden Ihrer Uhr.
French | German |
---|---|
connaissez | kennen |
numéro | nummer |
modèle | modell |
panerai | panerai |
fond | gehäuseboden |
montre | uhr |
bb | bb |
trouver | finden |
veuillez | bitte |
si | wenn |
contacter | kontaktieren |
pas | nicht |
conciergerie | concierge |
FR Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici. Nous vous enverrons un nouveau mot de passe par courriel. Veuillez vérifier votre dossier Spam si vous ne recevez pas ce message.
DE Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier. Wir senden Ihnen ein neues Passwort per E-Mail. Bitte überprüfen Sie Ihren Spam-Ordner, sollten Sie diese Nachricht nicht erhalten.
French | German |
---|---|
oublié | vergessen |
nouveau | neues |
spam | spam |
vérifier | überprüfen |
courriel | |
ici | hier |
enverrons | wir senden |
dossier | ordner |
message | nachricht |
cliquer | klicken |
si | wenn |
veuillez | bitte |
pas | nicht |
de | ihr |
nous | wir |
vous | sie |
un | ein |
French | German |
---|---|
nécessite | benötigt |
routeur | router |
tag | tag |
directement | direkt |
équipe | team |
wan | wan |
problème | problem |
ou | oder |
connexion | verbindung |
veuillez | bitte |
notre | unser |
saisir | eingeben |
contacter | kontaktieren |
en | unter |
un | ein |
une | eine |
FR Oui, veuillez contacter notre service clientèle. Sur demande, il vous enverra volontiers d?autres photos d?installation par e-mail. Pour des vidéos appropriées, veuillez consulter notre chaîne Maxchip YouTube.
DE Ja, nehmen Sie dazu bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf. Dieser sendet Ihnen auf Wunsch gerne weitere Einbaubilder per E-Mail zu. Bezüglich passender Videos schauen Sie sich am besten in unserem Maxchip YouTube Kanal um.
French | German |
---|---|
contacter | kontakt |
autres | weitere |
consulter | schauen |
chaîne | kanal |
maxchip | maxchip |
youtube | youtube |
demande | wunsch |
le | am |
service client | kundenservice |
veuillez | bitte |
vidéos | videos |
oui | ja |
vous | unserem |
pour | sendet |
FR Veuillez saisir un nom de domaine valide, sans le préfixe http://. Si vous avez plusieurs noms de domaine, veuillez les séparer en utilisant un espace.
DE Bitte geben Sie einen gültigen Domain-Namen ein, ohne das Präfix http://. Wenn Sie mehrere Domainnamen haben, trennen Sie diese bitte durch ein Leerzeichen
French | German |
---|---|
valide | gültigen |
préfixe | präfix |
http | http |
séparer | trennen |
espace | leerzeichen |
domaine | domain |
sans | ohne |
noms de domaine | domainnamen |
veuillez | bitte |
si | wenn |
de | geben |
noms | namen |
un | einen |
le | das |
vous | sie |
FR Veuillez valider les informations et réessayer. Si le problème persiste, veuillez contacter votre banque.
DE Bitte überprüfen Sie die Informationen und versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihre Bank.
French | German |
---|---|
informations | informationen |
problème | problem |
persiste | besteht |
banque | bank |
valider | überprüfen |
essayer | versuchen |
et | und |
si | wenn |
veuillez | bitte |
le | das |
votre | ihre |
FR Veuillez lire attentivement cet accord. Si vous n’en acceptez pas les conditions, veuillez abandonner l’installation en cliquant sur le bouton Annuler.
DE Bitte lesen Sie diese Vereinbarung sorgfältig durch. Wenn Sie der Vereinbarung nicht zustimmen, klicken Sie bitte auf „Abbrechen“, und die Installation wird abgebrochen.
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
attentivement | sorgfältig |
linstallation | installation |
cliquant | klicken |
annuler | abbrechen |
si | wenn |
accord | vereinbarung |
pas | nicht |
lire | lesen |
acceptez | zustimmen |
le | die |
FR Un problème technique est survenu. Veuillez recharger la page. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre d'assistance Square Enix.
DE Ein technischer Fehler ist aufgetreten.Sollte dieses Problem weiterhin bestehen, wende dich bitte an den Square Enix-Kundendienst.
French | German |
---|---|
problème | problem |
technique | technischer |
enix | enix |
veuillez | bitte |
un | ein |
est | ist |
FR Pour les questions techniques, veuillez passer par notre forum d?assistance. Pour les questions commerciales ou toute autre question non technique, veuillez remplir notre formulaire de contact.
DE Wenn Sie technische Fragen haben, benutzen Sie bitte unser Support-Forum. Bei geschäftlichen Anfragen oder allem, das sich nicht um Technik dreht, verwenden Sie bitte unser Kontaktformular.
French | German |
---|---|
forum | forum |
commerciales | geschäftlichen |
veuillez | bitte |
assistance | support |
formulaire de contact | kontaktformular |
ou | oder |
questions | fragen |
passer | nicht |
pour | um |
FR Veuillez noter que quelques conversions peuvent différer selon que vous utilisez online-convert.com ou l'API. Cela est lié à des problèmes de licence. Veuillez tester directement la conversion dans l'API.
DE Bitte beachten Sie, dass sich ein paar Umwandlungen zwischen online-convert.com und der Verwendung der API unterschiedlich sein können. Dies ist auf Lizenzprobleme zurückzuführen. Bitte testen Sie die Umwandlung direkt mit der API.
French | German |
---|---|
noter | beachten |
tester | testen |
conversion | umwandlung |
veuillez | bitte |
directement | direkt |
est | ist |
utilisez | api |
à | die |
problèmes | sie |
de | zwischen |
FR Veuillez consulter les horaires quotidiens des ferries sur statuecitycruises.com. Veuillez partir avant 14 h pour avoir suffisamment de temps pour visiter les deux îles.
DE Bitte prüfen Sie den täglichen Fährplan unter statuecitycruises.com. Bitte fahren Sie vor 14.00 Uhr ab, damit Sie genug Zeit haben, beide Inseln zu besuchen.
French | German |
---|---|
consulter | prüfen |
visiter | besuchen |
veuillez | bitte |
de | ab |
temps | zeit |
îles | inseln |
les | beide |
des | vor |
Showing 50 of 50 translations