FR Pousser un tunnel sous des infrastructures ferroviaires : une opération minutée, brillamment exécutée par BESIX
French | Dutch |
---|---|
pousser | duwen |
tunnel | tunnel |
opération | operatie |
exécuté | uitgevoerd |
par | door |
des | onder |
FR Connexions ferroviaires: Gares : le terminal 1 possède deux gares. Celle qui accueille les trains longue-distance se trouve dans le terminal d'AIRail, près du terminal 1.
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
French | Dutch |
---|---|
terminal | terminal |
près | nabij |
trains | treinen |
deux | twee |
qui | die |
FR Connexions ferroviaires: Prendre l'un des trains de la compagnie Cercanías Málaga suburban trains qui relient l'aéroport au centre-ville de Malaga et à Fuengirola
NL Treinverbindingen: Met de Cercanías Málaga treinen (tussen de luchthaven en het centrum van Malaga alsook Fuengirola), er is een Airport coach tot aan de bushalte van Marbella.
French | Dutch |
---|---|
trains | treinen |
et | en |
centre | centrum |
la | de |
à | van |
de | tussen |
FR Connexions ferroviaires: La gare la plus proche est située à 250 km au nord-est, à Surat Thani.
NL Treinverbindingen: Het dichtstbijzijnde treinstation bevindt zich ongeveer tweehonderdvijftig kilometer ten noorden in Surat Thani.
French | Dutch |
---|---|
gare | treinstation |
à | in |
km | kilometer |
nord | noorden |
au | ongeveer |
plus proche | dichtstbijzijnde |
FR Connexions ferroviaires: Depuis le 13.06.2004, l'aéroport de Cologne / Bonn est accessible directement par train ou RER (gare sous-terraine)
NL Treinverbindingen: De luchthaven Keulen-Bonn is via het DB- en S-Bahn-station (ondergronds station) per trein bereikbaar (ICE).
French | Dutch |
---|---|
cologne | keulen |
accessible | bereikbaar |
gare | station |
est | is |
ou | en |
de | per |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: La gare la plus proche est située à 10 km au sud-ouest de l'aéroport, à Pendik, le long de l' Abdülhalik Renda Caddesi. A partir de là, il y a le train express Haydarpaşa-Gebze.
NL Treinverbindingen: Het dichtstbijzijnde station ligt ca. 10 kilometer ten zuidwesten van de airport in Pendik aan de Abdülhalik Renda Caddesi. Vanaf daar rijdt regelmatig de Haydarpaşa-Gebze Express trein.
French | Dutch |
---|---|
gare | station |
km | kilometer |
express | express |
situé | ligt |
à | van |
de | vanaf |
plus proche | dichtstbijzijnde |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Pour ce qui est du train, descendre à la gare centrale de Luxembourg, et continuer en taxi ou avec la ligne de bus n°16.
NL Treinverbindingen: Vanaf het Centraal Station in Luxemburg bestaat er de mogelijkheid een taxi of buslijn #16 te nemen naar de luchthaven.
French | Dutch |
---|---|
centrale | centraal |
luxembourg | luxemburg |
taxi | taxi |
ou | of |
gare | station |
à | te |
la | de |
est | bestaat |
en | in |
de | vanaf |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare principale de Valence (Estación del Norte) puis prendre soit l'un des bus de la ligne 150 soit les lignes de métro 3 et 5 qui desservent l'aéroport.
NL Treinverbindingen: Met de trein tot het hoofdstation Valencia (Estación del Norte) en daar de buslijn 150 of de metrolijn 3 of 5 in de richting van de vlieghaven nemen.
French | Dutch |
---|---|
valence | valencia |
et | en |
la | de |
à | van |
prendre | nemen |
soit | of |
FR Connexions ferroviaires: Prendre le train ou le bus jusqu'à la gare de Belgrade. De 07h00 à 22h00, il y a un service de navettes de la JAT Airways qui se rend à l'aéroport.
NL Treinverbindingen: Neem een trein of bus richting Centraal Station Belgrado (ZOB) en vanaf daar de Shuttlebus van JAT Airways, die dagelijks tussen 07:00 - 22.00 uur elk uur naar de luchthaven rijdt.
French | Dutch |
---|---|
bus | bus |
h | uur |
ou | of |
gare | station |
à | van |
a | neem |
de | dagelijks |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Prendre le train jusqu'à la gare centrale de Catane (Catania-Centrale), puis continuer avec la navette de la compagnie AMT (airportshuttle).
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Catania-Centrale en stap over op de airportshuttle van de AMT.
French | Dutch |
---|---|
prendre | neem |
centrale | centrale |
continuer | stap |
de | over |
train | trein |
FR Excursions ferroviaires et voyages en train en Écosse
NL Treinexcursies en treinvakanties in Schotland
French | Dutch |
---|---|
et | en |
en | in |
FR Connexions ferroviaires: Autoroute A1, A7, A24
NL Treinverbindingen: er rijdt een AirportExpress-Lijn (Bus 110) tussen het Centraal Station Hamburg en luchthaven.
FR Connexions ferroviaires: Tous les jours, de 4 h à 1 h, les lignes de S-Bahn (RER) 1 et 8 circulent entre la gare centrale et l'aéroport (respectivement toutes les 10 et 20 minutes). Le temps de trajet est d'environ 40 minutes.
NL Treinverbindingen: Een Transrapid-verbinding naar het centraal station van München, evenals een regionaal station bij de luchthaven, staan in de planning. Tot die tijd kunt u de S-Bahnlijn S2 naar de luchthaven nemen.
French | Dutch |
---|---|
connexions | verbinding |
centrale | centraal |
s | s |
et | evenals |
de | bij |
gare | station |
temps | tijd |
lignes | een |
à | van |
FR Connexions ferroviaires: Les lignes 1 et 10 de la RENFE
NL Treinverbindingen: Lijn 1, 10 (RENFE)
French | Dutch |
---|---|
lignes | lijn |
FR Connexions ferroviaires: InterCity, EuroCity, ICN, InterRegio; il y a une gare SBB à l'aéroport de Zurich avec des liaisons vers la gare centrale de Zurich.
NL Treinverbindingen: Met de InterCity, EuroCity, ICN en InterRegio zijn er vanaf de SBB-Flughafenbahnhof Zürich treinverbindingen naar onder andere het Zürich Centraal Station.
French | Dutch |
---|---|
gare | station |
zurich | zürich |
centrale | centraal |
la | de |
FR Connexions ferroviaires: Pour le train, descendre à la gare centrale de Memmingen et continuer avec le bus 2/810/811 ou le taxi.
NL Treinverbindingen: Neem de trein tot Centraal Station Memmingen en neem vanaf daar buslijn 2, 810 of 811 of een taxi.
French | Dutch |
---|---|
gare | station |
centrale | centraal |
taxi | taxi |
et | en |
ou | of |
de | vanaf |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: La ville de Orlando est située sur le passage de la "Silver Star" et de la "Silver Meteor", de lignes de train de l'Amtrak qui vont de Miami à New York.
NL Treinverbindingen: Er is een Amtrak-station te Orlando met verbindingen op de Silver Star- en Silver Meteor-lijnen, die beide van Miami naar New York rijden.
French | Dutch |
---|---|
connexions | verbindingen |
miami | miami |
new | new |
york | york |
et | en |
est | is |
lignes | lijnen |
qui | die |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare de Venezia-Mestre et prendre la navette "Fly Bus" de la compagnie ATVO.
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Station Venezia-Mestre en stap over in de "Fly Bus" airportshuttle van de ATVO.
French | Dutch |
---|---|
gare | station |
prendre | neem |
bus | bus |
et | en |
la | de |
à | van |
de | over |
FR Connexions ferroviaires: La gare la plus proche est située à 6 km : la gare de Palam Station, au nord-ouest de la ville. L'aéroport devrait bientôt être relié au centre-ville par l'Airport Express.
NL Treinverbindingen: Op de luchthaven ligt het IGI metro station, met aansluiting op het Indiase treinen-netwerk.
French | Dutch |
---|---|
connexions | netwerk |
situé | ligt |
la | de |
station | station |
au | op |
de | met |
FR Connexions ferroviaires: Depuis le 13.06.2004, l'aéroport de Cologne / Bonn est accessible directement par train ou RER (gare sous-terraine)
NL Treinverbindingen: De luchthaven Keulen-Bonn is via het DB- en S-Bahn-station (ondergronds station) per trein bereikbaar (ICE).
French | Dutch |
---|---|
cologne | keulen |
accessible | bereikbaar |
gare | station |
est | is |
ou | en |
de | per |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: De nombreux trains passent par la gare centrale de Stuttgart (ICE-, EC-, IC- et IR). A partir de là, les lignes de S-Bahn 2 et 3 se rendent au terminal 1. De nombreux bus s'y rendent également.
NL Treinverbindingen: Het Centraal Station Stuttgart is aan het ICE-, EC-, IC- en IR-netwerk aangesloten. Van het CS rijden dagelijks de S-Bahn-lijnen 2 en 3 direct naar Terminal 1. Verder rijden er Shuttlebussen van de omringende vervoerbedrijven.
French | Dutch |
---|---|
connexions | netwerk |
gare | station |
centrale | centraal |
lignes | lijnen |
terminal | terminal |
et | en |
la | de |
de | dagelijks |
au | verder |
partir | van |
FR Connexions ferroviaires: Bus express vers la gare centrale d'Aberdeen et vers la gare de Dyce
NL Treinverbindingen: Airport Express bussen naar het hoofdstation in Aberdeen en naar het station in Dyce.
French | Dutch |
---|---|
bus | bussen |
gare | station |
express | express |
et | en |
vers | in |
FR Connexions ferroviaires: Gares : le terminal 1 possède deux gares. Celle qui accueille les trains longue-distance se trouve dans le terminal d'AIRail, près du terminal 1.
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
French | Dutch |
---|---|
terminal | terminal |
près | nabij |
trains | treinen |
deux | twee |
qui | die |
FR Connexions ferroviaires: Tous les jours, de 4 h à 1 h, les lignes de S-Bahn (RER) 1 et 8 circulent entre la gare centrale et l'aéroport (respectivement toutes les 10 et 20 minutes). Le temps de trajet est d'environ 40 minutes.
NL Treinverbindingen: Een Transrapid-verbinding naar het centraal station van München, evenals een regionaal station bij de luchthaven, staan in de planning. Tot die tijd kunt u de S-Bahnlijn S2 naar de luchthaven nemen.
French | Dutch |
---|---|
connexions | verbinding |
centrale | centraal |
s | s |
et | evenals |
de | bij |
gare | station |
temps | tijd |
lignes | een |
à | van |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la station Bristol Meads Train Station et prendre l'une des navettes payantes de la Bristol International Flyer
NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.
French | Dutch |
---|---|
station | station |
bristol | bristol |
prendre | nemen |
international | international |
la | de |
de | per |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Les navettes gratuites Air Rail Link assurent la liaison entre l'aéroport et la gare de Birmingham International Train Station et le Centre d'expositions (National Exhibition Centre)
NL Treinverbindingen: Luchthavenstation Birmingham International; gratis Air-Rail-Link shuttlebussen naar het hoofdstation (Birmingham New Street) en naar het National Exhibition Center; regionale buslijnen naar het centrum.
French | Dutch |
---|---|
gratuites | gratis |
link | link |
birmingham | birmingham |
international | international |
national | national |
et | en |
centre | centrum |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare Estación de la RENFE Alicante puis emprunter l'un des bus de la ligne "Linea Alicante-Aeropuerto" C6 qui desservent l'aéroport.
NL Treinverbindingen: Met de trein tot Estación de RENFE Alicante, en vervolgens de busdienst Linea Alicante-Aeropuerto C6 naar de luchthaven nemen.
French | Dutch |
---|---|
gare | luchthaven |
la | de |
de | vervolgens |
puis | met |
FR Connexions ferroviaires: Aller jusqu'à la gare centrale de Santa Apolónia par le train, puis continuer avec les lignes de bus n°5, 22, 44, 45, 83 ou 91.
NL Treinverbindingen: Neem de trein tot Centraal Station Santa Apolónia en vanaf daar buslijn 5, 22, 44, 45, 83 of 91. Ook is de luchthaven aangesloten op het metro-net van de stad.
French | Dutch |
---|---|
centrale | centraal |
santa | santa |
ou | of |
gare | station |
de | vanaf |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Washington D.C. est relié au réseau ferré Amtrax par l'intermédiaire de 10 voies.
NL Treinverbindingen: Washington D.C. is momenteel met in totaal tien verschillende langeafstandsroutes aan het spoornet van Amtrak aangesloten.
French | Dutch |
---|---|
washington | washington |
est | is |
10 | tien |
par | in |
au | aangesloten |
FR Connexions ferroviaires: Il y a une gare à l'aéroport et un terminal de bus.
NL Treinverbindingen: Luchthavenstation met busterminal.
French | Dutch |
---|---|
de | met |
FR Connexions ferroviaires: Prendre le train jusqu'à Brussel-Centraal, -Noord ou -Zuid puis continuer avec l' "Airport City Express".
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Brussel-Centraal, -Noord of -Zuid en stap over op de "Airport City Express".
French | Dutch |
---|---|
continuer | stap |
city | city |
airport | airport |
ou | of |
express | express |
le | de |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Aller jusqu'à la gare centrale de Santa Apolónia par le train, puis continuer avec les lignes de bus n°5, 22, 44, 45, 83 ou 91.
NL Treinverbindingen: Neem de trein tot Centraal Station Santa Apolónia en vanaf daar buslijn 5, 22, 44, 45, 83 of 91. Ook is de luchthaven aangesloten op het metro-net van de stad.
French | Dutch |
---|---|
centrale | centraal |
santa | santa |
ou | of |
gare | station |
de | vanaf |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Bay Area Rapid Transit (BART) Station au Terminal (train rapide avec gare à l'aéroport )
NL Treinverbindingen: Er is een Bay Area Rapid Transit (BART)-station bij de terminal.
French | Dutch |
---|---|
bay | bay |
terminal | terminal |
la | de |
à | bij |
station | station |
FR Connexions ferroviaires: Service de navettes vers la gare de Marseille (gare Saint Charles) et vers Aix-en-Provence (gare routière)
NL Treinverbindingen: Tot aan het hoofdstation van Marseille (Saint Charles) en daarvandaan met de shuttlebus.
French | Dutch |
---|---|
charles | charles |
et | en |
la | de |
FR Connexions ferroviaires: La Massachusetts Bay Transit Authority (MBTA) administre la ligne de bus "Silver Line", qui passe par tous les terminaux pour se rendre à la South Station, et la ligne de métro "Blue Line" (accés par navettes garatuites).
NL Treinverbindingen: De Massachusetts Bay Transit Authority (MBTA) biedt onder andere de Silver Line (Bus), die vanuit alle terminalgebouwen naar South Station rijdt, en de Blue Line (Subway), die met gratis shuttlebussen te bereiken is.
French | Dutch |
---|---|
massachusetts | massachusetts |
bay | bay |
authority | authority |
bus | bus |
station | station |
line | line |
à | te |
et | en |
la | de |
blue | blue |
de | onder |
qui | die |
tous | alle |
FR Connexions ferroviaires: La gare la plus proche est située à 6 km : la gare de Palam Station, au nord-ouest de la ville. L'aéroport devrait bientôt être relié au centre-ville par l'Airport Express.
NL Treinverbindingen: Op de luchthaven ligt het IGI metro station, met aansluiting op het Indiase treinen-netwerk.
French | Dutch |
---|---|
connexions | netwerk |
situé | ligt |
la | de |
station | station |
au | op |
de | met |
FR Connexions ferroviaires: TAN propose un service de navettes quotidiennes. Le trajet jusqu'à la gare de Nantes (SNCF et TGV-Atlantique) dure environ 20 min.
NL Treinverbindingen: Er is een dagelijkse shuttlebusdienst van de vervoersmaatschappij TAN. De reis van het hoofdstation in Nantes bedraagt 20 minuten.
French | Dutch |
---|---|
quotidiennes | dagelijkse |
trajet | reis |
environ | in |
min | minuten |
de | van |
un | een |
FR Connexions ferroviaires: A partir de la gare, service de navettes proposé par la compagnie de transports en commun de la ville. Ce service fonctionne de 05h00 à 22h00. La durée du trajet est d'environ 20 minutes.
NL Treinverbindingen: Met de trein tot het hoofdstation van Lille en vandaar overstappen op de shuttlebus die rijdt van 05u tot 22u; deze rit duurt ongeveer 20 minuten.
French | Dutch |
---|---|
trajet | rit |
minutes | minuten |
la | de |
à | van |
est | u |
service | die |
FR Connexions ferroviaires: L'aéroport possède sa propore gare à laquelle s'arêtent régulièrement des trains de la SBB.
NL Treinverbindingen: er bestaat een treinverbinding tussen Station Luchthaven en het Centraal Station Genève-Cornavin.
French | Dutch |
---|---|
gare | station |
de | tussen |
laquelle | het |
FR Connexions ferroviaires: Il existe une gare à l'aéroport.
NL Treinverbindingen: Er is een station aan de luchthaven.
French | Dutch |
---|---|
gare | station |
à | aan |
la | de |
existe | is |
une | een |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare Estación de Tren Bilbao, puis prendre l'un des bus de la ligne 3247
NL Treinverbindingen: Met de trein tot Estación de Tren Bilbao en daar overstappen op buslijn 3247.
French | Dutch |
---|---|
bilbao | bilbao |
la | de |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à la gare de Séville, puis de la gare routière toute proche prendre l'un des airportbus EA de la compagnie TUSSAM.
NL Treinverbindingen: Met de trein tot Sevilla rijden en aan het nabij gelegen busstation overstappen op de Airportbus EA van de regionale vervoersmaatschappij TUSSAM.
French | Dutch |
---|---|
séville | sevilla |
la | de |
à | van |
FR Connexions ferroviaires: Pour le train, il y a la gare de Rome Termini, et à partir de là, le bus "Leonardo Express" qui se rend toutes les 30 minutes à l'aéroport. Il est également possible de prendre le RER FM1 jusqu'à l'aéroport.
NL Treinverbindingen: Van Station Roma Termini rijdt elke 30 minuten de "Leonardo Express"; tevens voert sneltramlijn FM1 naar de luchthaven.
French | Dutch |
---|---|
minutes | minuten |
gare | station |
express | express |
à | van |
FR Connexions ferroviaires: Pour le train, il y a le Malpensa Express qui va jusqu'à la gare de Cadorna, à Milan ; des bus se rendent à la gare centrale de Milan.
NL Treinverbindingen: Malpensa Express-trein naar Station Cadorna in Milaan; bussen naar Centraal Station Milaan.
French | Dutch |
---|---|
train | trein |
gare | station |
milan | milaan |
bus | bussen |
centrale | centraal |
à | in |
de | naar |
FR Connexions ferroviaires: Pour le train, descendre à la gare de Turin-Porta Nuova, puis continuer avec la navette Shuttlebus, ou descendre à la gare de Turin Porta Susa et prendre le train de la GTT jusqu'à l'aéroport.
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Torino-Porta Nuova en stap daar over op de shuttlebus of neem vanaf Torino Porta Susa de GTT trein naar de luchthaven.
French | Dutch |
---|---|
gare | luchthaven |
continuer | stap |
navette | shuttlebus |
turin | torino |
ou | of |
et | en |
de | vanaf |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: Il y a une navette (Shuttle Air Pullmann) qui effectue le trajet jusqu'à l'aéroport ; il y a aussi des bus jusqu'à la gare (Air Terminal) ou l'aéroport de Milan-Malpensa.
NL Treinverbindingen: Shuttle Air Pullman naar de luchthaven; bussen naar het Centraal Station (Air Terminal) en naar luchthaven Milaan-Malpensa
French | Dutch |
---|---|
navette | shuttle |
bus | bussen |
terminal | terminal |
air | air |
gare | station |
ou | en |
FR Connexions ferroviaires: Prendre le train jusque Cagliari-Centrale, puis continuer avec l' Airportshuttle de la compagnie ARST.
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Cagliari-Centrale en stap daar over op de Airportshuttle van ARST.
French | Dutch |
---|---|
prendre | neem |
continuer | stap |
de | over |
train | trein |
FR Connexions ferroviaires: De nombreux trains passent par la gare centrale de Stuttgart (ICE-, EC-, IC- et IR). A partir de là, les lignes de S-Bahn 2 et 3 se rendent au terminal 1. De nombreux bus s'y rendent également.
NL Treinverbindingen: Het Centraal Station Stuttgart is aan het ICE-, EC-, IC- en IR-netwerk aangesloten. Van het CS rijden dagelijks de S-Bahn-lijnen 2 en 3 direct naar Terminal 1. Verder rijden er Shuttlebussen van de omringende vervoerbedrijven.
French | Dutch |
---|---|
connexions | netwerk |
gare | station |
centrale | centraal |
lignes | lijnen |
terminal | terminal |
et | en |
la | de |
de | dagelijks |
au | verder |
partir | van |
FR Connexions ferroviaires: Les navettes gratuites Air Rail Link assurent la liaison entre l'aéroport et la gare de Birmingham International Train Station et le Centre d'expositions (National Exhibition Centre)
NL Treinverbindingen: Luchthavenstation Birmingham International; gratis Air-Rail-Link shuttlebussen naar het hoofdstation (Birmingham New Street) en naar het National Exhibition Center; regionale buslijnen naar het centrum.
French | Dutch |
---|---|
gratuites | gratis |
link | link |
birmingham | birmingham |
international | international |
national | national |
et | en |
centre | centrum |
FR Connexions ferroviaires: Descendre à Bologna Centrale, puis prendre l'AEROBUS. La durée du trajet est d'environ 20 minutes.
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Bologna Centrale en stap daar over op de AEROBUS, de reistijd bedraagt ca. 20 minuten.
French | Dutch |
---|---|
centrale | centrale |
prendre | neem |
minutes | minuten |
la | de |
du | over |
Showing 50 of 50 translations