FR Identifiez les problèmes en matière de disponibilité, de performances, de stabilité et de bonnes pratiques pour la configuration, grâce aux connaissances accumulées depuis plus de 20 ans par Red Hat.
FR Identifiez les problèmes en matière de disponibilité, de performances, de stabilité et de bonnes pratiques pour la configuration, grâce aux connaissances accumulées depuis plus de 20 ans par Red Hat.
PT Identifique problemas com base em práticas recomendadas de configuração, estabilidade, desempenho e disponibilidade, aproveitando os mais de 20 anos de experiência da Red Hat.
French | Portuguese |
---|---|
identifiez | identifique |
problèmes | problemas |
performances | desempenho |
stabilité | estabilidade |
configuration | configuração |
ans | anos |
red | red |
hat | hat |
et | e |
pratiques | práticas |
disponibilité | disponibilidade |
connaissances | base |
de | de |
plus | mais |
FR Les administrateurs sont confrontés à la tâche complexe et coûteuse de gérer des clés de chiffrement disparates pour de nombreuses bases de données différentes accumulées avec le temps provenant de plusieurs fournisseurs
PT Os administradores enfrentam uma tarefa complexa e cara de gerenciar chaves de criptografia diferentes para muitos bancos de dados diferentes acumulados ao longo do tempo a partir de fornecedores separados
French | Portuguese |
---|---|
administrateurs | administradores |
complexe | complexa |
coûteuse | cara |
gérer | gerenciar |
chiffrement | criptografia |
fournisseurs | fornecedores |
et | e |
données | dados |
différentes | diferentes |
tâche | tarefa |
à | para |
clés | chaves |
de | de |
temps | tempo |
nombreuses | uma |
FR Honey se réserve le droit d'appliquer rétroactivement ces modifications aux récompenses déjà accumulées dans le cadre d'un Programme de récompenses, si Honey détermine que vous les avez obtenues en enfreignant les présentes Conditions.
PT A Honey se reservará o direito de aplicar tais alterações retroativamente às recompensas já acumuladas de acordo com qualquer Programa de Recompensas, se determinar que você fez isso em violação a este Contrato.
French | Portuguese |
---|---|
réserve | reservar |
modifications | alterações |
récompenses | recompensas |
programme | programa |
conditions | contrato |
droit | direito |
si | se |
vous | você |
de | de |
dun | que |
FR SARS-CoV-2 a été intensément étudié depuis sa première manifestation en Chine en 2019, et plus de trois millions de séquences de génome ont été accumulées et rendues librement procurable
PT SARS-CoV-2 foi estudado intensa desde sua primeira manifestação em China em 2019, e mais de três milhão seqüências do genoma foram acumuladas e feitas livremente disponíveis
French | Portuguese |
---|---|
chine | china |
millions | milhão |
librement | livremente |
et | e |
première | primeira |
été | foi |
en | em |
de | de |
trois | três |
ont | foram |
plus | mais |
French | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
informations | informações |
et | e |
valeur | valor |
moyenne | médio |
données | dados |
sont | são |
un | um |
de | de |
taille | tamanhos |
la | disso |
ce | esse |
FR Avec tous les petites sensations de succès accumulées après une séance d’entraînement, votre confiance en vous augmente jour après jour – et cela, vous pousse vers le haut pour atteindre des performances toujours meilleures
PT Em cada experiencia de sucesso aumenta passo a passo também sua auto-confiança – isso e que empurra vocês para o mais alto desempenho
FR La résiliation du présent Contrat ne limite pas la responsabilité d’une Partie pour les obligations accumulées à la date ou avant la résiliation ou pour toute violation du présent Contrat.
PT A rescisão deste Contrato não limitará a responsabilidade de qualquer uma das Partes pelas obrigações acumuladas até a rescisão ou por qualquer violação deste Contrato.
FR La résiliation du présent Contrat ne limite pas la responsabilité d’une Partie pour les obligations accumulées à la date ou avant la résiliation ou pour toute violation du présent Contrat.
PT A rescisão deste Contrato não limitará a responsabilidade de qualquer uma das Partes pelas obrigações acumuladas até a rescisão ou por qualquer violação deste Contrato.
FR Les informations précédemment accumulées et stockées peuvent être partagées sous une forme agrégée (non personnellement identifiable) avec nos partenaires.
PT As informações acumuladas e armazenadas anteriormente podem ser compartilhadas de forma agregada (sem identificação pessoal) para nossos parceiros.
Showing 9 of 9 translations