Translate "fiducie" to Portuguese

Showing 10 of 10 translations of the phrase "fiducie" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of fiducie

French
Portuguese

FR Le nouveau règlement sur les services électroniques d'iD et de fiducie (eIDAS), qui entrera en vigueur en juillet, constituera un pas important en avant pour l'adoption de la signature électronique en Europe

PT O novo regulamento de identificação eletrônica e serviços de confiança (eIDAS) que entra em vigor em julho será um passo significativo para a adoção de assinaturas eletrônicas na Europa

French Portuguese
règlement regulamento
vigueur vigor
juillet julho
important significativo
europe europa
services serviços
un um
nouveau novo
de de
signature assinaturas
et e

FR Révocation. La propriété de révocation examine les détails du certificat SSL et s’assure que la chaîne de fiducie ne fonctionne pas avec un certificat révoqué.

PT Revogação. A propriedade de revogação analisa os detalhes do certificado SSL e garante que a cadeia de confiança não está trabalhando com um certificado revogado.

French Portuguese
révocation revogação
propriété propriedade
détails detalhes
certificat certificado
ssl ssl
chaîne cadeia
un um
et e
la a
de de
du do
avec o

FR Vous êtes en mesure d'enregistrer des noms de domaine avec des restrictions locales en utilisant notre service de présence (solution de fiducie).

PT Você pode registrar domínios de países com restrições locais usando nosso serviço de presença local (trustee solution).

French Portuguese
domaine domínios
restrictions restrições
solution solution
service serviço
présence presença
vous você
de de
locales local
notre nosso
avec o
utilisant usando

FR Afin de satisfaire ces demandes, dd24 offre spécialement des agréments de fiducie dans lesquels le pouvoir valide des avocats est donné à l'agence ou à l'avocat dans le pays correspondant.

PT Para cumprir estes requisitos, o dd24 oferece acordos fiduciários especiais em que, por exemplo, é concedido uma autorização válida de representação a uma agência / advogado no respectivo país.

French Portuguese
demandes requisitos
pays país
est é
offre oferece
de de
à para
lesquels que

FR c) Une société associée ou contrôlée par une fiducie, une société ou une organisation à but non lucratif

PT c) Uma empresa que é associada ou controlada por um Trust, Sociedade ou Organização sem fins lucrativos

French Portuguese
but fins
lucratif lucrativos
ou ou
société empresa
organisation organização
associé associada
une uma

FR Le certificat numérique doit être délivré par un fournisseur de services de fiducie qualifié et atteste de l'authenticité de la signature électronique pour servir de preuve de l'identité du signataire.

PT O certificado digital deve ser emitido por um provedor de serviços de confiança qualificado e atestar a autenticidade da assinatura eletrônica para servir como prova da identidade do signatário.

French Portuguese
délivré emitido
qualifié qualificado
preuve prova
signataire signatário
certificat certificado
un um
services serviços
être ser
fournisseur provedor
signature assinatura
et e
de de
servir servir
du do
doit deve
numérique digital

FR Nous facilitons les signatures électroniques qualifiées juridiquement contraignantes grâce à nos partenariats avec des fournisseurs de services de fiducie qualifiés.

PT Facilitamos assinaturas eletrônicas qualificadas juridicamente vinculativas por meio de nossas parcerias com provedores de serviços de confiança qualificados.

French Portuguese
signatures assinaturas
électroniques eletrônicas
partenariats parcerias
services serviços
grâce a
qualifiés qualificados
fournisseurs provedores
de de
à por

FR OneSpan s'associe à des fournisseurs de services de fiducie qualifiés (TSP) pour fournir des certificats numériques de confiance en conformité avec la réglementation eIDAS

PT A OneSpan faz parceria com TSPs (Qualified Trust Service Providers) para fornecer certificados digitais confiáveis, em conformidade com o regulamento eIDAS

French Portuguese
services service
fournir fornecer
certificats certificados
numériques digitais
confiance trust
conformité conformidade
réglementation regulamento
de confiance confiáveis
de com
la a
à para
en em
avec o

FR Vous êtes en mesure d'enregistrer des noms de domaine avec des restrictions locales en utilisant notre service de présence (solution de fiducie).

PT Você pode registrar domínios de países com restrições locais usando nosso serviço de presença local (trustee solution).

French Portuguese
domaine domínios
restrictions restrições
solution solution
service serviço
présence presença
vous você
de de
locales local
notre nosso
avec o
utilisant usando

FR Afin de satisfaire ces demandes, dd24 offre spécialement des agréments de fiducie dans lesquels le pouvoir valide des avocats est donné à l'agence ou à l'avocat dans le pays correspondant.

PT Para cumprir estes requisitos, o dd24 oferece acordos fiduciários especiais em que, por exemplo, é concedido uma autorização válida de representação a uma agência / advogado no respectivo país.

French Portuguese
demandes requisitos
pays país
est é
offre oferece
de de
à para
lesquels que

Showing 10 of 10 translations