FR Vraiment plus sélectif que les autres plateformes. Bien moins cher que Hans Zimmer. En fait, notre musique est gratuite pour un usage non commercial.
FR Vraiment plus sélectif que les autres plateformes. Bien moins cher que Hans Zimmer. En fait, notre musique est gratuite pour un usage non commercial.
PT Muuuuito mais seleto do que outros marketplaces. Muuuuito mais barato que contratar o Hans Zimmer. Na verdade, nossas músicas são gratuitas para usos nãos comerciais.
French | Portuguese |
---|---|
notre | nossas |
musique | músicas |
gratuite | gratuitas |
commercial | comerciais |
usage | usos |
plus | mais |
autres | outros |
en | os |
que | verdade |
les | são |
FR focus sélectif de délicieux burger végétalien au radis, tomate et microgreens
PT Homem branco milenar surpreendendo seu parceiro feminino com café da manhã e presentes na cama, fechar-se
French | Portuguese |
---|---|
au | branco |
et | e |
de | com |
FR Désactivez à distance un port de périphérique réseau corrompu en un seul clic sélectif. Détectez les périphériques non autorisés et désactivez le port pour limiter les risques de sécurité ou éviter les problèmes de réseau.
PT Desligue remotamente uma porta de dispositivos de rede comprometida com a simplicidade de apontar e clicar. Detecte dispositivos invasores e desligue a porta para reduzir o risco de segurança ou prevenir problemas de rede.
French | Portuguese |
---|---|
port | porta |
clic | clicar |
détectez | detecte |
risques | risco |
sécurité | segurança |
problèmes | problemas |
réseau | rede |
ou | ou |
périphériques | dispositivos |
et | e |
à | para |
de | de |
un | uma |
FR Ce processus est beaucoup plus précis et sélectif que le croisement, qui implique le transfert de dizaines de milliers de gènes, et a fourni aux développeurs de plantes une connaissance plus détaillée des changements en cours.
PT Esse processo é muito mais preciso e seletivo do que o cruzamento, que envolve a transferência de dezenas de milhares de genes, e proporcionou aos desenvolvedores de plantas um conhecimento mais detalhado das mudanças que estão sendo feitas.
French | Portuguese |
---|---|
processus | processo |
implique | envolve |
dizaines | dezenas |
gènes | genes |
développeurs | desenvolvedores |
plantes | plantas |
changements | mudanças |
transfert | transferência |
détaillé | detalhado |
est | é |
précis | preciso |
et | e |
connaissance | conhecimento |
de | de |
milliers | milhares |
plus | mais |
beaucoup | muito |
une | um |
ce | esse |
FR Avec l'anti-ghosting et le roll-over sélectif à 8 touches, vous pouvez écraser plusieurs touches à la fois et faire en sorte que le clavier réponde comme il se doit
PT Com anti-ghosting e rolagem seletiva de 8 teclas, você pode misturar várias teclas de uma vez e fazer com que o teclado responda como deveria
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
clavier | teclado |
touches | teclas |
vous | você |
fois | vez |
le | o |
plusieurs | várias |
la | uma |
pouvez | pode |
sorte | fazer |
FR Désactivez à distance un port de périphérique réseau corrompu en un seul clic sélectif. Détectez les périphériques non autorisés et désactivez le port pour limiter les risques de sécurité ou éviter les problèmes de réseau.
PT Desligue remotamente uma porta de dispositivos de rede comprometida com a simplicidade de apontar e clicar. Detecte dispositivos invasores e desligue a porta para reduzir o risco de segurança ou prevenir problemas de rede.
French | Portuguese |
---|---|
port | porta |
clic | clicar |
détectez | detecte |
risques | risco |
sécurité | segurança |
problèmes | problemas |
réseau | rede |
ou | ou |
périphériques | dispositivos |
et | e |
à | para |
de | de |
un | uma |
Showing 6 of 6 translations