FR Poursuivez sur Arthur Laing Bridge
FR Poursuivez sur Arthur Laing Bridge
RU Продолжайте движение по мосту Артура Лаинга (Arthur Laing Bridge)
Transliteration Prodolžajte dviženie po mostu Artura Lainga (Arthur Laing Bridge)
FR Au bout du pont Arthur Laing Bridge, restez sur Granville Street et passez environ 60 pâtés de maisons
RU В конце моста Arthur Laing Bridge следуйте в направлении Granville Street на протяжении примерно 60 кварталов
Transliteration V konce mosta Arthur Laing Bridge sledujte v napravlenii Granville Street na protâženii primerno 60 kvartalov
French | Russian |
---|---|
bout | конце |
pont | bridge |
FR : Sgt. Arthur Kingsley, un des héros principaux de
RU : сержанту Артуру Кингсли, одному из главных героев
Transliteration : seržantu Arturu Kingsli, odnomu iz glavnyh geroev
FR Précommandez Vanguard et obtenez l’Opérateur Arthur Kingsley, avec aussi d’autres récompenses, ici.
RU Оформите предзаказ на Vanguard и получите исполнителя Артура Кингсли, а также другие награды здесь.
Transliteration Oformite predzakaz na Vanguard i polučite ispolnitelâ Artura Kingsli, a takže drugie nagrady zdesʹ.
French | Russian |
---|---|
et | и |
obtenez | получите |
aussi | также |
récompenses | награды |
ici | здесь |
FR Arthur Azizov, PDG de B2Broker, et Evgeniya Mykulyak, Directrice des opérations, arrivent à Dubaï pour le salon Forex Expo.
RU CEO B2Broker Артур Азизов и COO Евгения Микуляк прибыли в на выставку Forex Expo Dubai.
Transliteration CEO B2Broker Artur Azizov i COO Evgeniâ Mikulâk pribyli v na vystavku Forex Expo Dubai.
French | Russian |
---|---|
pdg | ceo |
expo | expo |
FR Une illusion d'optique ?! Evgeniya et Arthur semblent s'envoler après avoir remporté deux prix à l'expo !
RU Оптическая иллюзия?! Евгения и Артур парят, держа в руках награды выставки!
Transliteration Optičeskaâ illûziâ?! Evgeniâ i Artur parât, derža v rukah nagrady vystavki!
French | Russian |
---|---|
et | и |
prix | награды |
FR Et c'est un au revoir de la part d'Arthur et Evgeniya en attendant la prochaine fois !
RU Артур и Евгения прощаются с вами до следующего раза!
Transliteration Artur i Evgeniâ proŝaûtsâ s vami do sleduûŝego raza!
French | Russian |
---|---|
et | и |
prochaine | следующего |
fois | раза |
FR Au bout du pont Arthur Laing Bridge, restez sur Granville Street et passez environ 60 pâtés de maisons
RU В конце моста Arthur Laing Bridge следуйте в направлении Granville Street на протяжении примерно 60 кварталов
Transliteration V konce mosta Arthur Laing Bridge sledujte v napravlenii Granville Street na protâženii primerno 60 kvartalov
French | Russian |
---|---|
bout | конце |
pont | bridge |
FR Poursuivez sur Arthur Laing Bridge
RU Продолжайте движение по мосту Артура Лаинга (Arthur Laing Bridge)
Transliteration Prodolžajte dviženie po mostu Artura Lainga (Arthur Laing Bridge)
FR Sneakers Arthur en nylon et cuir verni
RU Кроссовки Arthur из лакированной кожи и нейлона
Transliteration Krossovki Arthur iz lakirovannoj koži i nejlona
French | Russian |
---|---|
cuir | кожи |
et | и |
FR Sneakers Arthur en coton et cuir Vintage check
RU Кроссовки Arthur из кожи и хлопка в клетку Vintage Check
Transliteration Krossovki Arthur iz koži i hlopka v kletku Vintage Check
French | Russian |
---|---|
cuir | кожи |
et | и |
en | в |
FR Sneakers Arthur en coton et cuir check
RU Кроссовки Arthur из кожи и хлопка в клетку
Transliteration Krossovki Arthur iz koži i hlopka v kletku
French | Russian |
---|---|
cuir | кожи |
et | и |
en | в |
FR Sneakers Arthur en coton et nylon Vintage check
RU Кроссовки Arthur из нейлона и ткани в клетку Vintage Check
Transliteration Krossovki Arthur iz nejlona i tkani v kletku Vintage Check
French | Russian |
---|---|
et | и |
en | в |
FR Cependant, il y a des services au départ de Venezia Tronchetto et arrivant à Limerick, Limerick Arthur's Quay par Arad, Pearse Station, stop 399 et Dublin City South, Burgh Quay
RU Однако, есть рейсы с отправлением из Venezia Tronchetto и прибытием в Limerick, Limerick Arthur's Quay с пересадкой в Arad, Pearse Station, stop 399 и Dublin City South, Burgh Quay
Transliteration Odnako, estʹ rejsy s otpravleniem iz Venezia Tronchetto i pribytiem v Limerick, Limerick Arthur's Quay s peresadkoj v Arad, Pearse Station, stop 399 i Dublin City South, Burgh Quay
French | Russian |
---|---|
station | station |
et | и |
FR Les services de bus depuis Venise jusqu'à Limerick, opérés par Dublin Coach, arrivent à la station Limerick, Limerick Arthur's Quay.
RU Рейсы на автобус из Венеция в Лимерик, обслуживаемые Dublin Coach, прибывают к станции Limerick, Limerick Arthur's Quay.
Transliteration Rejsy na avtobus iz Veneciâ v Limerik, obsluživaemye Dublin Coach, pribyvaût k stancii Limerick, Limerick Arthur's Quay.
French | Russian |
---|---|
bus | автобус |
station | станции |
s | s |
Showing 15 of 15 translations