FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.
FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.
RU Зайдите в меню «Утилиты», нажмите «Восстановить пароль времени / ограничений экрана», затем нажмите кнопку «Пуск» и подождите.
Transliteration Zajdite v menû «Utility», nažmite «Vosstanovitʹ parolʹ vremeni / ograničenij ékrana», zatem nažmite knopku «Pusk» i podoždite.
French | Russian |
---|---|
menu | меню |
heure | времени |
restrictions | ограничений |
bouton | кнопку |
et | и |
FR Attendez que les données soient transférées sur votre appareil
RU Подождите, пока данные не будут переданы на ваше устройство
Transliteration Podoždite, poka dannye ne budut peredany na vaše ustrojstvo
French | Russian |
---|---|
appareil | устройство |
FR Tout comme vous vous y attendez. iPhone Backup Extractor prend entièrement en charge 2FA. Vous devrez entrer le code 2FA à l'invite.
RU Как и следовало ожидать. iPhone Backup Extractor полностью поддерживает 2FA. При появлении запроса вам нужно ввести код 2FA.
Transliteration Kak i sledovalo ožidatʹ. iPhone Backup Extractor polnostʹû podderživaet 2FA. Pri poâvlenii zaprosa vam nužno vvesti kod 2FA.
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
entrer | ввести |
code | код |
FR Lancez iPhone Backup Extractor et attendez que les sauvegardes de votre ordinateur soient chargées
RU Запустите iPhone Backup Extractor и дождитесь загрузки резервных копий с вашего компьютера
Transliteration Zapustite iPhone Backup Extractor i dožditesʹ zagruzki rezervnyh kopij s vašego kompʹûtera
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
attendez | дождитесь |
ordinateur | компьютера |
FR Étape 6: Attendez environ 15 minutes pour que l'installation soit terminée.
RU Шаг 6: Подождите около 15 минут для завершения установки.
Transliteration Šag 6: Podoždite okolo 15 minut dlâ zaveršeniâ ustanovki.
French | Russian |
---|---|
minutes | минут |
installation | установки |
FR Les gens ont tendance à être à la hauteur de ce que vous attendez d'eux. - Vishen Lakhiani
RU Люди склонны жить в соответствии с вашими ожиданиями. - Вишен Лакхиани
Transliteration Lûdi sklonny žitʹ v sootvetstvii s vašimi ožidaniâmi. - Višen Lakhiani
FR N'attendez plus ! Recherchez l'établissement le plus proche de chez vous et prenez contact immédiatement.
RU Начните свой путь уже сегодня, выполнив поиск ближайшего к вам местоположения и подойдя к ним напрямую.
Transliteration Načnite svoj putʹ uže segodnâ, vypolniv poisk bližajšego k vam mestopoloženiâ i podojdâ k nim naprâmuû.
French | Russian |
---|---|
de | путь |
recherchez | поиск |
et | и |
FR Attendez la fin de la sauvegarde et ne débranchez pas le câble USB jusque-là
RU Дождитесь окончания резервного копирования и не отсоединяйте USB-кабель до тех пор
Transliteration Dožditesʹ okončaniâ rezervnogo kopirovaniâ i ne otsoedinâjte USB-kabelʹ do teh por
French | Russian |
---|---|
usb | usb |
et | и |
FR Attendez que le périphérique effectue une synchronisation périodique
RU Подождите, пока устройство выполнит периодическую синхронизацию
Transliteration Podoždite, poka ustrojstvo vypolnit periodičeskuû sinhronizaciû
French | Russian |
---|---|
le | пока |
FR Attendez quelques instants pendant que l'outil configure les paramètres nécessaires pour votre vidéo.
RU Подождите немного, пока сервис уменьшает размер вашего видео.
Transliteration Podoždite nemnogo, poka servis umenʹšaet razmer vašego video.
French | Russian |
---|---|
quelques | немного |
vidéo | видео |
FR Choisissez votre sauvegarde et attendez quelques instants pendant que le logiciel analyse le fichier de sauvegarde.
RU Выберите резервную копию и подождите некоторое время, пока программа проанализирует файл резервной копии.
Transliteration Vyberite rezervnuû kopiû i podoždite nekotoroe vremâ, poka programma proanaliziruet fajl rezervnoj kopii.
French | Russian |
---|---|
et | и |
logiciel | программа |
fichier | файл |
sauvegarde | резервной |
FR Une fois à l'étape 4, vous vous attendez à voir la sauvegarde que vous venez de créer de votre ancienne montre. Mais que faire si ce n'est pas là?
RU Когда вы перейдете к шагу 4, вы ожидаете увидеть только что созданную резервную копию ваших старых часов. Но что, если его там нет?
Transliteration Kogda vy perejdete k šagu 4, vy ožidaete uvidetʹ tolʹko čto sozdannuû rezervnuû kopiû vaših staryh časov. No čto, esli ego tam net?
French | Russian |
---|---|
voir | увидеть |
FR Attendez l'installation et redémarrez - et vous avez terminé!
RU Дождитесь установки и перезагрузитесь - и все готово!
Transliteration Dožditesʹ ustanovki i perezagruzitesʹ - i vse gotovo!
French | Russian |
---|---|
installation | установки |
et | и |
FR Attendez un petit moment, le temps que l’exploration s’achève. Vous recevrez un courrier électronique vous informant que l’audit est terminé.
RU Подождите немного пока сканирование закончится. Вы получите уведомление на email по завершению краулинга
Transliteration Podoždite nemnogo poka skanirovanie zakončitsâ. Vy polučite uvedomlenie na email po zaveršeniû kraulinga
French | Russian |
---|---|
petit | немного |
FR Nous savons que c’est ce que vous attendez de nous.
FR Téléchargez jusqu'à 20 images (.jpg ou .jpeg) à la fois pour compresser et attendez que la compression termine le travail.
RU Просто загрузите изображение!
Transliteration Prosto zagruzite izobraženie!
French | Russian |
---|---|
téléchargez | загрузите |
images | изображение |
FR "N'attendez pas. Le moment ne sera jamais juste."-Mark Twain.
RU «Не жди время никогда не будет прав».-Марк Твен.
Transliteration «Ne ždi vremâ nikogda ne budet prav».-Mark Tven.
French | Russian |
---|---|
moment | время |
sera | будет |
FR Appuyez sur « Générer Plan du site » bouton et attendez que le site soit complètement rampé.
RU Нажмите «Создать Sitemap» кнопку и ждать, пока сайт полностью сканируется.
Transliteration Nažmite «Sozdatʹ Sitemap» knopku i ždatʹ, poka sajt polnostʹû skaniruetsâ.
French | Russian |
---|---|
bouton | кнопку |
et | и |
complètement | полностью |
FR Oh, attendez, ne pas oublier de cliquer sur le bouton Envoyer
RU Ой, подождите, не забудьте нажать на кнопку отправки
Transliteration Oj, podoždite, ne zabudʹte nažatʹ na knopku otpravki
French | Russian |
---|---|
cliquer | нажать |
bouton | кнопку |
FR Attendez-vous à payer entre 100 et 250 € par an pour faire fonctionner votre site.
RU Расходы на сайт будут составлять примерно $100-250 в год.
Transliteration Rashody na sajt budut sostavlâtʹ primerno $100-250 v god.
French | Russian |
---|---|
site | сайт |
pour | в |
an | год |
FR Attendez-vous à ce que vous ne mentionniez pas le sujet
RU Ожидайте, что вы не упомянете эту тему
Transliteration Ožidajte, čto vy ne upomânete étu temu
French | Russian |
---|---|
sujet | тему |
FR Si vous êtes sur PC1 et que vous souhaitez passer sur PC2, fermez Speechelo sur PC1 et attendez 10 minutes avant de démarrer sur PC2.
RU Если вы находитесь на ПК1 и хотите переключиться на ПК2, закройте Speechelo на ПК1 и подождите 10 минут перед запуском на ПК2.
Transliteration Esli vy nahoditesʹ na PK1 i hotite pereklûčitʹsâ na PK2, zakrojte Speechelo na PK1 i podoždite 10 minut pered zapuskom na PK2.
French | Russian |
---|---|
et | и |
souhaitez | хотите |
minutes | минут |
FR Attendez au moins quatre semaines avant d'en remettre.
RU Подождите примерно 4 недели, прежде чем проводить повторную процедуру.
Transliteration Podoždite primerno 4 nedeli, prežde čem provoditʹ povtornuû proceduru.
French | Russian |
---|---|
quatre | 4 |
semaines | недели |
avant | прежде |
FR Attendez une semaine avant la dernière application. Labourez la pelouse pour recouvrir l'herbe de terre.
RU Выждите еще неделю после последней обработки. Перекопайте погибший дерн.
Transliteration Vyždite eŝe nedelû posle poslednej obrabotki. Perekopajte pogibšij dern.
French | Russian |
---|---|
semaine | неделю |
FR interface utilisateur toile en traitement attendez attendre chargement le progrès processus charge
French | Russian |
---|---|
utilisateur | пользовательский |
progrès | прогресс |
chargement | загрузка |
charge | нагрузка |
FR Pendant que vous attendez l'email de confirmation, vous pouvez d'ores et déjà télécharger le client de jeu.
RU Пока вы ждете письмо с подтверждением, вы уже можете скачать игровой клиент.
Transliteration Poka vy ždete pisʹmo s podtverždeniem, vy uže možete skačatʹ igrovoj klient.
French | Russian |
---|---|
письмо | |
télécharger | скачать |
jeu | игровой |
client | клиент |
FR Certaines caméras ne conservent tout simplement pas les détails que vous vous attendez à voir, ou elles semblent appliquer un lissage sur la peau.
RU Некоторые камеры просто не сохраняют детали, которые вы ожидаете увидеть, или они, кажется, сглаживают кожу.
Transliteration Nekotorye kamery prosto ne sohranâût detali, kotorye vy ožidaete uvidetʹ, ili oni, kažetsâ, sglaživaût kožu.
French | Russian |
---|---|
caméras | камеры |
détails | детали |
voir | увидеть |
FR Certains d'entre eux sont encore en version bêta, alors attendez-vous à des aspérités
RU Некоторые из них все еще находятся в стадии бета-тестирования, так что ожидайте острых углов
Transliteration Nekotorye iz nih vse eŝe nahodâtsâ v stadii beta-testirovaniâ, tak čto ožidajte ostryh uglov
French | Russian |
---|---|
encore | еще |
FR Attendez quelques secondes, puis rallumez votre Mac.
RU Подождите пару секунд, затем включите ваш Mac.
Transliteration Podoždite paru sekund, zatem vklûčite vaš Mac.
French | Russian |
---|---|
mac | mac |
quelques | пару |
secondes | секунд |
puis | затем |
votre | ваш |
FR Débranchez le câble d'alimentation, attendez 15 secondes, puis rebranchez-le.
RU Отключите кабель питания, подождите 15 секунд, затем снова подключите его.
Transliteration Otklûčite kabelʹ pitaniâ, podoždite 15 sekund, zatem snova podklûčite ego.
French | Russian |
---|---|
câble | кабель |
secondes | секунд |
puis | затем |
le | его |
FR Attendez cinq secondes, puis allumez votre Mac.
RU Подождите пять секунд, затем включите ваш Mac.
Transliteration Podoždite pâtʹ sekund, zatem vklûčite vaš Mac.
French | Russian |
---|---|
mac | mac |
cinq | пять |
secondes | секунд |
puis | затем |
votre | ваш |
FR Pendant la saison, attendez-vous à gagner une mitraillette unique et un set d’outils de corps à corps doubles.
RU В течение сезона вы можете заработать уникальный пистолет-пулемет и набор парного оружия ближнего боя.
Transliteration V tečenie sezona vy možete zarabotatʹ unikalʹnyj pistolet-pulemet i nabor parnogo oružiâ bližnego boâ.
French | Russian |
---|---|
pendant | течение |
saison | сезона |
vous | можете |
gagner | заработать |
unique | уникальный |
et | и |
FR Soyez patient avec vous-même et attendez-vous à faire quelques erreurs.
RU Проявляйте терпение к себе и будьте готовы время от времени совершать ошибки на своем пути.
Transliteration Proâvlâjte terpenie k sebe i budʹte gotovy vremâ ot vremeni soveršatʹ ošibki na svoem puti.
French | Russian |
---|---|
et | и |
erreurs | ошибки |
FR Soyez patient et attendez-vous qu'il exauce votre demande
RU Будьте терпеливы и ожидайте, что Бог дарует желаемое
Transliteration Budʹte terpelivy i ožidajte, čto Bog daruet želaemoe
French | Russian |
---|---|
et | и |
qu | что |
FR Attendez-vous à une réponse de sa part et souvenez-vous qu'il peut ne pas répondre aussi rapidement que vous le souhaitez pour une raison donnée [11]
RU Ожидайте ответа от Него, помните, что у Него может быть причина, почему Он не отвечает так быстро, как вы того ждете.[11]
Transliteration Ožidajte otveta ot Nego, pomnite, čto u Nego možet bytʹ pričina, počemu On ne otvečaet tak bystro, kak vy togo ždete.[11]
French | Russian |
---|---|
souvenez | помните |
raison | причина |
rapidement | быстро |
FR Pendant que vous attendez la réponse de Dieu à votre prière, n'arrêtez pas de le louer et de l'honorer
RU Пока вы ожидаете Божьего ответа на свою молитву, не прекращайте прославлять Его и воздавать Ему хвалу
Transliteration Poka vy ožidaete Božʹego otveta na svoû molitvu, ne prekraŝajte proslavlâtʹ Ego i vozdavatʹ Emu hvalu
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Au lieu de cela, attendez qu’il vous rappelle.
RU Просто дождитесь, когда он перезвонит.
Transliteration Prosto dožditesʹ, kogda on perezvonit.
French | Russian |
---|---|
attendez | дождитесь |
FR Prendre conscience de ce que vous attendez d’une relation est un processus laborieux, mais le résultat en vaut la peine.
RU Осознание того, чего же вы хотите от отношений, — процесс трудоемкий, но результат того стоит.
Transliteration Osoznanie togo, čego že vy hotite ot otnošenij, — process trudoemkij, no rezulʹtat togo stoit.
French | Russian |
---|---|
processus | процесс |
résultat | результат |
FR Si vous savez ce que vous attendez de lui, vous pourriez avoir de bonnes raisons de le reconquérir.
RU Если вы знаете, чего хотите от человека, возможно, у вас есть веская причина искать его любви.
Transliteration Esli vy znaete, čego hotite ot čeloveka, vozmožno, u vas estʹ veskaâ pričina iskatʹ ego lûbvi.
FR S'il est réticent à vous voir, attendez un certain temps puis réessayez
RU Если человек сомневается, стоит ли вам встречаться, выждите некоторое время и попытайтесь снова
Transliteration Esli čelovek somnevaetsâ, stoit li vam vstrečatʹsâ, vyždite nekotoroe vremâ i popytajtesʹ snova
French | Russian |
---|---|
temps | время |
est | снова |
FR Lorsque vous êtes chez vous, attendez que vos parents s’en aillent ou que tout le monde se soit couché avant de sortir votre journal.
RU Находясь дома, подождите, когда родители уйдут или когда все лягут спать, а уже потом открывайте дневник.
Transliteration Nahodâsʹ doma, podoždite, kogda roditeli ujdut ili kogda vse lâgut spatʹ, a uže potom otkryvajte dnevnik.
French | Russian |
---|---|
chez | дома |
parents | родители |
vous êtes | уже |
FR Alors, qu'attendez-vous ? Rejoignez-nous maintenant et commencez à jouer !
RU Чего же вы ждете? Присоединяйтесь - и начинайте играть!
Transliteration Čego že vy ždete? Prisoedinâjtesʹ - i načinajte igratʹ!
French | Russian |
---|---|
et | и |
jouer | играть |
FR Alors, qu'attendez-vous ? Trouvez dès aujourd'hui les talents qu'il vous faut.
RU Не теряйте время зря — укомплектуйте компанию сотрудниками уже сегодня!
Transliteration Ne terâjte vremâ zrâ — ukomplektujte kompaniû sotrudnikami uže segodnâ!
French | Russian |
---|---|
fonctionnent | работают |
French | Russian |
---|---|
intégrations | интеграции |
fonctionnent | работают |
vous | них |
flexible | гибкие |
et | и |
FR Attendez quelques instants selon la taille des fichiers
RU Подождите немного, время зависит от того, насколько большие файлы вы загрузили
Transliteration Podoždite nemnogo, vremâ zavisit ot togo, naskolʹko bolʹšie fajly vy zagruzili
French | Russian |
---|---|
quelques | немного |
selon | зависит |
fichiers | файлы |
FR Attendez maintenant que le son de votre vidéo soit coupé. Ne vous inquiétez pas, le processus ne prendra pas longtemps !
RU Теперь подождите пока из вашего видео удалится звук. Не беспокойтесь, это не займет много времени!
Transliteration Teperʹ podoždite poka iz vašego video udalitsâ zvuk. Ne bespokojtesʹ, éto ne zajmet mnogo vremeni!
French | Russian |
---|---|
vidéo | видео |
son | звук |
FR Attendez 24 heures au minimum avant de le déguster.
RU Подождать как минимум 24 часа перед подачей.
Transliteration Podoždatʹ kak minimum 24 časa pered podačej.
French | Russian |
---|---|
minimum | минимум |
heures | часа |
FR Les trois raisons les plus probables d’apparition de texte dans une cellule au lieu de la formule que vous attendez sont les suivantes :
RU Ниже приведены три наиболее вероятные причины появления в ячейке текста вместо формулы.
Transliteration Niže privedeny tri naibolee veroâtnye pričiny poâvleniâ v âčejke teksta vmesto formuly.
French | Russian |
---|---|
raisons | причины |
texte | текста |
FR 4. Envoyez votre image : Quand votre image est prête, il vous suffit de nous l’envoyer pour que nous puissions l’analyser et l’évaluer, en y joignant le formulaire. Attendez ensuite notre retour.
RU 4. Отправьте снимок. Когда снимок будет готов, отправьте его нам вместе с формой. Мы проверим вашу работу, оценим ее и дадим обратную связь.
Transliteration 4. Otpravʹte snimok. Kogda snimok budet gotov, otpravʹte ego nam vmeste s formoj. My proverim vašu rabotu, ocenim ee i dadim obratnuû svâzʹ.
French | Russian |
---|---|
prête | готов |
Showing 50 of 50 translations