Translate "clicca" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "clicca" from Italian to German

Translations of clicca

"clicca" in Italian can be translated into the following German words/phrases:

clicca app auswahl auswählen button das diese es ist klick klicke klicken klicken sie auf oder option optionen schaltfläche speichern und klicken wähle wählen wählen sie

Translation of Italian to German of clicca

Italian
German

IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

Italian German
clicca klicke
stato status
seleziona wähle
e und
salva speichern
mouse mauszeiger
esci verlassen

IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.

DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.

Italian German
clicca klick
qui hier
informazioni informationen
parcheggio parken
navetta shuttle
gratuita kostenlosen
tampa tampa

IT Clicca sull’immagine del tuo account nell’angolo superiore destro della finestra di Smartsheet e clicca su Amministrazione dell'account (o clicca qui per andare direttamente alla finestra Amministrazione dell'account).

DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).

Italian German
immagine bild
account kontos
finestra fenster
smartsheet smartsheet
o oder
direttamente direkt

IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.

DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.

Italian German
clicca klick
qui hier
informazioni informationen
parcheggio parken
navetta shuttle
gratuita kostenlosen
tampa tampa

IT Se non vedi la notifica, dal tuo account HousingAnywhere vai nell'angolo in alto a destra dello schermo, clicca sul tuo nome, e nel menù a tendina clicca su "Impostazioni di pagamento", poi nell'elenco a sinistra clicca su "Verifica la tua identità"

DE Wenn Sie keine Benachrichtigung erhalten, dann klicken Sie auf Ihrem Konto bei HousingAnywhere oben rechts auf Ihren Namen, dann im Dropdown-Menü auf "Auszahlungseinstellungen" und dann in der Liste auf der linken Seite auf "Identität verifizieren"

Italian German
notifica benachrichtigung
account konto
clicca klicken
nome namen
elenco liste
verifica verifizieren
identità identität

IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

Italian German
clicca klicke
stato status
seleziona wähle
e und
salva speichern
mouse mauszeiger
esci verlassen

IT I blocchi che vengono visualizzati presentano contenuti dimostrativi. Clicca in qualsiasi Blocco di testo per modificarlo. Clicca su altri blocchi e clicca su Modifica o sull'icona della matita per aggiungere il tuo contenuto.

DE Die angezeigten Blöcke sind Platzhalter. Klicke in einen beliebigen Text-Block, um ihn zu bearbeiten. Klicke auf andere Blöcke und dann auf das Bleistift-Symbol oder auf Bearbeiten, um eigene Inhalte hinzuzufügen.

IT Suggerimento: per rimuovere una serie di post del blog, clicca sul primo post, tieni premuto il tasto Maiusc, clicca sull'ultimo post, quindi clicca su Rimuovi.

DE Tipp: Um eine Reihe von Blogeinträgen zu entfernen, klicke auf den ersten Blogeintrag, drücke und halte Shift, klicke auf den letzten Blogeintrag und dann auf Löschen.

IT Passa il mouse sulla pagina e clicca su Modifica per aprire l'editor di pagina. Per singoli elementi della raccolta, ad esempio post del blog o eventi, clicca sull'elemento, passa il mouse su di esso e clicca su Modifica.

DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.

IT Apri il pannello Pagine. Clicca sulla Pagina del blog per aprire il pannello del blog. Passa il mouse su un post nell'elenco e clicca su ..., quindi clicca su Impostazioni.

DE Öffne das Menü „Seiten“. Klicke auf deine Blog-Seite, um das Blog-Menü zu öffnen. Bewege den Mauszeiger über einen Beitrag in der Liste und klicke aufund dann auf Einstellungen.

IT Clicca sul prodotto Avira che vuoi rimuovere e clicca su “Disinstalla”.

DE Klicken Sie auf das Avira-Produkt, das Sie deinstallieren möchten, und klicken Sie dann auf „Deinstallieren?.

Italian German
clicca klicken
prodotto produkt
avira avira
disinstalla deinstallieren

IT Nell'editor di blocchi, clicca su Incorpora dati, quindi incolla il codice da incorporare nel campo di testo. Utilizza i tasti di scelta rapida CTRL + V (o ⌘ + V su Mac) per incollare, quindi clicca su Indietro.

DE Klicke im Block-Editor auf Daten einbetten und füge den Einbettungscode in das Textfeld ein. Verwende zum Einfügen das Tastaturkürzel Strg + V (oder ⌘ + V am Mac) und klicke dann auf Zurück.

Italian German
editor editor
clicca klicke
dati daten
utilizza verwende
ctrl strg
v v
o oder
mac mac
campo di testo textfeld

IT Clicca su Aggiungi immagine per caricare un file dal tuo computer, oppure clicca sull'immagine e trascinala nello strumento per caricarle.

DE Klicke auf Bild hinzufügen, um eine Datei von deinem Computer hochzuladen, oder klicke und ziehe dein Bild in den Bild-Uploader.

Italian German
clicca klicke
aggiungi hinzufügen
immagine bild
caricare hochzuladen
computer computer
e und

IT Clicca su Modifica in una pagina o in un post, clicca su un punto di inserimento, quindi su Riepilogo. Per assistenza, visita Aggiungere contenuto con blocchi.

DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.

Italian German
clicca klicke
modifica bearbeiten
pagina seite
post beitrag
aggiungere hinzufügen
contenuto inhalte

IT Clicca su Profilo, quindi clicca su Profilo e impostazioni.

DE Klicke auf Profil und dann auf Profil und Einstellungen.

Italian German
clicca klicke
su auf
profilo profil
quindi dann
e und
impostazioni einstellungen

IT Per aprire l'editor di link completo e visualizzare altre opzioni, clicca su , quindi clicca su Salva dopo aver aggiunto il link.

DE Um den vollständigen Link-Editor für weitere Optionen zu öffnen, klicken Sie auf und klicken Sie dann auf Speichern, nachdem Sie den Link hinzugefügt haben.

Italian German
editor editor
link link
completo vollständigen
e und
altre weitere
opzioni optionen
clicca klicken
salva speichern
aggiunto hinzugefügt
aprire öffnen

IT Per chiudere i commenti dei post del blog dopo un certo periodo di tempo, clicca su Disabilita commenti, clicca su Pianificato, quindi seleziona una data e un'ora.

DE Wenn du die Blogeintragskommentare nach einer bestimmten Zeit schließen möchtest, klicke zunächst auf Kommentare deaktivieren und dann auf Geplant. Wähle dann ein Datum und eine Uhrzeit aus.

Italian German
chiudere schließen
clicca klicke
disabilita deaktivieren
pianificato geplant
seleziona wähle

IT Clicca sull'etichetta di stato sopra Salva e pubblica e seleziona Da revisionare, quindi clicca su Salva.

DE Klicke auf das Status-Label über „Speichern & veröffentlichen“ und wähle Überprüfung erforderlich aus. Klicke anschließend auf Speichern.

Italian German
clicca klicke
etichetta label
stato status
salva speichern
seleziona wähle

IT Clicca su un post nel pannello Pagina del blog, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica.

DE Klicke im Blog-Seiten-Menü auf einen Beitrag, bewege den Mauszeiger über die Vorschau und klicke auf Bearbeiten.

Italian German
clicca klicke
un einen
post beitrag
pagina seiten
blog blog
mouse mauszeiger
anteprima vorschau
modifica bearbeiten

IT Per i post del blog e gli eventi, passa il mouse sull'elemento e clicca su Modifica. Se hai un sito in versione 7.1, clicca su nell'angolo in alto a destra, dopo aver cliccato su Modifica.

DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.

Italian German
eventi events
mouse mauszeiger
elemento inhalt
clicca klicke
sito website
cliccato geklickt

IT Per le immagini banner, clicca su Immagine. Per i banner video, clicca su Video.

DE Für Banner-Bilder klicken Sie auf Bild. Für Video-Banner klicken Sie auf Video.

Italian German
banner banner
clicca klicken

IT 1. Clicca su I pulsanti di reazione di ShareThis e clicca su "Ottieni pulsanti di reazione";

DE 1. Navigieren Sie zum  ShareThis Reaktionsbuttons und klicken Sie auf "Reaktionsbuttons abrufen";

Italian German
clicca klicken
e und
i sie
ottieni abrufen

IT Clicca su Add Element e seleziona uno dei plugin consigliati, oppure clicca su More POWR Plugins per vedere altre opzioni. 

DE Klicken Sie auf Element hinzufügen und wählen Sie eines der empfohlenen Plugins aus, oder klicken Sie auf Weitere POWR-Plugins, um weitere Optionen anzuzeigen. 

Italian German
clicca klicken
add hinzufügen
consigliati empfohlenen
oppure oder
altre weitere

IT Clicca sul link Visualizza risposte sulla miniatura della tua App del costruttore di moduli o clicca sui tre punti e seleziona Risposte.

DE Klicken Sie auf den Link Antworten anzeigen auf der Miniaturansicht Ihrer Form Builder App oder klicken Sie auf die drei Punkte und wählen Sie Antworten.

Italian German
clicca klicken
visualizza anzeigen
risposte antworten
miniatura miniaturansicht
app app
costruttore builder
moduli form
o oder
tre drei
punti punkte

IT Nel Menu Home, clicca su Impostazioni e quindi su Avanzate. (per le pagine di parcheggio, clicca su SSL nel menu principale.)

DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)

Italian German
clicca klicke
impostazioni einstellungen
e und
quindi anschließend
avanzate erweitert
pagine seiten
ssl ssl

IT Clicca su App nella parte superiore della barra laterale sinistra. Se non vedi questa opzione, clicca su Altro per trovarla.

DE Klicke auf  Apps oben links in der Seitenleiste. Wenn dir diese Option nicht angezeigt wird, klicke auf  Mehr, um sie zu finden.

Italian German
clicca klicke
app apps
opzione option
barra laterale seitenleiste

IT Naviga nell'angolo in alto a destra e clicca sul tuo nome. Dovrebbe esserci un menu a tendina dove puoi cliccare su "Impostazioni". Poi clicca su "Metodo di pagamento" sul menu in alto e dovresti vedere qualcosa tipo questo:

DE Navigieren Sie zur oberen rechten Ecke und klicken Sie auf Ihren Namen. Es sollte ein Dropdown-Menü erscheinen, in dem Sie auf "Einstellungen" klicken können. Klicken Sie dann im Menü ganz oben auf "Zahlungsmethoden" und Sie sollten Folgendes sehen:

Italian German
naviga navigieren
angolo ecke
destra rechten
nome namen
impostazioni einstellungen
menu a tendina dropdown-menü
menu menü

IT Clicca qui per le direzioni. Clicca qui per informazioni sui parcheggi.

DE Klicken Sie hier für die Wegbeschreibung. Klicken Sie hier für Parkplatz-Informationen.

Italian German
informazioni informationen
parcheggi parkplatz

IT Immagini della sezione galleria - Clicca sull'icona + nell'editor della sezione galleria, quindi clicca su Cerca immagini.

DE Galerie-Abschnittsbilder – Klicke im Galerieabschnittseditor auf das Symbol + und dann auf Bilder suchen.

Italian German
galleria galerie
clicca klicke
cerca suchen

IT Immagini banner/di sfondo - Clicca sulla scheda Sfondo in un editor di sezione, quindi clicca sull'icona + e seleziona Sfoglia immagini di archivio.

DE Banner/Hintergrundbilder – Klicke auf den Tab Hintergrund in einem Abschnittseditor, dann auf das Symbol + und wähle Agenturbilder durchsuchen.

Italian German
banner banner
sfondo hintergrund
clicca klicke
scheda tab
seleziona wähle
sfoglia durchsuchen
un einem

IT Blocchi galleria - Clicca sull'icona + nell'angolo inferiore destro dell'editor del Blocco galleria, quindi clicca su Cerca immagini.

DE Galerie-Blöcke – Klicken Sie auf das Symbol + in der rechten unteren Ecke des Galerie-Block-Editors und dann auf Bilder suchen.

Italian German
galleria galerie
clicca klicken
angolo ecke
cerca suchen

IT Immagini della Pagina galleria - Clicca sull'icona + nel pannello Pagina galleria, quindi clicca su Cerca immagini.

DE Galerie-Seiten-Bilder – Klicke im Galerie-Seiten-Menü auf das Symbol + und dann auf Bilder suchen.

Italian German
pagina seiten
galleria galerie
clicca klicke
cerca suchen

IT Pagine di copertina - Clicca su Media, clicca all'interno dell'uploader di immagini, quindi scegli Cerca immagini.

DE Cover-Seiten – Klicke auf Medien. Klicke dann in den Bild-Uploader und wähle Bilder suchen aus.

Italian German
pagine seiten
clicca klicke
media medien
scegli wähle
cerca suchen

IT Immagini di sfondo - Clicca sul'icona Immagine di sfondo del sito in Stili sito, quindi clicca su Cerca immagine.

DE Hintergrundbilder – Klicke auf das Symbol Website-Hintergrundbild unter Website-Stil und dann auf Nach Bild suchen.

Italian German
sfondo hintergrundbild
clicca klicke
sito website
stili stil
cerca suchen

IT Clicca su Cambia nel pacchetto di tipi di carattere corrente per visualizzare tutti i pacchetti di tipi di carattere disponibili. Clicca su Sans-Serif, Serifo Misto per visualizzare pacchetti di tipi di caratteri diversi per ogni stile.

DE Klicke auf Wechseln auf dem aktuellen Schriftartenpaket, um alle verfügbaren Schriftartpakete anzuzeigen. Klicke auf Sans-Serif, Serif oder Gemischt, um verschiedene Schriftartenpakete für jeden Stil anzuzeigen.

Italian German
clicca klicke
cambia wechseln
visualizzare anzuzeigen
diversi verschiedene
stile stil

IT Clicca sul tweak tipo di carattere che desideri modificare, quindi clicca sul menu a discesa accanto al nome del tipo di carattere.

DE Klicke auf die Schriftart-Optimierung, die du ändern möchtest, und klicke dann auf das Drop-down-Menü neben dem Schriftartnamen.

Italian German
clicca klicke
carattere schriftart
modificare ändern

IT Nel menu Home, clicca su Pagine, quindi clicca sulla pagina contenente la sezione che desideri modificare.

DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Seiten und dann auf die Seite mit dem Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten.

Italian German
clicca klicken
modificare bearbeiten
desideri möchten

IT Clicca su Modifica nella pagina, quindi clicca sull'icona della matita nella sezione con lo sfondo video.

DE Klicke auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf das Bleistiftsymbol im Abschnitt mit dem Videohintergrund.

Italian German
clicca klicke
modifica bearbeiten

IT In Immagine di fallback su dispositivi mobili, clicca su Aggiungi un'immagine per caricare un'immagine oppure clicca su Cerca immagini per riutilizzare un'immagine o aggiungere un'immagine di archivio.

DE Klicke unter Ersatzbild für Mobilgeräte auf Bild hinzufügen, um ein Bild hochzuladen, oder klicke auf Bilder suchen, um ein Bild wiederzuverwenden oder ein Agenturbild hinzuzufügen.

Italian German
clicca klicke
caricare hochzuladen
cerca suchen
riutilizzare wiederzuverwenden

IT Clicca su Modifica nella pagina, quindi clicca sull'icona della matita nella sezione con il video.

DE Klicke auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf das Bleistiftsymbol im Abschnitt mit dem Video.

Italian German
clicca klicke
modifica bearbeiten

IT Al termine dell'esportazione, visualizzerai l'opzione Download . Clicca su Download per salvare il file .xml sul tuo computer oppure clicca su Clear (Cancella) per annullare l'esportazione.

DE Wenn der Export abgeschlossen ist, erscheint eine Download (Herunterladen) Option. Klicken Sie auf Download (Herunterladen), um die .xml Datei auf Ihrem Computer zu speichern, oder klicken Sie auf Clear (Löschen), um den Export zu löschen.

Italian German
esportazione export
l l
opzione option
clicca klicken
xml xml
computer computer

IT Nel menu Home, clicca su Marketing, quindi clicca su Pulsanti Salva di Pinterest.

DE Klicke im Hauptmenü auf Marketing und dann auf Pinterest-Buttons.

Italian German
clicca klicke
marketing marketing
pulsanti buttons
pinterest pinterest

IT In Google Docs, evidenzia semplicemente il testo di cui vuoi conoscere il conteggio dei caratteri e clicca su "Strumenti" nella barra del menu in alto, poi clicca su "Conteggio parole" dal menu a discesa

DE Markieren Sie in Google Text & Tabellen einfach den Text, für den Sie die Zeichenanzahl wissen möchten, und klicken Sie in der oberen Menüleiste auf "Extras" und dann im Dropdown-Menü auf "Wortanzahl"

Italian German
google google
semplicemente einfach
clicca klicken
barra leiste
menu menü
a discesa dropdown-menü

IT SUGGERIMENTO: Per formattare i valori in questa colonna come percentuali, clicca sull'intestazione della colonna in alto e quindi clicca sull'icona % nella barra degli strumenti a sinistra.

DE TIPP: Wenn Sie die Werte in dieser Spalte als Prozentwerte formatieren möchten, klicken Sie oben auf die Spaltenüberschrift und dann auf das %-Symbol auf der linken Symbolleiste.

Italian German
suggerimento tipp
formattare formatieren
clicca klicken
intestazione überschrift
icona symbol
barra degli strumenti symbolleiste

IT Clicca su una cella (oppure clicca e trascina per evidenziare un gruppo di celle) contente un link in ingresso.

DE Klicken Sie auf eine Zelle (oder klicken und ziehen Sie, um eine Gruppe von Zellen hervorzuheben), die einen eingehenden Link enthält.

Italian German
clicca klicken
trascina ziehen
link link

IT Apri il foglio di destinazione, clicca sulla cella in cui desideri creare i link, quindi clicca col tasto destro del mouse (gli utenti Mac possono utilizzare [Ctrl] + clic) e seleziona Incolla speciale per visualizzare il modulo Incolla speciale

DE Öffnen Sie das Zielblatt, klicken Sie auf die Zelle, in der Sie die Verknüpfung erstellen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste (Mac-Benutzer: [Strg] + Klick) und wählen Sie Einfügen Spezial aus, um das Formular Einfügen Spezial zu öffnen

Italian German
cella zelle
destro rechten
mac mac
ctrl strg
incolla einfügen
speciale spezial
link verknüpfung
desideri möchten
apri öffnen

IT Per iniziare, apri il modulo di gestione degli utenti cliccando su Account > Gestione degli utenti (o clicca qui) e clicca su Aggiungi utente.

DE Öffnen Sie hierfür zunächst das Formular zur Benutzerverwaltung, indem Sie auf Konto > Benutzerverwaltung (oder hier) klicken und dann auf Benutzer hinzufügen klicken.

Italian German
modulo formular
account konto
gt gt
o oder
aggiungi hinzufügen

IT Clicca sulla tua immagine di account che si trova nell’angolo in basso a sinistra della finestra di Smartsheet, quindi clicca su Amministrazione dell’account....

DE Klicken Sie unten links im Smartsheet-Fenster auf Ihr Kontobild und anschließend auf Kontoverwaltung ....

Italian German
clicca klicken
finestra fenster
smartsheet smartsheet
quindi anschließend

IT Clicca sulle intestazioni per ordinare le richieste. Ad esempio, clicca su Inviato per ordinare le richieste in base alla data di invio.

DE Klicken Sie auf die Überschriften, um die Anforderungen zu sortieren. Klicken Sie z. B. auf Gesendet, um die Anforderungen nach dem Versanddatum zu sortieren.

Italian German
clicca klicken
ordinare sortieren
richieste anforderungen
inviato gesendet

IT .vcf (file vCard) Seleziona il file vCard, clicca su Continua, quindi clicca su Importa.

DE .vcf (vCard-Datei) Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.

Italian German
vcf vcf
file datei
clicca klicken
continua weiter
importa importieren

Showing 50 of 50 translations