IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
stato | status |
seleziona | wähle |
e | und |
salva | speichern |
mouse | mauszeiger |
esci | verlassen |
IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
Italian | German |
---|---|
clicca | klick |
qui | hier |
informazioni | informationen |
parcheggio | parken |
navetta | shuttle |
gratuita | kostenlosen |
tampa | tampa |
IT Clicca sull’immagine del tuo account nell’angolo superiore destro della finestra di Smartsheet e clicca su Amministrazione dell'account (o clicca qui per andare direttamente alla finestra Amministrazione dell'account).
DE Klicken Sie oben rechts im Smartsheet-Fenster auf das Bild Ihres Kontos und klicken Sie auf Kontoverwaltung (oder klicken Sie hier, um direkt zum Fenster „Kontoverwaltung“ zu gelangen).
Italian | German |
---|---|
immagine | bild |
account | kontos |
finestra | fenster |
smartsheet | smartsheet |
o | oder |
direttamente | direkt |
IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.
DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.
Italian | German |
---|---|
clicca | klick |
qui | hier |
informazioni | informationen |
parcheggio | parken |
navetta | shuttle |
gratuita | kostenlosen |
tampa | tampa |
IT Se non vedi la notifica, dal tuo account HousingAnywhere vai nell'angolo in alto a destra dello schermo, clicca sul tuo nome, e nel menù a tendina clicca su "Impostazioni di pagamento", poi nell'elenco a sinistra clicca su "Verifica la tua identità"
DE Wenn Sie keine Benachrichtigung erhalten, dann klicken Sie auf Ihrem Konto bei HousingAnywhere oben rechts auf Ihren Namen, dann im Dropdown-Menü auf "Auszahlungseinstellungen" und dann in der Liste auf der linken Seite auf "Identität verifizieren"
Italian | German |
---|---|
notifica | benachrichtigung |
account | konto |
clicca | klicken |
nome | namen |
elenco | liste |
verifica | verifizieren |
identità | identität |
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
stato | status |
seleziona | wähle |
e | und |
salva | speichern |
mouse | mauszeiger |
esci | verlassen |
IT I blocchi che vengono visualizzati presentano contenuti dimostrativi. Clicca in qualsiasi Blocco di testo per modificarlo. Clicca su altri blocchi e clicca su Modifica o sull'icona della matita per aggiungere il tuo contenuto.
DE Die angezeigten Blöcke sind Platzhalter. Klicke in einen beliebigen Text-Block, um ihn zu bearbeiten. Klicke auf andere Blöcke und dann auf das Bleistift-Symbol oder auf Bearbeiten, um eigene Inhalte hinzuzufügen.
IT Suggerimento: per rimuovere una serie di post del blog, clicca sul primo post, tieni premuto il tasto Maiusc, clicca sull'ultimo post, quindi clicca su Rimuovi.
DE Tipp: Um eine Reihe von Blogeinträgen zu entfernen, klicke auf den ersten Blogeintrag, drücke und halte Shift, klicke auf den letzten Blogeintrag und dann auf Löschen.
IT Passa il mouse sulla pagina e clicca su Modifica per aprire l'editor di pagina. Per singoli elementi della raccolta, ad esempio post del blog o eventi, clicca sull'elemento, passa il mouse su di esso e clicca su Modifica.
DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.
IT Apri il pannello Pagine. Clicca sulla Pagina del blog per aprire il pannello del blog. Passa il mouse su un post nell'elenco e clicca su ..., quindi clicca su Impostazioni.
DE Öffne das Menü „Seiten“. Klicke auf deine Blog-Seite, um das Blog-Menü zu öffnen. Bewege den Mauszeiger über einen Beitrag in der Liste und klicke auf …und dann auf Einstellungen.
IT Clicca sul prodotto Avira che vuoi rimuovere e clicca su “Disinstalla”.
DE Klicken Sie auf das Avira-Produkt, das Sie deinstallieren möchten, und klicken Sie dann auf „Deinstallieren?.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
prodotto | produkt |
avira | avira |
disinstalla | deinstallieren |
IT Nell'editor di blocchi, clicca su Incorpora dati, quindi incolla il codice da incorporare nel campo di testo. Utilizza i tasti di scelta rapida CTRL + V (o ⌘ + V su Mac) per incollare, quindi clicca su Indietro.
DE Klicke im Block-Editor auf Daten einbetten und füge den Einbettungscode in das Textfeld ein. Verwende zum Einfügen das Tastaturkürzel Strg + V (oder ⌘ + V am Mac) und klicke dann auf Zurück.
Italian | German |
---|---|
editor | editor |
clicca | klicke |
dati | daten |
utilizza | verwende |
ctrl | strg |
v | v |
o | oder |
mac | mac |
campo di testo | textfeld |
IT Clicca su Aggiungi immagine per caricare un file dal tuo computer, oppure clicca sull'immagine e trascinala nello strumento per caricarle.
DE Klicke auf Bild hinzufügen, um eine Datei von deinem Computer hochzuladen, oder klicke und ziehe dein Bild in den Bild-Uploader.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
aggiungi | hinzufügen |
immagine | bild |
caricare | hochzuladen |
computer | computer |
e | und |
IT Clicca su Modifica in una pagina o in un post, clicca su un punto di inserimento, quindi su Riepilogo. Per assistenza, visita Aggiungere contenuto con blocchi.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
modifica | bearbeiten |
pagina | seite |
post | beitrag |
aggiungere | hinzufügen |
contenuto | inhalte |
IT Clicca su Profilo, quindi clicca su Profilo e impostazioni.
DE Klicke auf Profil und dann auf Profil und Einstellungen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
su | auf |
profilo | profil |
quindi | dann |
e | und |
impostazioni | einstellungen |
IT Per aprire l'editor di link completo e visualizzare altre opzioni, clicca su , quindi clicca su Salva dopo aver aggiunto il link.
DE Um den vollständigen Link-Editor für weitere Optionen zu öffnen, klicken Sie auf und klicken Sie dann auf Speichern, nachdem Sie den Link hinzugefügt haben.
Italian | German |
---|---|
editor | editor |
link | link |
completo | vollständigen |
e | und |
altre | weitere |
opzioni | optionen |
clicca | klicken |
salva | speichern |
aggiunto | hinzugefügt |
aprire | öffnen |
IT Per chiudere i commenti dei post del blog dopo un certo periodo di tempo, clicca su Disabilita commenti, clicca su Pianificato, quindi seleziona una data e un'ora.
DE Wenn du die Blogeintragskommentare nach einer bestimmten Zeit schließen möchtest, klicke zunächst auf Kommentare deaktivieren und dann auf Geplant. Wähle dann ein Datum und eine Uhrzeit aus.
Italian | German |
---|---|
chiudere | schließen |
clicca | klicke |
disabilita | deaktivieren |
pianificato | geplant |
seleziona | wähle |
IT Clicca sull'etichetta di stato sopra Salva e pubblica e seleziona Da revisionare, quindi clicca su Salva.
DE Klicke auf das Status-Label über „Speichern & veröffentlichen“ und wähle Überprüfung erforderlich aus. Klicke anschließend auf Speichern.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
etichetta | label |
stato | status |
salva | speichern |
seleziona | wähle |
IT Clicca su un post nel pannello Pagina del blog, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica.
DE Klicke im Blog-Seiten-Menü auf einen Beitrag, bewege den Mauszeiger über die Vorschau und klicke auf Bearbeiten.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
un | einen |
post | beitrag |
pagina | seiten |
blog | blog |
mouse | mauszeiger |
anteprima | vorschau |
modifica | bearbeiten |
IT Per i post del blog e gli eventi, passa il mouse sull'elemento e clicca su Modifica. Se hai un sito in versione 7.1, clicca su nell'angolo in alto a destra, dopo aver cliccato su Modifica.
DE Bewege für Blogeinträge und Events den Mauszeiger über den Inhalt und klicke auf Bearbeiten. Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke rechts oben auf , nachdem du auf Bearbeiten geklickt hast.
Italian | German |
---|---|
eventi | events |
mouse | mauszeiger |
elemento | inhalt |
clicca | klicke |
sito | website |
cliccato | geklickt |
IT Per le immagini banner, clicca su Immagine. Per i banner video, clicca su Video.
DE Für Banner-Bilder klicken Sie auf Bild. Für Video-Banner klicken Sie auf Video.
Italian | German |
---|---|
banner | banner |
clicca | klicken |
IT 1. Clicca su I pulsanti di reazione di ShareThis e clicca su "Ottieni pulsanti di reazione";
DE 1. Navigieren Sie zum ShareThis Reaktionsbuttons und klicken Sie auf "Reaktionsbuttons abrufen";
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
e | und |
i | sie |
ottieni | abrufen |
IT Clicca su Add Element e seleziona uno dei plugin consigliati, oppure clicca su More POWR Plugins per vedere altre opzioni.
DE Klicken Sie auf Element hinzufügen und wählen Sie eines der empfohlenen Plugins aus, oder klicken Sie auf Weitere POWR-Plugins, um weitere Optionen anzuzeigen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
add | hinzufügen |
consigliati | empfohlenen |
oppure | oder |
altre | weitere |
IT Clicca sul link Visualizza risposte sulla miniatura della tua App del costruttore di moduli o clicca sui tre punti e seleziona Risposte.
DE Klicken Sie auf den Link Antworten anzeigen auf der Miniaturansicht Ihrer Form Builder App oder klicken Sie auf die drei Punkte und wählen Sie Antworten.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
visualizza | anzeigen |
risposte | antworten |
miniatura | miniaturansicht |
app | app |
costruttore | builder |
moduli | form |
o | oder |
tre | drei |
punti | punkte |
IT Nel Menu Home, clicca su Impostazioni e quindi su Avanzate. (per le pagine di parcheggio, clicca su SSL nel menu principale.)
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
impostazioni | einstellungen |
e | und |
quindi | anschließend |
avanzate | erweitert |
pagine | seiten |
ssl | ssl |
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
app | apps |
opzione | option |
barra laterale | seitenleiste |
IT Naviga nell'angolo in alto a destra e clicca sul tuo nome. Dovrebbe esserci un menu a tendina dove puoi cliccare su "Impostazioni". Poi clicca su "Metodo di pagamento" sul menu in alto e dovresti vedere qualcosa tipo questo:
DE Navigieren Sie zur oberen rechten Ecke und klicken Sie auf Ihren Namen. Es sollte ein Dropdown-Menü erscheinen, in dem Sie auf "Einstellungen" klicken können. Klicken Sie dann im Menü ganz oben auf "Zahlungsmethoden" und Sie sollten Folgendes sehen:
Italian | German |
---|---|
naviga | navigieren |
angolo | ecke |
destra | rechten |
nome | namen |
impostazioni | einstellungen |
menu a tendina | dropdown-menü |
menu | menü |
IT Clicca qui per le direzioni. Clicca qui per informazioni sui parcheggi.
DE Klicken Sie hier für die Wegbeschreibung. Klicken Sie hier für Parkplatz-Informationen.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
parcheggi | parkplatz |
IT Immagini della sezione galleria - Clicca sull'icona + nell'editor della sezione galleria, quindi clicca su Cerca immagini.
DE Galerie-Abschnittsbilder – Klicke im Galerieabschnittseditor auf das Symbol + und dann auf Bilder suchen.
Italian | German |
---|---|
galleria | galerie |
clicca | klicke |
cerca | suchen |
IT Immagini banner/di sfondo - Clicca sulla scheda Sfondo in un editor di sezione, quindi clicca sull'icona + e seleziona Sfoglia immagini di archivio.
DE Banner/Hintergrundbilder – Klicke auf den Tab Hintergrund in einem Abschnittseditor, dann auf das Symbol + und wähle Agenturbilder durchsuchen.
Italian | German |
---|---|
banner | banner |
sfondo | hintergrund |
clicca | klicke |
scheda | tab |
seleziona | wähle |
sfoglia | durchsuchen |
un | einem |
IT Blocchi galleria - Clicca sull'icona + nell'angolo inferiore destro dell'editor del Blocco galleria, quindi clicca su Cerca immagini.
DE Galerie-Blöcke – Klicken Sie auf das Symbol + in der rechten unteren Ecke des Galerie-Block-Editors und dann auf Bilder suchen.
Italian | German |
---|---|
galleria | galerie |
clicca | klicken |
angolo | ecke |
cerca | suchen |
IT Immagini della Pagina galleria - Clicca sull'icona + nel pannello Pagina galleria, quindi clicca su Cerca immagini.
DE Galerie-Seiten-Bilder – Klicke im Galerie-Seiten-Menü auf das Symbol + und dann auf Bilder suchen.
Italian | German |
---|---|
pagina | seiten |
galleria | galerie |
clicca | klicke |
cerca | suchen |
IT Pagine di copertina - Clicca su Media, clicca all'interno dell'uploader di immagini, quindi scegli Cerca immagini.
DE Cover-Seiten – Klicke auf Medien. Klicke dann in den Bild-Uploader und wähle Bilder suchen aus.
Italian | German |
---|---|
pagine | seiten |
clicca | klicke |
media | medien |
scegli | wähle |
cerca | suchen |
IT Immagini di sfondo - Clicca sul'icona Immagine di sfondo del sito in Stili sito, quindi clicca su Cerca immagine.
DE Hintergrundbilder – Klicke auf das Symbol Website-Hintergrundbild unter Website-Stil und dann auf Nach Bild suchen.
Italian | German |
---|---|
sfondo | hintergrundbild |
clicca | klicke |
sito | website |
stili | stil |
cerca | suchen |
IT Clicca su Cambia nel pacchetto di tipi di carattere corrente per visualizzare tutti i pacchetti di tipi di carattere disponibili. Clicca su Sans-Serif, Serifo Misto per visualizzare pacchetti di tipi di caratteri diversi per ogni stile.
DE Klicke auf Wechseln auf dem aktuellen Schriftartenpaket, um alle verfügbaren Schriftartpakete anzuzeigen. Klicke auf Sans-Serif, Serif oder Gemischt, um verschiedene Schriftartenpakete für jeden Stil anzuzeigen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
cambia | wechseln |
visualizzare | anzuzeigen |
diversi | verschiedene |
stile | stil |
IT Clicca sul tweak tipo di carattere che desideri modificare, quindi clicca sul menu a discesa accanto al nome del tipo di carattere.
DE Klicke auf die Schriftart-Optimierung, die du ändern möchtest, und klicke dann auf das Drop-down-Menü neben dem Schriftartnamen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
carattere | schriftart |
modificare | ändern |
IT Nel menu Home, clicca su Pagine, quindi clicca sulla pagina contenente la sezione che desideri modificare.
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Seiten und dann auf die Seite mit dem Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
modificare | bearbeiten |
desideri | möchten |
IT Clicca su Modifica nella pagina, quindi clicca sull'icona della matita nella sezione con lo sfondo video.
DE Klicke auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf das Bleistiftsymbol im Abschnitt mit dem Videohintergrund.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
modifica | bearbeiten |
IT In Immagine di fallback su dispositivi mobili, clicca su Aggiungi un'immagine per caricare un'immagine oppure clicca su Cerca immagini per riutilizzare un'immagine o aggiungere un'immagine di archivio.
DE Klicke unter Ersatzbild für Mobilgeräte auf Bild hinzufügen, um ein Bild hochzuladen, oder klicke auf Bilder suchen, um ein Bild wiederzuverwenden oder ein Agenturbild hinzuzufügen.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
caricare | hochzuladen |
cerca | suchen |
riutilizzare | wiederzuverwenden |
IT Clicca su Modifica nella pagina, quindi clicca sull'icona della matita nella sezione con il video.
DE Klicke auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf das Bleistiftsymbol im Abschnitt mit dem Video.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
modifica | bearbeiten |
IT Al termine dell'esportazione, visualizzerai l'opzione Download . Clicca su Download per salvare il file .xml sul tuo computer oppure clicca su Clear (Cancella) per annullare l'esportazione.
DE Wenn der Export abgeschlossen ist, erscheint eine Download (Herunterladen) Option. Klicken Sie auf Download (Herunterladen), um die .xml Datei auf Ihrem Computer zu speichern, oder klicken Sie auf Clear (Löschen), um den Export zu löschen.
Italian | German |
---|---|
esportazione | export |
l | l |
opzione | option |
clicca | klicken |
xml | xml |
computer | computer |
IT Nel menu Home, clicca su Marketing, quindi clicca su Pulsanti Salva di Pinterest.
DE Klicke im Hauptmenü auf Marketing und dann auf Pinterest-Buttons.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicke |
marketing | marketing |
pulsanti | buttons |
IT In Google Docs, evidenzia semplicemente il testo di cui vuoi conoscere il conteggio dei caratteri e clicca su "Strumenti" nella barra del menu in alto, poi clicca su "Conteggio parole" dal menu a discesa
DE Markieren Sie in Google Text & Tabellen einfach den Text, für den Sie die Zeichenanzahl wissen möchten, und klicken Sie in der oberen Menüleiste auf "Extras" und dann im Dropdown-Menü auf "Wortanzahl"
Italian | German |
---|---|
semplicemente | einfach |
clicca | klicken |
barra | leiste |
menu | menü |
a discesa | dropdown-menü |
IT SUGGERIMENTO: Per formattare i valori in questa colonna come percentuali, clicca sull'intestazione della colonna in alto e quindi clicca sull'icona % nella barra degli strumenti a sinistra.
DE TIPP: Wenn Sie die Werte in dieser Spalte als Prozentwerte formatieren möchten, klicken Sie oben auf die Spaltenüberschrift und dann auf das %-Symbol auf der linken Symbolleiste.
Italian | German |
---|---|
suggerimento | tipp |
formattare | formatieren |
clicca | klicken |
intestazione | überschrift |
icona | symbol |
barra degli strumenti | symbolleiste |
IT Clicca su una cella (oppure clicca e trascina per evidenziare un gruppo di celle) contente un link in ingresso.
DE Klicken Sie auf eine Zelle (oder klicken und ziehen Sie, um eine Gruppe von Zellen hervorzuheben), die einen eingehenden Link enthält.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
trascina | ziehen |
link | link |
IT Apri il foglio di destinazione, clicca sulla cella in cui desideri creare i link, quindi clicca col tasto destro del mouse (gli utenti Mac possono utilizzare [Ctrl] + clic) e seleziona Incolla speciale per visualizzare il modulo Incolla speciale
DE Öffnen Sie das Zielblatt, klicken Sie auf die Zelle, in der Sie die Verknüpfung erstellen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste (Mac-Benutzer: [Strg] + Klick) und wählen Sie Einfügen Spezial aus, um das Formular Einfügen Spezial zu öffnen
Italian | German |
---|---|
cella | zelle |
destro | rechten |
mac | mac |
ctrl | strg |
incolla | einfügen |
speciale | spezial |
link | verknüpfung |
desideri | möchten |
apri | öffnen |
IT Per iniziare, apri il modulo di gestione degli utenti cliccando su Account > Gestione degli utenti (o clicca qui) e clicca su Aggiungi utente.
DE Öffnen Sie hierfür zunächst das Formular zur Benutzerverwaltung, indem Sie auf Konto > Benutzerverwaltung (oder hier) klicken und dann auf Benutzer hinzufügen klicken.
Italian | German |
---|---|
modulo | formular |
account | konto |
gt | gt |
o | oder |
aggiungi | hinzufügen |
IT Clicca sulla tua immagine di account che si trova nell’angolo in basso a sinistra della finestra di Smartsheet, quindi clicca su Amministrazione dell’account....
DE Klicken Sie unten links im Smartsheet-Fenster auf Ihr Kontobild und anschließend auf Kontoverwaltung ....
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
finestra | fenster |
smartsheet | smartsheet |
quindi | anschließend |
IT Clicca sulle intestazioni per ordinare le richieste. Ad esempio, clicca su Inviato per ordinare le richieste in base alla data di invio.
DE Klicken Sie auf die Überschriften, um die Anforderungen zu sortieren. Klicken Sie z. B. auf Gesendet, um die Anforderungen nach dem Versanddatum zu sortieren.
Italian | German |
---|---|
clicca | klicken |
ordinare | sortieren |
richieste | anforderungen |
inviato | gesendet |
IT .vcf (file vCard) Seleziona il file vCard, clicca su Continua, quindi clicca su Importa.
DE .vcf (vCard-Datei) Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.
Italian | German |
---|---|
vcf | vcf |
file | datei |
clicca | klicken |
continua | weiter |
importa | importieren |
Showing 50 of 50 translations