IT Per modificare un evento, clicca sull'evento nel pannello laterale, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica. Per eliminare un evento, passa il mouse su di esso nel pannello laterale e clicca su ..., quindi clicca su Elimina.
IT Per modificare un evento, clicca sull'evento nel pannello laterale, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica. Per eliminare un evento, passa il mouse su di esso nel pannello laterale e clicca su ..., quindi clicca su Elimina.
PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
Italian | Portuguese |
---|---|
impostazioni | configurações |
post | publicação |
stato | status |
seleziona | selecione |
revisionare | revisão |
e | e |
salva | salvar |
passa | passe |
mouse | mouse |
fatto | concluído |
modalità | modo |
modifica | edição |
IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
Italian | Portuguese |
---|---|
clicca | clique |
qui | aqui |
informazioni | informações |
parcheggio | estacionamento |
una | um |
navetta | transporte |
gratuita | gratuito |
tampa | tampa |
IT Clicca su Video, quindi sull'icona +. Scegli Carica file per aggiungere un video dal tuo dispositivo o clicca su Aggiungi da link per aggiungere un URL Vimeo o YouTube. Dopo aver aggiunto un link, clicca su Salva.
PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | escolha |
dispositivo | dispositivo |
o | ou |
youtube | youtube |
icona | ícone |
IT Clicca sull’immagine del tuo account nell’angolo superiore destro della finestra di Smartsheet e clicca su Amministrazione dell'account (o clicca qui per andare direttamente alla finestra Amministrazione dell'account).
PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).
Italian | Portuguese |
---|---|
immagine | imagem |
account | conta |
angolo | canto |
destro | direito |
finestra | janela |
e | e |
o | ou |
qui | aqui |
direttamente | diretamente |
smartsheet | smartsheet |
IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
Italian | Portuguese |
---|---|
clicca | clique |
qui | aqui |
informazioni | informações |
parcheggio | estacionamento |
una | um |
navetta | transporte |
gratuita | gratuito |
tampa | tampa |
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
Italian | Portuguese |
---|---|
impostazioni | configurações |
post | publicação |
stato | status |
seleziona | selecione |
revisionare | revisão |
e | e |
salva | salvar |
passa | passe |
mouse | mouse |
fatto | concluído |
modalità | modo |
modifica | edição |
IT I blocchi che vengono visualizzati presentano contenuti dimostrativi. Clicca in qualsiasi Blocco di testo per modificarlo. Clicca su altri blocchi e clicca su Modifica o sull'icona della matita per aggiungere il tuo contenuto.
PT Os blocos que aparecem são placeholders. Clique em um bloco de texto para editá-lo. Clique em outros blocos e depois clique no ícone de lápis ou em Editar para adicionar o seu conteúdo.
IT Suggerimento: per rimuovere una serie di post del blog, clicca sul primo post, tieni premuto il tasto Maiusc, clicca sull'ultimo post, quindi clicca su Rimuovi.
PT Dica: para excluir uma série de publicações do blog, clique na primeira delas, segure a tecla Shift, clique na última delas e depois clique em Apagar.
IT Passa il mouse sulla pagina e clicca su Modifica per aprire l'editor di pagina. Per singoli elementi della raccolta, ad esempio post del blog o eventi, clicca sull'elemento, passa il mouse su di esso e clicca su Modifica.
PT Passe o mouse sobre a página e clique em Editar para abrir o editor de páginas. Para itens de coleçãoindividuais, como publicações de blog ou eventos, clique no item, passe o mouse sobre ele e clique em Editar.
IT Apri il pannello Pagine. Clicca sulla Pagina del blog per aprire il pannello del blog. Passa il mouse su un post nell'elenco e clicca su ..., quindi clicca su Impostazioni.
PT Abra o painel "Páginas". Clique na página do blog para abrir o painel do seu blog. Mova o cursor sobre uma publicação na lista e clique em ...... e em seguida clique em Configurações.
IT Clicca sul prodotto Avira che vuoi rimuovere e clicca su “Disinstalla”.
PT Clique no produto Avira que deseja remover e clique em “Desinstalar”.
Italian | Portuguese |
---|---|
avira | avira |
vuoi | deseja |
rimuovere | remover |
e | e |
disinstalla | desinstalar |
Italian | Portuguese |
---|---|
pulsante | botão |
barra | barra |
un | um |
nome | nome |
e | e |
crea | criar |
IT Nell'editor di blocchi, clicca su Incorpora dati, quindi incolla il codice da incorporare nel campo di testo. Utilizza i tasti di scelta rapida CTRL + V (o ⌘ + V su Mac) per incollare, quindi clicca su Indietro.
PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.
Italian | Portuguese |
---|---|
editor | editor |
blocchi | blocos |
codice | código |
campo | campo |
utilizza | use |
tasti | teclado |
ctrl | ctrl |
v | v |
mac | mac |
indietro | voltar |
IT Clicca su Aggiungi immagine per caricare un file dal tuo computer, oppure clicca sull'immagine e trascinala nello strumento per caricarle.
PT Clique em Adicionar imagem para carregar um arquivo do seu computador ou clique e arraste uma imagem para o carregador de imagens.
Italian | Portuguese |
---|---|
aggiungi | adicionar |
tuo | seu |
computer | computador |
oppure | ou |
e | e |
IT Clicca su Modifica in una pagina o in un post, clicca su un punto di inserimento, quindi su Riepilogo. Per assistenza, visita Aggiungere contenuto con blocchi.
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.
Italian | Portuguese |
---|---|
o | ou |
punto | ponto |
inserimento | inserção |
riepilogo | resumo |
assistenza | ajuda |
aggiungere | adicionar |
contenuto | conteúdo |
blocchi | blocos |
Italian | Portuguese |
---|---|
clicca | clique |
pulsante | botão |
dati | dados |
sinistra | esquerdo |
mappa | mapa |
sotto | abaixo |
grafici | gráficos |
icona | ícone |
IT Clicca su Profilo, quindi clicca su Profilo e impostazioni.
PT Clique em Perfil, depois clique em Perfil e configurações.
Italian | Portuguese |
---|---|
profilo | perfil |
e | e |
impostazioni | configurações |
IT Nell'editor di link visualizzato, puoi modificare il testo evidenziato e aggiungere un indirizzo Web esterno. Per aprire l'editor di link completo e visualizzare altre opzioni, clicca su , quindi clicca su Salva dopo aver aggiunto il link.
PT No editor de links que aparece, você pode editar o texto realçado e adicionar um endereço da Web externo. Para abrir o editor de links completo para obter mais opções, clique em e , em seguida, clique em Salvar após adicionar o link.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
un | um |
aprire | abrir |
completo | completo |
opzioni | opções |
salva | salvar |
IT Per chiudere i commenti dei post del blog dopo un certo periodo di tempo, clicca su Disabilita commenti, clicca su Pianificato, quindi seleziona una data e un'ora.
PT Para fechar os comentários da publicação do blog após um determinado período de tempo, clique em Desativar comentários, clique em Agendado e selecione uma data e uma hora.
Italian | Portuguese |
---|---|
chiudere | fechar |
commenti | comentários |
post | publicação |
blog | blog |
certo | determinado |
pianificato | agendado |
seleziona | selecione |
e | e |
IT Clicca sull'etichetta di stato sopra Salva e pubblica e seleziona Da revisionare, quindi clicca su Salva.
PT Clique na etiqueta de status (acima de Salvar e publicar), depois em Requer revisão e, por fim, em Salvar.
Italian | Portuguese |
---|---|
clicca | clique |
etichetta | etiqueta |
stato | status |
salva | salvar |
e | e |
pubblica | publicar |
revisionare | revisão |
IT Clicca su Copia accanto all'URL pubblico del post del blog, quindi clicca sull'icona di Facebook, Twitter o LinkedIn e incolla l'URL in un post o in un tweet.
PT Clique em Copiar ao lado da URL pública da publicação do blog e depois clique no ícone do Facebook, Twitter ou LinkedIn e cole a URL em uma publicação ou tweet.
Italian | Portuguese |
---|---|
copia | copiar |
url | url |
pubblico | pública |
blog | blog |
o | ou |
e | e |
incolla | cole |
icona | ícone |
IT Clicca su un post nel pannello Pagina del blog, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica.
PT Clique em uma publicação no painel Página do Blog, passe o cursor sobre a visualização e clique em Editar.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | uma |
pannello | painel |
blog | blog |
passa | passe |
e | e |
IT Per i post del blog e gli eventi, passa il mouse sull'elemento e clicca su Modifica. Se hai un sito in versione 7.1, clicca su nell'angolo in alto a destra, dopo aver cliccato su Modifica.
PT Se for uma publicação do blog ou evento, passe o cursor sobre o item e clique em Editar. Na versão 7.1, clique em no canto superior direito após clicar em Editar.
Italian | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
e | e |
eventi | evento |
passa | passe |
elemento | item |
angolo | canto |
dopo | após |
IT Per le immagini banner, clicca su Immagine. Per i banner video, clicca su Video.
PT No caso das imagens de banner, clique em Imagem. No caso de banners de vídeo, clique em Vídeo.
IT 1. Clicca su I pulsanti di reazione di ShareThis e clicca su "Ottieni pulsanti di reazione";
PT 1. Navegue para o Botões de reação ShareThis e clique em "Obter botões de reação";
Italian | Portuguese |
---|---|
pulsanti | botões |
reazione | reação |
e | e |
ottieni | obter |
IT Clicca su Add Element e seleziona uno dei plugin consigliati, oppure clicca su More POWR Plugins per vedere altre opzioni.
PT Clique em Adicionar Elemento e selecione um dos plugins recomendados, ou clique em Mais Plugins POWR para ver opções adicionais.
Italian | Portuguese |
---|---|
add | adicionar |
e | e |
seleziona | selecione |
consigliati | recomendados |
oppure | ou |
vedere | ver |
opzioni | opções |
IT Clicca sul link Visualizza risposte sulla miniatura della tua App del costruttore di moduli o clicca sui tre punti e seleziona Risposte.
PT Clique no link Exibir respostas na miniatura do seu aplicativo Form Builder ou clique em três pontos e selecione Respostas.
Italian | Portuguese |
---|---|
link | link |
visualizza | exibir |
miniatura | miniatura |
app | aplicativo |
costruttore | builder |
o | ou |
tre | três |
punti | pontos |
e | e |
seleziona | selecione |
IT Nel Menu Home, clicca su Impostazioni e quindi su Avanzate. (per le pagine di parcheggio, clicca su SSL nel menu principale.)
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)
Italian | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
impostazioni | configurações |
avanzate | avançado |
pagine | páginas |
ssl | ssl |
Italian | Portuguese |
---|---|
app | apps |
barra | barra |
sinistra | esquerda |
opzione | opção |
IT Seleziona Account e clicca sul pulsante Oggetti Login. Il sistema farà comparire nella lista degli oggetti che vengono lanciati all’avvio del box. Localizza Advanced Mac Cleaner e clicca sul pulsante “-“
PT Selecione Contas e clique no botão Itens de Login. O sistema mostrará uma lista de itens que são iniciados quando o sistema arranca. Localize o Advanced Mac Cleaner e clique no botão “-“
Italian | Portuguese |
---|---|
seleziona | selecione |
e | e |
clicca | clique |
pulsante | botão |
oggetti | itens |
login | login |
advanced | advanced |
mac | mac |
IT • Seleziona Account e clicca sul pulsante Oggetti Login. Il sistema farà comparire nella lista degli oggetti che vengono lanciati all’avvio del box. Localizza Chill Tab / Chill-Tab e clicca sul pulsante “-“
PT • Selecione Contas e clique no botão Itens de Login. O sistema mostrará uma lista de itens que são iniciados quando o sistema arranca. Localize o Chill Tab e clique no botão “-“
Italian | Portuguese |
---|---|
seleziona | selecione |
e | e |
clicca | clique |
pulsante | botão |
oggetti | itens |
login | login |
IT Clicca qui per le direzioni. Clicca qui per informazioni sui parcheggi.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para obter informações sobre estacionamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
clicca | clique |
qui | aqui |
informazioni | informações |
parcheggi | estacionamento |
IT Immagini della sezione galleria - Clicca sull'icona + nell'editor della sezione galleria, quindi clicca su Cerca immagini.
PT Imagens da seção Galeria - clique no ícone + no editor de seção da galeria e clique em Procurar imagens.
Italian | Portuguese |
---|---|
sezione | seção |
galleria | galeria |
editor | editor |
cerca | procurar |
IT Immagini banner/di sfondo - Clicca sulla scheda Sfondo in un editor di sezione, quindi clicca sull'icona + e seleziona Sfoglia immagini di archivio.
PT Imagens de banner/plano de fundo - Clique na guia Plano de fundo em um editor de seção, clique no ícone + e selecione Selecionar da biblioteca.
Italian | Portuguese |
---|---|
banner | banner |
clicca | clique |
un | um |
editor | editor |
sezione | seção |
e | e |
archivio | biblioteca |
IT Blocchi galleria - Clicca sull'icona + nell'angolo inferiore destro dell'editor del Blocco galleria, quindi clicca su Cerca immagini.
PT Bloco de galeria - clique no ícone + no canto inferior direito do editor do bloco de galeria e clique em procurar imagens.
Italian | Portuguese |
---|---|
galleria | galeria |
angolo | canto |
inferiore | inferior |
destro | direito |
editor | editor |
blocco | bloco |
cerca | procurar |
IT Immagini della Pagina galleria - Clicca sull'icona + nel pannello Pagina galleria, quindi clicca su Cerca immagini.
PT Imagens da Página de Galeria - Clique no ícone + no painel da Página de Galeria e, em seguida, clique em Pesquisar imagens.
Italian | Portuguese |
---|---|
galleria | galeria |
pannello | painel |
cerca | pesquisar |
IT Pagine di copertina - Clicca su Media, clicca all'interno dell'uploader di immagini, quindi scegli Cerca immagini.
PT Páginas de Entrada - Clique em Mídia, depois clique dentro do carregador de imagens e escolha Procurar Imagens.
Italian | Portuguese |
---|---|
pagine | páginas |
media | mídia |
immagini | imagens |
scegli | escolha |
cerca | procurar |
IT Immagini di sfondo - Clicca sul'icona Immagine di sfondo del sito in Stili sito, quindi clicca su Cerca immagine.
PT Imagens de fundo - clique no ícone da Imagem de fundo do site em Estilos do Site e, em seguida, clique em Procurar imagem.
Italian | Portuguese |
---|---|
sfondo | fundo |
stili | estilos |
cerca | procurar |
IT Clicca su Cambia nel pacchetto di tipi di carattere corrente per visualizzare tutti i pacchetti di tipi di carattere disponibili. Clicca su Sans-Serif, Serifo Misto per visualizzare pacchetti di tipi di caratteri diversi per ogni stile.
PT Clique em Alternar no pacote de fontes atual para ver todos os pacotes de fontes disponíveis. Clique em Sans-serif, Serif ou Mixed para ver diferentes pacotes de fontes para cada estilo.
Italian | Portuguese |
---|---|
corrente | atual |
visualizzare | ver |
disponibili | disponíveis |
diversi | diferentes |
stile | estilo |
serif | serif |
IT Clicca sul tweak tipo di carattere che desideri modificare, quindi clicca sul menu a discesa accanto al nome del tipo di carattere.
PT Clique no ajuste de fonte que deseja alterar e, em seguida, clique no menu suspenso ao lado do nome da fonte.
Italian | Portuguese |
---|---|
clicca | clique |
desideri | deseja |
menu | menu |
nome | nome |
a discesa | suspenso |
IT Nel menu Home, clicca su Pagine, quindi clicca sulla pagina contenente la sezione che desideri modificare.
PT No Menu Inicial, clique em Páginas e, em seguida, clique na página com a seção que você gostaria de editar.
Italian | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
sezione | seção |
desideri | gostaria |
modificare | editar |
IT Clicca su Modifica nella pagina, quindi clicca sull'icona della matita nella sezione con lo sfondo video.
PT Clique em Editar na página e, em seguida, clique no ícone do lápis na seção com o fundo do vídeo.
Italian | Portuguese |
---|---|
modifica | editar |
pagina | página |
matita | lápis |
sezione | seção |
video | vídeo |
icona | ícone |
IT In Immagine di fallback su dispositivi mobili, clicca su Aggiungi un'immagine per caricare un'immagine oppure clicca su Cerca immagini per riutilizzare un'immagine o aggiungere un'immagine di archivio.
PT Em Imagem de contingência para dispositivos móveis, clique em Adicionar imagem para carregar uma imagem; ou clique em Procurar imagens para reutilizar uma imagem ou adicionar uma imagem de acervo.
Italian | Portuguese |
---|---|
dispositivi | dispositivos |
mobili | móveis |
cerca | procurar |
IT Clicca su Modifica nella pagina, quindi clicca sull'icona della matita nella sezione con il video.
PT Clique em Editar na página e, em seguida, clique no ícone do lápis na seção com o vídeo.
Italian | Portuguese |
---|---|
modifica | editar |
pagina | página |
matita | lápis |
sezione | seção |
icona | ícone |
IT Al termine dell'esportazione, visualizzerai l'opzione Download . Clicca su Download per salvare il file .xml sul tuo computer oppure clicca su Clear (Cancella) per annullare l'esportazione.
PT Quando a exportação estiver concluída, uma opção de Download (Baixar) será exibida. Clique em Download (Baixar) para salvar o arquivo .xml em seu computador, ou clique em Clear (Limpar) para apagar a exportação.
Italian | Portuguese |
---|---|
esportazione | exportação |
opzione | opção |
xml | xml |
computer | computador |
IT Nel menu Home, clicca su Marketing, quindi clicca su Pulsanti Salva di Pinterest.
PT No Menu Inicial, clique em Marketing e depois em Botões Salvar do Pinterest.
Italian | Portuguese |
---|---|
menu | menu |
marketing | marketing |
pulsanti | botões |
salva | salvar |
di | do |
IT In Google Docs, evidenzia semplicemente il testo di cui vuoi conoscere il conteggio dei caratteri e clicca su "Strumenti" nella barra del menu in alto, poi clicca su "Conteggio parole" dal menu a discesa
PT No Google Docs, basta destacar o texto para o qual deseja saber a contagem de caracteres e clicar em "Ferramentas" na barra de menu superior, depois clicar em "Contagem de Palavras" a partir do menu pendente
Italian | Portuguese |
---|---|
docs | docs |
vuoi | deseja |
conteggio | contagem |
caratteri | caracteres |
e | e |
clicca | clicar |
strumenti | ferramentas |
barra | barra |
menu | menu |
IT Clicca su una cella (oppure clicca e trascina per evidenziare un gruppo di celle) contente un link in ingresso.
PT Clique em uma célula (ou clique e arraste para destacar um grupo de células) que contém um vínculo de entrada.
Italian | Portuguese |
---|---|
oppure | ou |
e | e |
trascina | arraste |
evidenziare | destacar |
ingresso | entrada |
link | vínculo |
IT Apri il foglio di destinazione, clicca sulla cella in cui desideri creare i link, quindi clicca col tasto destro del mouse (gli utenti Mac possono utilizzare [Ctrl] + clic) e seleziona Incolla speciale per visualizzare il modulo Incolla speciale
PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial
Italian | Portuguese |
---|---|
apri | abra |
cella | célula |
desideri | deseja |
col | com o |
tasto | botão |
destro | direito |
mouse | mouse |
utenti | usuários |
mac | mac |
possono | podem |
utilizzare | usar |
ctrl | ctrl |
e | e |
incolla | colar |
speciale | especial |
visualizzare | exibir |
Showing 50 of 50 translations