IT La maggior parte delle pagine richiede degli slug URL di lunghezza compresa fra 3 e 250 caratteri. Gli slug URL di post del blog, eventi e prodotti devono avere una lunghezza compresa fra 3 e 200 caratteri.
IT La maggior parte delle pagine richiede degli slug URL di lunghezza compresa fra 3 e 250 caratteri. Gli slug URL di post del blog, eventi e prodotti devono avere una lunghezza compresa fra 3 e 200 caratteri.
DE Für die meisten Seiten müssen URL-Slugs zwischen 3 und 250 Zeichen lang sein. URL-Slugs für Blogeinträge, Events und Produkte müssen zwischen 3 und 200 Zeichen lang sein.
IT Il cursore di Zoom nella barra degli strumenti è ora diviso in due metà. La prima metà dei livelli di zoom è compresa tra 6% e 100%, mentre la seconda metà è compresa tra 100% e 1600%.
DE Der Zoom-Regler in der Werkzeugleiste ist jetzt in zwei Hälften unterteilt. Die erste Hälfte der Zoomstufen liegt zwischen 6 und 100 %, die zweite Hälfte zwischen 100 und 1600 %.
IT città in oltre 100 paesi, compresa la Cina continentale
DE Städte in über 100+ Ländern, darunter Festlandchina
IT Assistenza globale, con percorsi di rete lungo l'intera rete Cloudflare, compresa la Cina
DE Globale Unterstützung durch Netzwerkrouten im gesamten Cloudflare-Netzwerk, einschließlich in China
Italian | German |
---|---|
assistenza | unterstützung |
globale | globale |
rete | netzwerk |
intera | gesamten |
cloudflare | cloudflare |
compresa | einschließlich |
cina | china |
IT Questo manterrà anche tutti gli effetti che avete applicato alle tracce, compresa la compressione, l'equalizzazione o qualsiasi altra cosa. Vi mostrerò le impostazioni che uso nella sezione di editing qui sotto.
DE Dadurch bleiben auch alle Effekte erhalten, die Sie auf die Spuren angewendet haben, einschließlich Kompression, EQ oder andere Effekte. Ich zeige Ihnen die Einstellungen, die ich im folgenden Abschnitt der Bearbeitung verwende.
Italian | German |
---|---|
effetti | effekte |
applicato | angewendet |
tracce | spuren |
compressione | kompression |
altra | andere |
uso | verwende |
sezione | abschnitt |
editing | bearbeitung |
IT Un bambino di età compresa tra 0 e 2 anni viaggia gratis se accompagnato da un adulto in possesso di un biglietto valido.
DE Ein Kleinkind im Alter von 0 – 2 Jahren reist kostenlos in Begleitung einer erwachsenen Person mit gültiger Fahrkarte.
Italian | German |
---|---|
bambino | kleinkind |
gratis | kostenlos |
adulto | erwachsenen |
biglietto | fahrkarte |
IT Sarà necessario corrispondere il prezzo di un biglietto per altri bambini di età compresa tra 0 e 2 anni.
DE Für jedes weitere Kleinkind im Alter von 0 – 2 Jahren muss eine Fahrkarte erworben werden.
Italian | German |
---|---|
biglietto | fahrkarte |
altri | weitere |
bambini | kleinkind |
IT compresa tra 1 e 100%. (Utilizzare un valore compreso tra 80 e 90% per ridurre le dimensioni del file mantenendo un'alta qualità)
DE 100 % ein. (Verwenden Sie einen Wert zwischen 80 und 90 %, um die Dateigröße unter Beibehaltung einer hohen Qualität zu reduzieren)
Italian | German |
---|---|
ridurre | reduzieren |
alta | hohen |
IT Gli strumenti di piccole SEO ? Collegamento Prezzo calcolatrice ha un algoritmo unico che determina la reputazione del sito in base al ranking e di età compresa ritroso tra gli altri.
DE Die Kleine SEO Tools ? Preisrechner hat einen einzigartigen Algorithmus, der auf der Website des Ruf bestimmt, basierend auf Rang und Alter einschließlich Backlinks unter anderem.
Italian | German |
---|---|
strumenti | tools |
piccole | kleine |
seo | seo |
algoritmo | algorithmus |
determina | bestimmt |
reputazione | ruf |
sito | website |
ranking | rang |
età | alter |
compresa | einschließlich |
Italian | German |
---|---|
piattaforma | plattform |
online | online |
controlli | steuerungen |
conformità | compliance |
avanzati | erweiterte |
aggiungere | ergänzen |
IT Quando viene richiesto la password MySQL, scegli una potenza della password compresa tra 0 e 2
DE Wenn Sie für Ihr MySQL-Kennwort aufgefordert werden, wählen Sie eine Passwortstärke zwischen 0 und 2
Italian | German |
---|---|
richiesto | aufgefordert |
password | kennwort |
mysql | mysql |
e | und |
IT La durata totale del corso, compresa la lettura dei materiali richiesti, è di circa 8 ore.
DE Die gesamte Kursdauer, einschließlich dem Lesen der benötigten Materialien, beträgt ungefähr 8 Stunden.
Italian | German |
---|---|
compresa | einschließlich |
lettura | lesen |
materiali | materialien |
richiesti | benötigten |
totale | gesamte |
IT Con 102 piani e un'altezza di 443 metri compresa l'antenna, l'Empire State Building è stato per quasi 40 anni dopo il suo completamento l'edificio più alto al mondo
DE Mit seinen 102 Etagen und 443 Metern bis zur Antennenspitze galt das Empire State Building nach seiner Fertigstellung fast 40 Jahre lang als das höchste Gebäude der Welt
Italian | German |
---|---|
piani | etagen |
metri | metern |
quasi | fast |
anni | jahre |
completamento | fertigstellung |
mondo | welt |
IT La Protezione Avanzata è compresa con 1Password Business.
DE Erweiterter Schutz ist in 1Password Business inbegriffen.
Italian | German |
---|---|
è | ist |
con | in |
business | business |
IT My kSuite consente di personalizzare kDrive, kMeet, Mail, Contatti, Calendario, SMS e il Manager (compresa la pagina di accesso). Altre applicazioni verranno progressivamente supportate.
DE My kSuite ermöglicht bereits, kDrive, kMeet, Mail, Kontakts, Kalender, SMS und den Manager (einschliesslich der Anmeldeseite) individuell anzupassen. Die Unterstützung weiterer Tools erfolgt nach und nach.
Italian | German |
---|---|
ksuite | ksuite |
consente | ermöglicht |
kdrive | kdrive |
calendario | kalender |
sms | sms |
manager | manager |
contatti | kontakts |
altre | weiterer |
IT La maggior parte dei nostri utenti ha un’età compresa tra i 25 e i 34 anni.
DE Jahre ist der Großteil unserer Nutzer.
Italian | German |
---|---|
parte | teil |
nostri | unserer |
utenti | nutzer |
ha | ist |
la maggior parte | großteil |
IT La maggior parte dei nostri utenti ha un’età compresa tra i 25 e i 34 anni, mentre il 20% ha tra i 35 ed i 44 anni.
DE Außerdem sind 20% der Stylight Nutzer im Alter zwischen 35 und 44 Jahren.
Italian | German |
---|---|
utenti | nutzer |
ha | sind |
IT Le organizzazioni possono ottenere piena visibilità sull’utilizzo delle applicazioni SaaS, compresa la diffusione di malware o potenziali perdite di dati.
DE Unternehmen gewinnen vollständige Transparenz über die Verwendung von SaaS-Anwendungen – einschließlich Malware-Verbreitung und potenzieller Datenverluste.
Italian | German |
---|---|
organizzazioni | unternehmen |
ottenere | gewinnen |
piena | vollständige |
saas | saas |
compresa | einschließlich |
diffusione | verbreitung |
malware | malware |
potenziali | potenzieller |
IT La scorecard generata può essere utilizzata per valutare l’aderenza alle varie policy organizzative interne ed esterne, agli standard e ai requisiti normativi, compresa la classificazione dell’azienda rispetto ad altre aziende del settore.
DE Mit dieser Scorecard können Sie die Einhaltung verschiedener interner und externer Unternehmensrichtlinien, Standards und Vorschriften genau erfassen, einschließlich Ranking zum Vergleich mit anderen Unternehmen Ihrer Branche.
Italian | German |
---|---|
varie | verschiedener |
interne | interner |
esterne | externer |
compresa | einschließlich |
classificazione | ranking |
altre | anderen |
essere | genau |
Italian | German |
---|---|
compresa | inklusive |
ora | nun |
IT Protocolli di sicurezza striscianti HTTPS Tracciate le diverse versioni del vostro sito, compresa quella HTTPS. Vi aiuteremo a configurarlo e a sfruttare al meglio la sua funzione per fornire siti web sicuri e l'eCommerce.
DE Crawl-Sicherheitsprotokolle HTTPS Verfolgen Sie verschiedene Versionen Ihrer Website, einschließlich der HTTPS-Version. Wir helfen Ihnen, sie einzurichten und das Beste aus ihrer Funktion zu machen, um sichere Websites und eCommerce anzubieten.
Italian | German |
---|---|
https | https |
diverse | verschiedene |
compresa | einschließlich |
funzione | funktion |
fornire | anzubieten |
ecommerce | ecommerce |
IT Una lunghezza compresa tra 70 e 155 caratteri è generalmente raccomandata, in quanto funziona per la maggior parte dei motori di ricerca (Google, Bing, Yahoo e DuckDuckGo) e dei dispositivi.
DE Eine Länge von 70 bis 155 Zeichen wird generell empfohlen, da sie für die meisten Suchmaschinen (Google, Bing, Yahoo und DuckDuckGo) und Geräte funktioniert.
Italian | German |
---|---|
lunghezza | länge |
caratteri | zeichen |
yahoo | yahoo |
dispositivi | geräte |
IT Per elaborare il pagamento dell'abbonamento è necessario un metodo di pagamento valido, compresa la carta di credito
DE Eine gültige Zahlungsmethode, einschließlich Kreditkarte, ist erforderlich, um die Zahlung für Ihr Abonnement abzuwickeln
Italian | German |
---|---|
pagamento | zahlung |
abbonamento | abonnement |
necessario | erforderlich |
valido | gültige |
compresa | einschließlich |
Italian | German |
---|---|
pega | pega |
compresa | einschließlich |
sla | sla |
IT Il nuovissimo Westin Carlsbad Resort and Spa è un paradiso in riva al mare con quattro piscine e cinque vasche idromassaggio Jacuzzi, compresa The Cove, che offre la perfetta esperienza familiare
DE Das brandneue Westin Carlsbad Resort and Spa ist ein Küstenparadies mit vier Pools und fünf Whirlpools, darunter The Cove, der das perfekte Familienerlebnis bietet
Italian | German |
---|---|
spa | spa |
piscine | pools |
perfetta | perfekte |
westin | westin |
IT Stampa con Onyx, Onyx FR e fibra di vetro continua, in un’ampia varietà di modalità di stampa, compresa quella ad alta risoluzione.
DE Für den 3D-Druck mit Onyx, Onyx FR, Onyx ESD und kontinuierlicher Glasfaser stehen viele verschiedene Druckmodi zur Auswahl, einschließlich hochauflösendem Druck.
Italian | German |
---|---|
stampa | druck |
onyx | onyx |
e | und |
varietà | auswahl |
compresa | einschließlich |
IT Alcune caratteristiche o servizi offerti su o attraverso il Sito web possono richiedere l'apertura di un account (compresa la creazione di un ID Profoto e una password).
DE Für bestimmte auf oder über die Website angebotene Funktionen oder Services müssen Sie unter Umständen ein Konto (einschließlich der Einrichtung einer Profoto-ID und eines Passworts) erstellen.
Italian | German |
---|---|
offerti | angebotene |
account | konto |
compresa | einschließlich |
password | passworts |
IT Pensato per bambini di età compresa tra 3 e 8 anni, Poio si adatta al livello e alla velocità di ogni studente
DE Poio wurde für Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren entwickelt und passt sich an das Niveau und das Tempo jedes Lernenden an
Italian | German |
---|---|
bambini | kinder |
livello | niveau |
velocità | tempo |
ogni | jedes |
si adatta | passt |
IT I Siti Herschel, compresa la selezione e la disposizione dei Contenuti e l’aspetto generale dei Siti Herschel, sono proprietà esclusiva di Herschel Supply e/o dei nostri licenziatari e sono protetti dalle leggi sul diritto d’autore
DE Die Herschel-Sites, einschließlich aller Inhalte und der Anordnung, Auswahl und des Erscheinungsbildes der Herschel-Sites, sind alleiniges Eigentum von Herschel Supply und/oder unserer Lizenzgeber und durch Urheberrechtsgesetze geschützt
Italian | German |
---|---|
siti | sites |
compresa | einschließlich |
selezione | auswahl |
disposizione | anordnung |
contenuti | inhalte |
proprietà | eigentum |
supply | supply |
protetti | geschützt |
herschel | herschel |
IT Le funzionalità Premium, compresa la piattaforma Commerce, sono disponibili nei piani Business e Commerce
DE Premium-Funktionen wie etwa die E-Commerce-Plattform sind im Rahmen des Business- und E-Commerce-Abos erhältlich
Italian | German |
---|---|
funzionalità | funktionen |
piattaforma | plattform |
IT L?API Web viene fornito con il supporto tecnico, compresa la documentazione in linea e strumenti di sviluppo, offrendo assistenza a coloro che lo richiedono
DE Die Web API kommt mit dem technischen Support, einschließlich der Online-Dokumentation und Entwicklungs-Tools, Unterstützung für diejenigen bieten, die sie benötigen
Italian | German |
---|---|
api | api |
compresa | einschließlich |
documentazione | dokumentation |
strumenti | tools |
offrendo | bieten |
richiedono | benötigen |
IT Bambini di età compresa tra 3 mesi e 3 anni di età
DE Säuglinge und Kinder zwischen 3 Monaten und 3 Jahren
Italian | German |
---|---|
bambini | kinder |
mesi | monaten |
e | und |
IT Dei soggetti più giovani, di età compresa tra 18 e 34 anni, senza condizioni mediche croniche, il 20% non era tornato al normale stato di salute
DE Von den jüngeren Personen im Alter von 18 bis 34 Jahren und ohne chronische Erkrankungen hatten 20 % ihren normalen Gesundheitszustand nicht wieder erreicht
Italian | German |
---|---|
soggetti | personen |
croniche | chronische |
era | hatten |
normale | normalen |
salute | gesundheitszustand |
IT Questo gioco fatto con una vera indagine è rivolto a bambini di età compresa tra 7 e 11 anni
DE Das Ermittlungsspiel wurde für Kinder im Alter von 7–11 Jahren entwickelt
Italian | German |
---|---|
fatto | wurde |
bambini | kinder |
IT Per qualsiasi motivo legittimo, compresa la conformità alle leggi applicabili o altrimenti specificata nei termini di assistenza dei servizi di HostWinds.
DE Aus irgendeinem gesetzlichen Grund, einschließlich der Einhaltung anwendbarer Gesetze oder ansonsten in der Anwendungsbedingungen des Gastwinds.
Italian | German |
---|---|
qualsiasi | irgendeinem |
motivo | grund |
compresa | einschließlich |
conformità | einhaltung |
altrimenti | ansonsten |
IT Ci impegniamo per creare un luogo di lavoro in cui siano rappresentate le diverse comunità locali e dove ogni persona si senta compresa, ascoltata, apprezzata e stimolata al successo
DE Unser Ziel ist es, eine Arbeitsumgebung zu schaffen, die die ganze Vielfalt der Gesellschaft widerspiegelt und in der sich jeder gesehen, gehört, geschätzt und für den Erfolg gerüstet fühlt
Italian | German |
---|---|
creare | schaffen |
successo | erfolg |
IT Nota: se utilizzi una versione di Tableau Server compresa tra la 10.x e la 2018.1.x, leggi il whitepaper High Availability for Tableau Server 10.
DE Hinweis: Wenn Sie Tableau Server 10.x bis 2018.1.x ausführen, finden Sie weitere Informationen im Whitepaper High Availability for Tableau Server 10 (Hochverfügbarkeit für Tableau Server 10).
Italian | German |
---|---|
nota | hinweis |
se | wenn |
server | server |
x | x |
high | high |
IT La durata totale del corso, compresa la lettura dei materiali richiesti, è di circa 15 ore.
DE Die gesamte Kursdauer, einschließlich dem Lesen der benötigten Materialien, beträgt ungefähr 15 Stunden.
Italian | German |
---|---|
compresa | einschließlich |
lettura | lesen |
materiali | materialien |
richiesti | benötigten |
totale | gesamte |
Italian | German |
---|---|
subacquei | taucher |
junior | junior |
advanced | advanced |
open | open |
water | water |
Italian | German |
---|---|
qualcosa | etwas |
dottoressa | ärztin |
tablet | tablett |
IT Ormai sono una presenza irrinunciabile per la città: i rooftop bar di Zurigo offrono un po? di aria fresca nelle calde giornate estive, compresa una vista panoramica eccezionale.
DE Sie sind aus der Stadt nicht wegzudenken: Zürichs Rooftop-Bars bieten urbane Höhenluft und Erfrischung an heissen Sommertagen ? beste Aussicht inklusive.
Italian | German |
---|---|
bar | bars |
zurigo | zürichs |
offrono | bieten |
compresa | inklusive |
IT Non dovete preoccuparvi di lasciare una mancia: è infatti compresa nel prezzo. Potete naturalmente decidere di arrotondare il conto se siete particolarmente soddisfatti del servizio: i camerieri ve ne saranno grati.
DE Und um Trinkgelder müssen Sie sich nie kümmern: Sie sind im Preis inbegriffen. Ein Aufrunden auf den nächsten Franken oder runden Betrag bei guter Bedienung wird jedoch jeden Service-Mitarbeitenden freuen.
Italian | German |
---|---|
è | und |
Italian | German |
---|---|
accedere | zugriff |
e | und |
software | software |
qlik | qlik |
compresa | einschließlich |
la | sie |
libreria | bibliothek |
Italian | German |
---|---|
esame | prüfung |
copre | umfasst |
aspetti | aspekte |
tecnici | technischen |
capacità | fähigkeit |
visualizzazioni | visualisierungen |
Italian | German |
---|---|
globali | globale |
possa | kann |
reagire | reagieren |
rapidamente | schnell |
compresa | einschließlich |
IT A differenza di altri fornitori di HCI, Nutanix offre la libertà di scegliere la tecnologia giusta per l'azienda, compresa la piattaforma hardware, la tecnologia di virtualizzazione e l'integrazione del cloud pubblico.
DE Im Gegensatz zu anderen HCI-Anbietern bietet Nutanix die Freiheit, die passende Technologie für Ihr Unternehmen auszuwählen, einschließlich Hardware-Plattform, Virtualisierungs-Technologie und Public Cloud-Integration.
Italian | German |
---|---|
differenza | gegensatz |
altri | anderen |
fornitori | anbietern |
hci | hci |
nutanix | nutanix |
offre | bietet |
libertà | freiheit |
scegliere | auszuwählen |
tecnologia | technologie |
azienda | unternehmen |
compresa | einschließlich |
piattaforma | plattform |
virtualizzazione | virtualisierungs |
integrazione | integration |
cloud | cloud |
pubblico | public |
giusta | passende |
IT Hai altresì diritto a obiettare in merito all'utilizzo delle tue informazioni personali per scopi di marketing diretto, compresa la profilazione
DE Sie haben auch das Recht, einer Verwendung Ihrer persönlichen Daten für Direktmarketingzwecke einschließlich der Erstellung von Profilen zu widersprechen
Italian | German |
---|---|
utilizzo | verwendung |
informazioni | daten |
personali | persönlichen |
compresa | einschließlich |
IT Il Parlamento ha finalizzato, questo martedì 17 marzo, una riforma importante della LAMal, che prevede una riduzione del 50% del premio dei giovani adulti di età compresa tra 19 e 25 anni
DE «Die Groupe Mutuel wächst und ist gut aufgestellt», freut sich Generaldirektor Paul Rabaglia anlässlich der Bilanzmedienkonferenz
IT Con la Zürich Card, la corsa fino all’aeroporto di Zurigo è gratuita. Qui, dalla terrazza di osservazione (compresa nel prezzo della Zürich Card), si possono ammirare da vicino gli spostamenti degli aerei.
DE Die Fahrt zum Flughafen Zürich ist mit der Zürich Card kostenlos. Dort bietet die Zuschauerterrasse – mit der Zürich Card ist der Zugang inbegriffen – spannende Einblicke in den Flugverkehr.
Italian | German |
---|---|
card | card |
aeroporto | flughafen |
IT Anche la corsa dall’aeroporto di Zurigo al centro è compresa nella Zürich Card. Una volta arrivati, basta salire a bordo e, in meno di 15 minuti, ci si può immergere nella città di Zurigo.
DE Auch die Reise vom Flughafen Zürich in die Innenstadt ist mit der Zürich Card bereits bezahlt. Einfach ankommen, einsteigen und in weniger als 15 Minuten in Zürich eintauchen.
Italian | German |
---|---|
aeroporto | flughafen |
centro | innenstadt |
card | card |
minuti | minuten |
Showing 50 of 50 translations