IT I partner Gold ricevono una consulenza individuale per la creazione di un piano aziendale annuale, oltre a revisioni per aiutare a raggiungere gli obiettivi concordati congiuntamente
"congiuntamente" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
congiuntamente | gemeinsam |
IT I partner Gold ricevono una consulenza individuale per la creazione di un piano aziendale annuale, oltre a revisioni per aiutare a raggiungere gli obiettivi concordati congiuntamente
DE Gold-Partner haben ein beständiges Wachstum und eine solide Erfolgsbilanz beim Verkauf von F-Secure-Lösungen erzielt
Italian | German |
---|---|
partner | partner |
gold | gold |
IT Ti preghiamo di leggere i presenti Termini di Servizio di Niantic e qualsiasi linea guida riguardo alla App applicabile (le "Linee Guida" e, congiuntamente, "i Termini”), poiché i Termini disciplinano il tuo uso delle App e della Piattaforma
DE Bitte lesen Sie sich diese Niantic-Nutzungsbedingungen und alle anwendbaren App-Richtlinien (die „Richtlinien“ und gemeinsam „die Nutzungsbedingungen“) durch, da die Nutzungsbedingungen Ihre Nutzung der Apps und der Plattform regeln
Italian | German |
---|---|
niantic | niantic |
applicabile | anwendbaren |
congiuntamente | gemeinsam |
piattaforma | plattform |
IT Niantic può assegnare o trasferire liberamente i presenti Termini senza restrizioni, e il soggetto che assegna o cede non rimarrà responsabile congiuntamente e in solido
DE Niantic kann diese Nutzungsbedingungen ohne Einschränkung frei abtreten oder übertragen und der Übertragende oder Zedent tragen keine gesamtschuldnerische Haftung
Italian | German |
---|---|
niantic | niantic |
può | kann |
liberamente | frei |
trasferire | übertragen |
Italian | German |
---|---|
congiuntamente | gemeinsam |
ansys | ansys |
e-book | ebook |
fornitori | anbietern |
soluzioni | lösungen |
gestione | management |
plm | plm |
clienti | kunden |
IT Tutte le soluzioni, i servizi o i prodotti nel nostro database sono stati accuratamente testati per funzionare perfettamente congiuntamente a ClickShare Conference.
DE Alle Lösungen, Services und Produkte in unserer Datenbank wurden gründlich getestet, um nahtlos mit ClickShare Conference zusammenzuarbeiten.
Italian | German |
---|---|
tutte | alle |
nostro | unserer |
database | datenbank |
testati | getestet |
perfettamente | nahtlos |
clickshare | clickshare |
conference | conference |
IT Immagini Stock - Il Personale Contabile Dell'azienda Sta Analizzando Congiuntamente Il Grafico Delle Spese Sulla Scrivania In Ufficio.. Image 128508986.
DE Die Buchhaltungsmitarbeiter Des Unternehmens Analysieren Gemeinsam Die Grafik Der Ausgaben Auf Dem Schreibtisch Im Büro. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 128508986.
Italian | German |
---|---|
stock | stock |
analizzando | analysieren |
congiuntamente | gemeinsam |
spese | ausgaben |
IT Archivio Fotografico — Il personale contabile dell'azienda sta analizzando congiuntamente il grafico delle spese sulla scrivania in ufficio.
DE Standard-Bild — Die Buchhaltungsmitarbeiter des Unternehmens analysieren gemeinsam die Grafik der Ausgaben auf dem Schreibtisch im Büro.
Italian | German |
---|---|
analizzando | analysieren |
congiuntamente | gemeinsam |
grafico | grafik |
spese | ausgaben |
IT Il personale contabile dell'azienda sta analizzando congiuntamente il grafico delle spese sulla scrivania in ufficio.
DE Die Buchhaltungsmitarbeiter des Unternehmens analysieren gemeinsam die Grafik der Ausgaben auf dem Schreibtisch im Büro.
Italian | German |
---|---|
analizzando | analysieren |
congiuntamente | gemeinsam |
grafico | grafik |
spese | ausgaben |
IT I costi e i requisiti imposti alla cooperazione di cui al paragrafo precedente sonodeterminati congiuntamente dalle parti. Senza accordi in merito, i costi saranno a carico del controllore.
DE Die Kosten und Anforderungen für die im vorigen Absatzgenannte Zusammenarbeit werden von den Parteien gemeinsam festgelegt. Ohne diesbezügliche Vereinbarungen gehen die Kosten zu Lasten des Controllers.
Italian | German |
---|---|
requisiti | anforderungen |
cooperazione | zusammenarbeit |
congiuntamente | gemeinsam |
senza | ohne |
accordi | vereinbarungen |
Italian | German |
---|---|
programma | programm |
internazionale | internationales |
congiuntamente | gemeinsam |
università | universität |
libera | freien |
germania | deutschland |
IT Il sito web, la versione mobile del sito web e l’applicazione mobile Visit Lisboa sono designati di qui in avanti, congiuntamente e in modo indifferenziato, come “Piattaforma”.
DE Die Webseite, die mobile Version und die Handyapplikation von Visit Lisboa werden hier im Folgenden gemeinsam und ohne Unterschied als die „Plattform“ bezeichnet.
Italian | German |
---|---|
versione | version |
mobile | mobile |
congiuntamente | gemeinsam |
IT È necessaria una riparazione chirurgica congiuntamente alla somministrazione di liquidi EV e antibiotici.
DE Eine chirurgische Intervention ist erforderlich in Verbindung mit i.v. Flüssigkeitsersatz und Antibiotika.
Italian | German |
---|---|
necessaria | erforderlich |
e | und |
antibiotici | antibiotika |
Italian | German |
---|---|
determinare | festzulegen |
congiuntamente | gemeinsam |
evento | ereignisses |
IT L’automatizzazione di questa funzione, congiuntamente all’utilizzo dei dati per una valutazione comparativa delle performance e la generazione di feedback, consente di ridurre i rischi e induce i fornitori a migliorare l’offerta di servizi
DE Durch die Automatisierung dieser Funktion und die Nutzung der Daten für einen Leistungsvergleich und für die Generierung von Feedback können Sie die Risiken reduzieren und die Lieferanten zu einer Verbesserung ihres Dienstleistungsangebots anregen
Italian | German |
---|---|
automatizzazione | automatisierung |
funzione | funktion |
utilizzo | nutzung |
dati | daten |
generazione | generierung |
ridurre | reduzieren |
rischi | risiken |
fornitori | lieferanten |
migliorare | verbesserung |
IT e sue capogruppo , controllate e affiliate (tali enti sono qui definiti congiuntamente come “Patagonia” oppure con “noi”).
DE von oder für die Muttergesellschaft, Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen gehostet (diese Gesellschaften werden nachfolgend gemeinsam als „Patagonia“, „wir“ oder „uns“ bezeichnet).
Italian | German |
---|---|
affiliate | tochtergesellschaften |
enti | unternehmen |
congiuntamente | gemeinsam |
oppure | oder |
IT Gli azionisti di Swisscom SA che detengono individualmente o congiuntamente azioni per un valore nominale di almeno CHF 40’000 hanno diritto, in virtù della cifra 5.4.3 degli Statuti, di richiedere l’iscrizione di un oggetto all’ordine del giorno
DE Aktionärinnen und Aktionäre der Swisscom AG, die alleine oder gemeinsam Aktien im Nennwert von mindestens CHF 40‘000 vertreten, haben gemäss Ziffer 5.4.3 der Statuten das Recht, die Traktandierung eines Verhandlungsgegenstands zu verlangen
Italian | German |
---|---|
azionisti | aktionäre |
swisscom | swisscom |
o | oder |
congiuntamente | gemeinsam |
almeno | mindestens |
chf | chf |
diritto | recht |
cifra | ziffer |
statuti | statuten |
richiedere | verlangen |
IT Adaface e il cliente devono anche essere definiti come "partito" e congiuntamente le "parti"
DE Adaface und der Kunde werden auch jeweils als "Partei" und gemeinsam die "Parteien" bezeichnet
Italian | German |
---|---|
adaface | adaface |
cliente | kunde |
anche | auch |
congiuntamente | gemeinsam |
IT Il 21 maggio 2021 a Roma la Commissione europea e l'Italia, che attualmente detiene la presidenza del G20, hanno ospitato congiuntamente il vertice mondiale sulla salute.
DE Am 21. Mai 2021 richtete die Europäische Kommission gemeinsam mit dem italienischen G20-Vorsitz in Rom den Weltgesundheitsgipfel aus.
Italian | German |
---|---|
maggio | mai |
roma | rom |
commissione | kommission |
europea | europäische |
congiuntamente | gemeinsam |
IT Tecnicamente parlando, in realtà è il Dimensity 1200-AI, che OnePlus afferma essere esclusivo del Nord 2 ed è stato sviluppato congiuntamente dalle due società.
DE Technisch gesehen handelt es sich tatsächlich um die Dimensity 1200-AI, die laut OnePlus exklusiv für den Nord 2 ist und von den beiden Unternehmen gemeinsam entwickelt wurde.
Italian | German |
---|---|
tecnicamente | technisch |
oneplus | oneplus |
esclusivo | exklusiv |
nord | nord |
sviluppato | entwickelt |
congiuntamente | gemeinsam |
società | unternehmen |
IT I costi e i requisiti imposti alla cooperazione di cui al paragrafo precedente sonodeterminati congiuntamente dalle parti. Senza accordi in merito, i costi saranno a carico del controllore.
DE Die Kosten und Anforderungen für die im vorigen Absatzgenannte Zusammenarbeit werden von den Parteien gemeinsam festgelegt. Ohne diesbezügliche Vereinbarungen gehen die Kosten zu Lasten des Controllers.
Italian | German |
---|---|
requisiti | anforderungen |
cooperazione | zusammenarbeit |
congiuntamente | gemeinsam |
senza | ohne |
accordi | vereinbarungen |
IT L’automatizzazione di questa funzione, congiuntamente all’utilizzo dei dati per una valutazione comparativa delle performance e la generazione di feedback, consente di ridurre i rischi e induce i fornitori a migliorare l’offerta di servizi
DE Durch die Automatisierung dieser Funktion und die Nutzung der Daten für einen Leistungsvergleich und für die Generierung von Feedback können Sie die Risiken reduzieren und die Lieferanten zu einer Verbesserung ihres Dienstleistungsangebots anregen
Italian | German |
---|---|
automatizzazione | automatisierung |
funzione | funktion |
utilizzo | nutzung |
dati | daten |
generazione | generierung |
ridurre | reduzieren |
rischi | risiken |
fornitori | lieferanten |
migliorare | verbesserung |
IT e sue capogruppo , controllate e affiliate (tali enti sono qui definiti congiuntamente come “Patagonia” oppure con “noi”).
DE von oder für die Muttergesellschaft, Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen gehostet (diese Gesellschaften werden nachfolgend gemeinsam als „Patagonia“, „wir“ oder „uns“ bezeichnet).
Italian | German |
---|---|
affiliate | tochtergesellschaften |
enti | unternehmen |
congiuntamente | gemeinsam |
oppure | oder |
IT I termini di questo glossario sono stati elaborati congiuntamente dal progetto "Rechtssprechung im Ostseeraum"dell'Università di Greifswald e READ-COOP.
DE Die Begriffe in diesem Glossar wurden gemeinsam von dem Projekt "Rechtssprechung im Ostseeraum" von der Universität Greifswald und READ-COOP.
Italian | German |
---|---|
termini | begriffe |
glossario | glossar |
congiuntamente | gemeinsam |
progetto | projekt |
università | universität |
IT Utilizzando i progetti convalidati congiuntamente, che abbiamo sviluppato con i nostri partner zero trust, è possibile semplificare e accelerare l'adozione dell'approccio zero trust.
DE Gemeinsam mit Zero-Trust-Partnern entwickelte und validierte Architekturen vereinfachen und beschleunigen die Einführung von Zero Trust.
Italian | German |
---|---|
congiuntamente | gemeinsam |
sviluppato | entwickelte |
partner | partnern |
zero | zero |
trust | trust |
semplificare | vereinfachen |
accelerare | beschleunigen |
Italian | German |
---|---|
programma | programm |
internazionale | internationales |
congiuntamente | gemeinsam |
università | universität |
libera | freien |
germania | deutschland |
IT Allo stesso tempo esaminano la possibilità di perseguire congiuntamente una strategia più stringente per quanto concerne gli acquisti di container ed eventualmente di carri
DE Ebenfalls prüfen sie, bezüglich Behälter- und gegebenenfalls Wagenbeschaffungen gemeinsam eine engere Strategie zu verfolgen
Italian | German |
---|---|
congiuntamente | gemeinsam |
strategia | strategie |
eventualmente | gegebenenfalls |
IT Scopri le integrazioni e le app che puoi utilizzare congiuntamente a Confluence per migliorare il tuo flusso di lavoro.
DE Erfahre mehr über Interaktionen und Apps, die mit Confluence zusammenarbeiten, um deine Arbeitsabläufe zu verbessern.
Italian | German |
---|---|
migliorare | verbessern |
IT Con questa soluzione eseguita e supportata congiuntamente da Red Hat e AWS e associata a uno SLA con uptime del 99,95%, i clienti ricevono da AWS un'unica fattura per l'utilizzo di OpenShift e di AWS.
DE Die gemeinsam von Red Hat und AWS betriebene und unterstützte Lösung bietet eine Uptime von 99,95 % und die Kunden erhalten von AWS eine einheitliche Rechnung für die Nutzung von OpenShift und AWS.
Italian | German |
---|---|
soluzione | lösung |
supportata | unterstützte |
congiuntamente | gemeinsam |
aws | aws |
uptime | uptime |
fattura | rechnung |
l | l |
openshift | openshift |
red | red |
IT Red Hat OpenShift Service on AWS è un deployment completamente gestito di OpenShift Container Platform distribuito ed eseguito su AWS e gestito e supportato congiuntamente da Red Hat e AWS.
DE Red Hat OpenShift Service on AWS ist eine vollständig gemanagte Implementierung der OpenShift Container Platform, die auf AWS bereitgestellt und betrieben wird und von Red Hat und AWS gemeinsam gemanagt und unterstützt wird.
Italian | German |
---|---|
openshift | openshift |
aws | aws |
deployment | implementierung |
completamente | vollständig |
gestito | betrieben |
container | container |
platform | platform |
congiuntamente | gemeinsam |
red | red |
IT Ti preghiamo di leggere i presenti Termini di Servizio di Niantic e qualsiasi linea guida applicabile alle App (le "Linee guida" e, congiuntamente, i "Termini"), perché i Termini regolano il tuo utilizzo di tali App
DE Bitte lesen Sie sich diese Niantic-Nutzungsbedingungen und alle anwendbaren App-Richtlinien (die „**Richtlinien“ und gemeinsam „die **Nutzungsbedingungen“) durch, da die Nutzungsbedingungen Ihre Nutzung der Apps und der Plattform regeln
Italian | German |
---|---|
niantic | niantic |
applicabile | anwendbaren |
congiuntamente | gemeinsam |
IT Niantic può assegnare o trasferire liberamente i presenti Termini senza restrizioni, e il soggetto che assegna o cede non rimarrà responsabile congiuntamente e in solido
DE Niantic kann diese Nutzungsbedingungen ohne Einschränkung frei abtreten oder übertragen und der Übertragende oder Zedent tragen keine gesamtschuldnerische Haftung
Italian | German |
---|---|
niantic | niantic |
può | kann |
liberamente | frei |
trasferire | übertragen |
IT Utilizzando i progetti convalidati congiuntamente, che abbiamo sviluppato con i nostri partner zero trust, è possibile semplificare e accelerare l'adozione dell'approccio zero trust.
DE Gemeinsam mit Zero-Trust-Partnern entwickelte und validierte Architekturen vereinfachen und beschleunigen die Einführung von Zero Trust.
Italian | German |
---|---|
congiuntamente | gemeinsam |
sviluppato | entwickelte |
partner | partnern |
zero | zero |
trust | trust |
semplificare | vereinfachen |
accelerare | beschleunigen |
IT Utilizzando i progetti convalidati congiuntamente, che abbiamo sviluppato con i nostri partner zero trust, è possibile semplificare e accelerare l'adozione dell'approccio zero trust.
DE Gemeinsam mit Zero-Trust-Partnern entwickelte und validierte Architekturen vereinfachen und beschleunigen die Einführung von Zero Trust.
Italian | German |
---|---|
congiuntamente | gemeinsam |
sviluppato | entwickelte |
partner | partnern |
zero | zero |
trust | trust |
semplificare | vereinfachen |
accelerare | beschleunigen |
IT L'EFSA e l’ECDC compilano congiuntamente una relazione sull’AMR in batteri zoonotici che interessano uomo, animali e alimenti
DE Seit 2011 erstellen EFSA und ECDC einen gemeinsamen Bericht zu Antibiotikaresistenzen bei Zoonose-Bakterien, die Menschen, Tiere und Lebensmittel befallen
IT La proposta deve essere presentata congiuntamente da un consorzio formato da due organizzazioni ammissibili (organizzazioni competenti ai sensi dell'art
DE Der Vorschlag muss von einem Konsortium aus zwei teilnahmeberechtigten Organisationen (zuständigen Organisationen nach Artikel 36 der EFSA-Gründungsverordnung) eingereicht werden, die aus zwei verschiedenen Ländern der EU bzw
IT Non è stato discusso con i portatori di interesse alcun dettaglio relativo all’attuazione, né è stato prodotto alcun materiale congiuntamente ai portatori di interesse
DE Einzelheiten der Umsetzung wurden mit den Interessengruppen grundsätzlich nicht erörtert, und es wurde auch keinerlei Material gemeinsam mit ihnen erstellt
IT Per comprendere meglio i rischi associati alla ciguatera in Europa, l’EFSA e l’Autorità spagnola per la sicurezza alimentare (AESAN) hanno finanziato congiuntamente il progetto EuroCigua tra il giugno 2016 e il gennaio 2021
DE Um zu einem besseren Verständnis der mit Ciguatera-Fischvergiftungen verbundenen Risiken in Europa zu gelangen, haben die EFSA und die spanische Lebensmittelbehörde AESAN zwischen Juni 2016 und Januar 2021 gemeinsam das Projekt EuroCigua finanziert
Showing 37 of 37 translations