IT Ecco perché ActiveCampaign ti aiuta a mettere a frutto la tua base clienti esistente trasformando clienti felici in fedeli sostenitori del tuo business.
"frutto" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
frutto | frucht unternehmen |
IT Ecco perché ActiveCampaign ti aiuta a mettere a frutto la tua base clienti esistente trasformando clienti felici in fedeli sostenitori del tuo business.
DE ActiveCampaign hilft Ihnen deshalb dabei, Ihren vorhandenen Kundenstamm zu nutzen und zufriedene Kunden zu loyalen Fürsprechern Ihres Unternehmens werden zu lassen.
Italian | German |
---|---|
aiuta | hilft |
clienti | kunden |
esistente | vorhandenen |
business | unternehmens |
IT Frutto di un’attenta combinazione tra paesaggio e design, questi hotel con vista sull’oceano catturano la bellezza delle spiagge sulle quali giacciono.
DE Mit einer gut durchdachten Kombination aus Landschaft und Design fangen diese Hotels am Meer die Schönheit der Strände ein, an denen sie liegen.
Italian | German |
---|---|
combinazione | kombination |
design | design |
hotel | hotels |
oceano | meer |
bellezza | schönheit |
spiagge | strände |
IT mette a frutto le automazioni per migliorare i punteggi CSAT dei dipendenti
DE Automatisierungen nutzt, um die Mitarbeiterzufriedenheit zu verbessern
Italian | German |
---|---|
automazioni | automatisierungen |
migliorare | verbessern |
IT La leadership è frutto dell'impegno per migliorare la community
DE Die Arbeit des Leiters basiert auf der Verpflichtung zur Förderung der Community
Italian | German |
---|---|
community | community |
IT Alcuni attacchi di phishing sono frutto della collaborazione tra oltre cento persone
DE Einige Phishing-Angriffe sind Kooperationen von über hundert Personen
Italian | German |
---|---|
alcuni | einige |
attacchi | angriffe |
phishing | phishing |
sono | sind |
cento | hundert |
persone | personen |
IT Il negozio è frutto della partnership fra La Cooperativa di Cortina e The North Face, leader mondiale nel settore dell’abbigliamento, dell’attrezzatura e delle calzature outdoor tecnicamente all’avanguardia.
DE Wer sich sportlich und gleichzeitig elegant und raffiniert kleiden möchte, wird in der Boutique Top Class fündig werden.
Italian | German |
---|---|
negozio | boutique |
IT CMP è il nuovo negozio monomarca frutto della collaborazione tra la Cooperativa di Cortina e il gruppo Fratelli Campagnolo.
DE Guess liegt mitten in der Fußgängerzone von Cortina d’Ampezzo. Die Boutique führt eine der berühmtesten Marken für Bekleidung und Accessoires, die weltweit Akzente setzen.
Italian | German |
---|---|
cortina | cortina |
negozio | boutique |
IT Ampezzan Fiori&Casa nasce nel 2001, frutto del naturale sviluppo dell'attività rivolta alla creazione di atmosfere per la casa.
DE Ampezzan Fiori&Casa bietet seit 2001 alles, was man benötigt, um das eigene Heim zu verschönern und eine behagliche Wohnatmosphäre zu schaffen.
Italian | German |
---|---|
creazione | schaffen |
Italian | German |
---|---|
documenti | dokumente |
quip | quip |
team | teams |
tutto | alles |
punto | ort |
IT Lavora con Red Hat, per mettere a frutto tutto quello che hai imparato.
DE Wenden Sie Ihre Lernerfahrung auf eine Karriere mit Red Hat an.
Italian | German |
---|---|
red | red |
IT Il nostro successo è il frutto della passione, della creatività e dello spirito di innovazione di ognuno di noi. Se hai voglia di esprimere le tue competenze e contribuire a dare linfa vitale alla nostra società, unisciti a noi!
DE Hinter unserem Erfolg stehen die Leidenschaft, Kreativität und Innovation aller Beteiligten. Wenn auch du zeigen willst, was du kannst, und unser lebendiges Unternehmen weiterbringen willst, dann stosse zu uns!
Italian | German |
---|---|
successo | erfolg |
passione | leidenschaft |
voglia | willst |
società | unternehmen |
IT L?MT4 è un motore negoziazione solido che molti commercianti hanno sottoutilizzata nel corso degli anni. La potenza del MT4 è in mostra quando tutte queste funzioni sono messe a frutto.
DE Der MT4 eine solide Handels Motor ist, die viele Händler haben im Laufe der Jahre nicht ausgelastete. Die Leistung des MT4 wird zur Schau gestellt, wenn all diese Funktionen in Gebrauch genommen.
Italian | German |
---|---|
motore | motor |
solido | solide |
commercianti | händler |
anni | jahre |
potenza | leistung |
tutte | all |
funzioni | funktionen |
corso | laufe |
IT Gli orologi PANERAI sono il frutto di un naturale connubio tra design italiano, tecnologia svizzera e passione per il mare.
DE Die Uhren von PANERAI bieten eine einzigartige Kombination aus italienischem Design, Schweizer Uhrmacherkunst und einer wahren Leidenschaft für das Meer
Italian | German |
---|---|
orologi | uhren |
panerai | panerai |
design | design |
italiano | italienischem |
svizzera | schweizer |
mare | meer |
IT Il Panerai Composite è una ceramica sintetica frutto di un processo elettrochimico di ceramizzazione dell’alluminio
DE Panerai Composite ist eine synthetische Keramik, die aus einer elektro-chemischen Keramisierung von Aluminium gewonnen wird
Italian | German |
---|---|
panerai | panerai |
ceramica | keramik |
alluminio | aluminium |
IT La leggerezza complessiva dell’orologio è anche frutto della fine scheletratura di ponti, platina e bariletti e dell’assenza di un classico quadrante
DE Dass die Uhr so leicht ist, ist auf die feine Skelettierung der Brücken, Platinen und Federhäuser zurückzuführen
Italian | German |
---|---|
ponti | brücken |
IT Il rintocco, attivato attraverso un pulsante situato a ore 8, è frutto di tre gong.
DE Die Klangfunktion, die über einen Drücker auf der 8-Uhr-Position aktiviert wird, setzt sich aus drei Gongs zusammen.
Italian | German |
---|---|
attivato | aktiviert |
ore | uhr |
IT Il nome del Cantiere Fife & Son ancora oggi viene associato a qualità quasi "magiche", frutto della capacità di coniugare genialità ed eleganza nel design e straordinarie abilità artigianali.
DE Der Name der Werft Fife and Son wird noch immer mit der schon beinahe „magischen“ Fähigkeit in Verbindung gebracht, Brillanz und Eleganz im Design mit bemerkenswerter Handwerkskunst zusammenzuführen.
Italian | German |
---|---|
nome | name |
magiche | magischen |
eleganza | eleganz |
design | design |
IT Questa straordinaria collezione di sovrapposizioni è frutto di cinque anni di esperimenti imperniati sull’interazione con la luce in vari ambienti di distorsione.
DE Diese spezielle Sammlung von Overlays ist das Produkt von insgesamt 5 Jahren voller Experimente über das Brechungsverhalten von Licht in verschiedenen Umgebungen.
Italian | German |
---|---|
sovrapposizioni | overlays |
anni | jahren |
esperimenti | experimente |
luce | licht |
vari | verschiedenen |
ambienti | umgebungen |
IT Affinity Photo vanta ora una compatibilità completa con i più recenti plug-in Nik Collection, frutto di una collaborazione fra gli sviluppatori Affinity e DxO, società proprietaria di Nik.
DE Dank der engen Zusammenarbeit zwischen den Affinity-Entwicklern und DxO ist Affinity Photo nun vollständig kompatibel zu den neuesten Plugins der Nik Collection.
Italian | German |
---|---|
photo | photo |
ora | nun |
compatibilità | kompatibel |
completa | vollständig |
recenti | neuesten |
collection | collection |
collaborazione | zusammenarbeit |
sviluppatori | entwicklern |
IT Benvenuti nello store Under Armour, offriamo un'eccezionale collezione di abbigliamento e calzature sportive, oltre agli esclusivi articoli di compressione. Tutti i loro prodotti sono il frutto delle ultime tecnologie e della passione per le performance.
DE Willkommen in unserem Under Armour Online-Store, wo wir einen große Auswahl an Sportbekleidung, Kompressionsware und Sportschuhen für Damen und Herren anbieten! Designt mit einer Leidenschaft für beste Technologien und Performance.
Italian | German |
---|---|
benvenuti | willkommen |
store | store |
offriamo | anbieten |
collezione | auswahl |
prodotti | wo |
tecnologie | technologien |
performance | performance |
loro | wir |
IT Un ricercato mélange di nuovo e antico, mobili provenienti da tutto il mondo, frutto della ricerca colta e appassionata di Claudio Zanettin
DE Ein erlesener Mix aus Neu und Alt, Möbel aus allen Teilen der Welt, die aus der leidenschaftlichen und fachkundigen Suche von Claudio Zanettin hervorgehen
Italian | German |
---|---|
nuovo | neu |
antico | alt |
mobili | möbel |
ricerca | suche |
IT L’approccio unificato di Talend incorpora l’integrazione di applicazioni e API nel ciclo di vita dei dati, assicurandoti tutto ciò di cui hai bisogno per mettere a frutto i tuoi dati.
DE Der einheitliche Ansatz von Talend schließt die Anwendungs- und API-Integration in den Datenlebenszyklus ein, damit Sie Ihre Daten für sich arbeiten lassen können.
Italian | German |
---|---|
approccio | ansatz |
unificato | einheitliche |
integrazione | integration |
applicazioni | anwendungs |
api | api |
dati | daten |
IT succo di frutto della passione fresco in un piatto 2066645 Foto d’archivio
DE frischer Passionsfruchtsaft in einer Schüssel 2066645 Stock-Photo bei Vecteezy
Italian | German |
---|---|
foto | photo |
IT succo di frutto della passione fresco in un piatto Foto Gratuite
DE frischer Passionsfruchtsaft in einer Schüssel Kostenlose Fotos
Italian | German |
---|---|
in | in |
foto | fotos |
gratuite | kostenlose |
IT L’app vi consente di gestire le vostre finanze in modo interamente autonomo e di pagare, risparmiare e investire. Quest’offerta è frutto di una collaborazione tra PostFinance e Swissquote e funziona in modo interamente digitale nell’app.
DE Mit der App verwalten Sie Ihre Finanzen komplett selbständig und können damit Zahlen, Sparen und Investieren. Dieses Angebot entsteht aus einer Zusammenarbeit zwischen PostFinance und Swissquote und funktioniert komplett digital in der App.
Italian | German |
---|---|
gestire | verwalten |
finanze | finanzen |
interamente | komplett |
risparmiare | sparen |
investire | investieren |
quest | dieses |
offerta | angebot |
collaborazione | zusammenarbeit |
postfinance | postfinance |
digitale | digital |
IT Esattamente come i muscoli hanno bisogno di esercizio per crescere forti, i dati devono essere messi a frutto per migliorare
DE Genau wie Muskeln Training benötigen, um stark zu werden, müssen Daten verwendet werden, um sich zu verbessern
Italian | German |
---|---|
muscoli | muskeln |
esercizio | training |
forti | stark |
dati | daten |
IT Cloud Hi Monochrome - sneakers - uomoTecnologia Speedboard? frutto di alta ingegneria svizzera.
DE Cloud Hi Monochrome - Sneaker - HerrenSpeedboard? Technologie von hoher Schweizer Ingenieurskunst.
Italian | German |
---|---|
cloud | cloud |
sneakers | sneaker |
di | von |
alta | hoher |
svizzera | schweizer |
IT Questo strumento rispettoso della privacy e apprezzato dalle PMI è il frutto di oltre 20 anni di esperienza.
DE Dieses datenschutzfreundliche und bei KMUs beliebte Tool ist das Ergebnis von über 20 Jahren Erfahrung.
Italian | German |
---|---|
strumento | tool |
apprezzato | beliebte |
anni | jahren |
esperienza | erfahrung |
IT Jelastic Cloud è il frutto di una stretta collaborazione tra Infomaniak e la società Jelastic.
DE Jelastic Cloud ist das Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen Infomaniak und dem Unternehmen Jelastic.
Italian | German |
---|---|
cloud | cloud |
collaborazione | zusammenarbeit |
infomaniak | infomaniak |
società | unternehmen |
jelastic | jelastic |
IT frutto di un know-how unico, Infomaniak progetta e controlla completamente il suo parco di Datacenter Tier 3+ allocato in Svizzera
DE Gestützt auf sein einzigartiges Know-how, konzipiert und verwaltet Infomaniak seine Rechenzentren der Kategorie Tier 3+ mit Standort in der Schweiz in Eigenregie
Italian | German |
---|---|
unico | einzigartiges |
infomaniak | infomaniak |
tier | tier |
svizzera | schweiz |
know | know-how |
Italian | German |
---|---|
una | einen |
ulteriori | mehr |
IT Utilizziamo i dati per studiare e analizzare i mercati e il comportamento dei consumatori; le nostre soluzioni sono frutto di insights e competenze approfondite.
DE Wir verwenden Daten, um Märkte und Verbraucherverhalten zu verstehen. Unsere Lösungen sind von Fachwissen und Erfahrung geprägt.
Italian | German |
---|---|
e | und |
mercati | märkte |
soluzioni | lösungen |
sono | sind |
IT Le nostre soluzioni sono supportate da una presenza globale in termini di produzione e supply chain, frutto di decenni di leadership nelle applicazioni per i data center e le telecomunicazioni.
DE Unsere Lösungen werden von einer globalen Fertigungs- und Lieferkette unterstützt und basieren auf einer jahrzentelangen Führungsposition bei Rechenzentrums- und Telekommunikationsanwendungen.
Italian | German |
---|---|
soluzioni | lösungen |
supportate | unterstützt |
globale | globalen |
e | und |
IT Minacce alla sicurezza informatica OT e approfondimenti frutto di un sondaggio presso leader delle operazioni
DE Cybersecurity für Betriebstechnologie (OT) – Bedrohungen und Erkenntnisse aus einer Befragung führender Netzwerk-Verantwortlicher
Italian | German |
---|---|
minacce | bedrohungen |
e | und |
approfondimenti | erkenntnisse |
sicurezza informatica | cybersecurity |
IT Pregiato frutto della valle | Svizzera Turismo
DE Edle Frucht aus dem Tal | Schweiz Tourismus
Italian | German |
---|---|
frutto | frucht |
valle | tal |
svizzera | schweiz |
turismo | tourismus |
IT Il dolce frutto cresce particolarmente bene nella soleggiata valle di montagna e viene utilizzato a livello regionale per produrre specialità locali
DE Die süsse Frucht gedeiht im sonnigen Gebirgstal besonders gut und wird regional zu einheimischen Spezialitäten verarbeitet
Italian | German |
---|---|
frutto | frucht |
particolarmente | besonders |
soleggiata | sonnigen |
regionale | regional |
specialità | spezialitäten |
IT 24 cartelli sparsi nella regione delle mele con indovinelli, battute e quiz sulle diverse varietà di questo frutto rubizzo diffondono informazioni importanti
DE 24 Infotafeln mit Apfelsorten-Rätseln, Witzen und Fragen vermitteln Wissenswertes rund um das Apfelanbaugebiet und die rotbackige Frucht
Italian | German |
---|---|
frutto | frucht |
IT La sintesi di cui è frutto il sistema è più ampia della somma delle sue parti. Ha una vita propria.
DE Die Synthese ist mehr als ihre Teile.
Italian | German |
---|---|
sintesi | synthese |
parti | teile |
IT Puoi mettere a frutto in modo versatile le tue capacità e desideri imparare sempre cose nuove
DE Deine Fähigkeiten sind vielseitig einsetzbar und du möchtest laufend Neues dazulernen
Italian | German |
---|---|
versatile | vielseitig |
capacità | fähigkeiten |
nuove | neues |
IT Lavorando al fianco di aziende private e pubbliche, mettiamo a frutto il potere della compensazione azionaria
DE Wir arbeiten mit privaten und börsennotierten Unternehmen zusammen und bauen auf die Kraft der Aktienvergütung
Italian | German |
---|---|
private | privaten |
potere | kraft |
IT Viviamo in un tranquillo villaggio situato appena fuori dal centro della città. La struttura si trova in 3,7 ettari di bosco e alberi da frutto. Co...
DE Wir leben in einem ruhigen Dorf direkt außerhalb des Stadtzentrums. Das Anwesen liegt in 3,7 Hektar Wald und Obstbäumen. Mit atemberaubender Aussic...
Italian | German |
---|---|
viviamo | wir leben |
tranquillo | ruhigen |
villaggio | dorf |
appena | direkt |
fuori | außerhalb |
ettari | hektar |
bosco | wald |
si | wir |
un | einem |
IT Questo è parte del motivo per il quale i risultati meglio posizionati per “apple” sono relativi all’omonima azienda tech, non il frutto in inglese
DE Das ist zum Teil der Grund, warum alle Top-Ergebnisse für “Apple” sich um das Technologieunternehmen drehen, nicht um die Frucht
Italian | German |
---|---|
motivo | grund |
risultati | ergebnisse |
apple | apple |
frutto | frucht |
IT Sia apple (inteso come il frutto) che Apple (l’azienda) sono entità all’interno del Knowledge Graph.
DE Sowohl Apple (Frucht) als auch Apple (Technologieunternehmen) sind Entitäten im Knowledge Graph.
Italian | German |
---|---|
apple | apple |
frutto | frucht |
entità | entitäten |
interno | im |
knowledge | knowledge |
graph | graph |
IT Huawei Mate 30 Pro fotocamera: il frutto proibito
DE Die Geschichte von Samsungs Galaxy-Note-Serie: War's das?
Italian | German |
---|---|
pro | von |
IT kDrive è il frutto di 3 anni di ricerca e sviluppo dei nostri team e di un investimento di 8 milioni di franchi
DE Um kDrive aus der Taufe zu heben, haben wir unseren Teams drei Jahre Forschungsarbeit aufgebürdet und 8 Millionen Franken investiert
Italian | German |
---|---|
kdrive | kdrive |
team | teams |
investimento | investiert |
milioni | millionen |
franchi | franken |
IT Lo sviluppo di kDrive è il frutto di scambi stretti e continui con i nostri clienti e partner, in Svizzera e in Europa. I nostri ingegneri hanno definito subito i punti cardine:
DE Die Entwicklung von kDrive ist das Ergebnis eines engen Austauschs mit unseren Kunden und Partnern in der Schweiz und Europa. Unsere Ingenieure zeichneten von Anfang an für die Leitmotive
Italian | German |
---|---|
sviluppo | entwicklung |
kdrive | kdrive |
clienti | kunden |
partner | partnern |
svizzera | schweiz |
europa | europa |
ingegneri | ingenieure |
IT Lo sviluppo di un servizio così robusto e scalabile è anche il frutto dell?esperienza maturata negli anni
DE Einen solch robusten und skalierbaren Dienst konnten wir nur entwickeln, weil wir uns auf unsere bisherigen Erfahrungen gestützt haben
Italian | German |
---|---|
sviluppo | entwickeln |
servizio | dienst |
robusto | robusten |
scalabile | skalierbaren |
esperienza | erfahrungen |
IT L'approccio CloudSmart di HCL aiuta le imprese digitali moderne a prendere decisioni intelligenti, che mettono a frutto gli investimenti nel cloud e massimizzano il valore per il business in linea con gli obiettivi organizzativi.
DE Der CloudSmart-Ansatz von HCL hilft den digitalen Unternehmen von morgen, intelligente Entscheidungen zu treffen, die den wahren Wert aus Cloud-Investitionen herausholen und den Geschäftswert in Übereinstimmung mit den Unternehmenszielen maximieren.
Italian | German |
---|---|
approccio | ansatz |
aiuta | hilft |
digitali | digitalen |
decisioni | entscheidungen |
intelligenti | intelligente |
investimenti | investitionen |
cloud | cloud |
IT Molte aziende stanno implementando un modello ibrido frutto della combinazione di entrambi gli approcci, mantenendo un livello di elaborazione in batch e uno di elaborazione in tempo reale
DE Viele Unternehmen errichten ein Hybridmodell, indem sie zwei Ansätze miteinander vereinen und eine Echtzeit- sowie eine Batch-Ebene nutzen
Italian | German |
---|---|
approcci | ansätze |
livello | ebene |
Showing 50 of 50 translations