IT Questo significa che non può essere letto o usato in modo inappropriato da nessun altro
"inappropriato" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
inappropriato | unangemessen |
IT Questo significa che non può essere letto o usato in modo inappropriato da nessun altro
DE Das bedeutet, dass er von niemandem gelesen oder missbräuchlich verwendet werden kann
Italian | German |
---|---|
significa | bedeutet |
letto | gelesen |
usato | verwendet |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Questa garanzia non copre i danni legati alla normale usura o derivanti da un uso inappropriato del segnatempo
DE Diese Garantie deckt weder normalen Verschleiß noch Schäden ab, die durch unsachgemäße Behandlung entstanden sind
Italian | German |
---|---|
garanzia | garantie |
copre | deckt |
danni | schäden |
normale | normalen |
IT Scegli un fornitore affidabile che rispetti normative rigorosi sulla privacy per assicurarti che non utilizzi i tuoi dati in modo inappropriato.
DE Entscheiden Sie sich für einen vertrauenswürdigen Anbieter, der strengen Datenschutzgesetzen unterliegt, um sicherzustellen, dass er Ihre Daten nicht missbraucht.
Italian | German |
---|---|
fornitore | anbieter |
rigorosi | strengen |
privacy | schutz |
dati | daten |
IT Web Content Control consente di limitare l'uso improduttivo e inappropriato di Internet e di definire a quali contenuti gli utenti possono accedere dalla rete aziendale.
DE Mit Web Inhaltssteuerung können Sie unproduktive und unangemessene Internetnutzung einschränken und die Web-Inhalte verwalten, auf die Nutzer aus dem Unternehmensnetzwerk zugreifen dürfen.
Italian | German |
---|---|
control | verwalten |
limitare | einschränken |
accedere | zugreifen |
rete aziendale | unternehmensnetzwerk |
IT Riduce le perdite di produttività, il consumo di banda e dei rischi legali associati a contenuto web inappropriato
DE Verringern Sie Produktivitätsverluste, Bandbreitenverbrauch sowie rechtliche Risiken in Verbindung mit unangemessenen Web-Inhalten
Italian | German |
---|---|
riduce | verringern |
rischi | risiken |
legali | rechtliche |
contenuto | inhalten |
web | web |
e | sowie |
IT Segnalato un commento come inappropriato
DE Hat einen Kommentar als unangemessen gemeldet
Italian | German |
---|---|
segnalato | gemeldet |
commento | kommentar |
inappropriato | unangemessen |
IT Materiale protetto da copyright Minorenne Inappropriato (stupro, incesto, ecc.) Video non riproducibile Altro
DE Urheberrechtlich geschütztes Material Minderjährig Unangemessen (Vergewaltigung, Inzest, etc.) Video wird nicht abgespielt Andere
Italian | German |
---|---|
materiale | material |
copyright | urheberrechtlich |
inappropriato | unangemessen |
ecc | etc |
video | video |
non | nicht |
altro | andere |
protetto | geschütztes |
IT Il trattamento a caldo è spesso inappropriato per ingredienti costosi come lattasi, aromi o probiotici.
DE Aktuelle Verbrauchertrends und UHT-Technologie – ein perfektes Zusammenspiel? Absolut.
Italian | German |
---|---|
è | und |
IT Questa funzione non sopprime gli errori causati da formule costruite in modo inappropriato.
DE Diese Funktion unterdrückt keine Fehler, die durch falsch konstruierte Formeln verursacht werden.
Italian | German |
---|---|
funzione | funktion |
non | keine |
sopprime | unterdrückt |
causati | verursacht |
formule | formeln |
IT Se non vengono adeguatamente protette, le reti guest possono diventare un onere, in quanto gli utenti potrebbero scaricare contenuti protetti da copyright o altro materiale inappropriato oppure far trapelare dati sensibili
DE Sind Gastnetzwerke ungeschützt, kann der Betreiber zur Rechenschaft gezogen werden, wenn Anwender urheberrechtlich geschütztes Material oder andere unangemessene Inhalte herunterladen oder sensible Daten offenlegen
Italian | German |
---|---|
utenti | anwender |
copyright | urheberrechtlich |
altro | andere |
sensibili | sensible |
Italian | German |
---|---|
conoscenza | wissen |
installato | installiert |
inappropriato | unangemessen |
diritto | recht |
istruzioni | anweisungen |
fornire | erteilen |
IT Il contenimento IoT impedisce un uso o un accesso inappropriato agli endpoint IoT
DE Die IoT-Isolierung verhindert eine unangemessene Nutzung oder den unbefugten Zugang zu diesen IoT-Endpunkten
Italian | German |
---|---|
iot | iot |
impedisce | verhindert |
uso | nutzung |
accesso | zugang |
agli | zu |
IT La marijuana conservata in modo inappropriato perde sapore e potenza e con il tempo diventa molto sgradevole da fumare
DE Falsch gelagertes Gras verliert an Geschmack und Stärke und wird mit der Zeit vom Genuss zum Gräuel
Italian | German |
---|---|
marijuana | gras |
sapore | geschmack |
potenza | stärke |
IT Se conservati in modo inappropriato, i semi di cannabis perdono la loro vitalità e non possono più essere piantati.
DE Wenn Du sie unsachgemäß lagerst, könnten Deine Cannabissamen nicht mehr lange für den Anbau geeignet sein.
Italian | German |
---|---|
possono | könnten |
IT Inoltre, i semi conservati in modo inappropriato richiederanno più tempo per germogliare
DE Ferner benötigen Samen, die unsachgemäß gelagert wurden, länger um zu keimen
Italian | German |
---|---|
semi | samen |
inoltre | ferner |
IT Questa garanzia non copre i danni legati alla normale usura o derivanti da un uso inappropriato del segnatempo
DE Diese Garantie deckt weder normalen Verschleiß noch Schäden ab, die durch unsachgemäße Behandlung entstanden sind
Italian | German |
---|---|
garanzia | garantie |
copre | deckt |
danni | schäden |
normale | normalen |
IT Il contenimento IoT impedisce un uso o un accesso inappropriato agli endpoint IoT
DE Die IoT-Isolierung verhindert eine unangemessene Nutzung oder den unbefugten Zugang zu diesen IoT-Endpunkten
Italian | German |
---|---|
iot | iot |
impedisce | verhindert |
uso | nutzung |
accesso | zugang |
agli | zu |
IT Capogiri è un termine inappropriato usato frequentemente per descrivere varie sensazioni correlate, quali Mancamento (sensazione di svenimento) Stordimento Disequilibrio (sensazione di perdere...
DE Benommenheit ist ein unscharfer Begriff, der zur Beschreibung verschiedener Empfindungen dient, darunter: das Gefühl, das Bewusstsein zu verlieren, Benommenheit Dysäquilibrium (Gefühl, das Gleichgewicht...
Italian | German |
---|---|
termine | begriff |
descrivere | beschreibung |
varie | verschiedener |
sensazioni | empfindungen |
sensazione | gefühl |
perdere | verlieren |
IT Il termine psicosi si riferisce a sintomi quali deliri, allucinazioni, disorganizzazione dell’ideazione e dell’eloquio, e comportamento motorio bizzarro e inappropriato, che indicano la perdita...
DE Eine Psychose bezieht sich auf Symptome wie Wahnvorstellungen, Halluzinationen, desorganisiertes Denken und Sprechen sowie ein bizarres und unangemessenes Verhalten, das auf einen Verlust des...
Italian | German |
---|---|
sintomi | symptome |
comportamento | verhalten |
perdita | verlust |
Italian | German |
---|---|
conoscenza | wissen |
installato | installiert |
inappropriato | unangemessen |
diritto | recht |
istruzioni | anweisungen |
fornire | erteilen |
IT Se non vengono adeguatamente protette, le reti guest possono diventare un onere, in quanto gli utenti potrebbero scaricare contenuti protetti da copyright o altro materiale inappropriato oppure far trapelare dati sensibili
DE Sind Gastnetzwerke ungeschützt, kann der Betreiber zur Rechenschaft gezogen werden, wenn Anwender urheberrechtlich geschütztes Material oder andere unangemessene Inhalte herunterladen oder sensible Daten offenlegen
Italian | German |
---|---|
utenti | anwender |
copyright | urheberrechtlich |
altro | andere |
sensibili | sensible |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Ci riserviamo il diritto di rimuovere, reclamare o modificare un nome utente scelto dall’utente se determiniamo, a nostra esclusiva discrezione, che tale nome utente è inappropriato, osceno o altrimenti discutibile.
DE Wir behalten uns das Recht vor, einen von Ihnen gewählten Benutzernamen zu entfernen, zurückzufordern oder zu ändern, wenn wir nach eigenem Ermessen feststellen, dass dieser Benutzername unangemessen, obszön oder anderweitig anstößig ist.
Italian | German |
---|---|
diritto | recht |
o | oder |
scelto | gewählten |
discrezione | ermessen |
inappropriato | unangemessen |
altrimenti | anderweitig |
IT Materiale protetto da copyright Minorenne Inappropriato (stupro, incesto, ecc.) Video non riproducibile Altro
DE Urheberrechtlich geschütztes Material Minderjährig Unangemessen (Vergewaltigung, Inzest, etc.) Video wird nicht abgespielt Andere
Italian | German |
---|---|
materiale | material |
copyright | urheberrechtlich |
inappropriato | unangemessen |
ecc | etc |
video | video |
non | nicht |
altro | andere |
protetto | geschütztes |
IT La posta in gioco è alta e, se fatto in modo inappropriato, può avere conseguenze significative
DE Es steht viel auf dem Spiel, und wenn man es nicht richtig macht, kann es erhebliche Folgen haben
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Mai condividere contenuto dannoso, ingannevole, inappropriato o poco inerente ai temi finanziari. Evita di creare sfilze di messaggi, di emoji o di grafici. Non utilizzare gli stessi messaggi in più chat diverse e non scrivere TUTTO MAIUSCOLO.
DE Teilen Sie niemals schädliche, irreführende, unzusammenhängende oder unangemessene Inhalte. Vermeiden Sie Text, Emoji oder Chart-Walls, ALL CAPS, das Übereinanderlegen von Beiträgen oder das wiederholte Teilen ähnlicher Inhalte.
IT Se non vengono adeguatamente protette, le reti guest possono diventare un onere, in quanto gli utenti potrebbero scaricare contenuti protetti da copyright o altro materiale inappropriato oppure far trapelare dati sensibili
DE Sind Gastnetzwerke ungeschützt, kann der Betreiber zur Rechenschaft gezogen werden, wenn Anwender urheberrechtlich geschütztes Material oder andere unangemessene Inhalte herunterladen oder sensible Daten offenlegen
IT P.S. Se vedi qualcosa di inappropriato, utilizza il tasto "segnala" per avvisarci in modo da potercene occupare.
DE P.S. Wenn du auf etwas Unangemessenes stößt, klicke bitte auf „Melden“ und wir kümmern uns darum.
IT P.S. Se vedi qualcosa di inappropriato, utilizza il tasto "segnala" per avvisarci in modo da potercene occupare.
DE P.S. Wenn du auf etwas Unangemessenes stößt, klicke bitte auf „Melden“ und wir kümmern uns darum.
IT P.S. Se vedi qualcosa di inappropriato, utilizza il tasto "segnala" per avvisarci in modo da potercene occupare.
DE P.S. Wenn du auf etwas Unangemessenes stößt, klicke bitte auf „Melden“ und wir kümmern uns darum.
IT Se non vengono adeguatamente protette, le reti guest possono diventare un onere, in quanto gli utenti potrebbero scaricare contenuti protetti da copyright o altro materiale inappropriato oppure far trapelare dati sensibili
DE Sind Gastnetzwerke ungeschützt, kann der Betreiber zur Rechenschaft gezogen werden, wenn Anwender urheberrechtlich geschütztes Material oder andere unangemessene Inhalte herunterladen oder sensible Daten offenlegen
IT I moderatori vietano falsi e truffatori se vedono il comportamento inappropriato o ricevono rapporti ragionevoli dagli utenti.
DE Die Moderatoren verbieten Fälschungen und Betrüger, wenn sie das unangemessene Verhalten sehen oder die angemessenen Berichte der Benutzer erhalten.
IT Quale contenuto è inappropriato nel tuo account LatinoMeetup?
DE Welcher Inhalt ist in Ihrem LatinoMeetup-Konto unangemessen?
IT Ma volete anche raccogliere capitali alle migliori condizioni possibili. Non volete perdere il controllo e l'upside o assumere un rischio di downside inappropriato.
DE Aber Sie wollen auch Kapital zu den bestmöglichen Bedingungen aufnehmen. Sie wollen nicht die Vorteile und die Kontrolle verlieren oder ein unangemessenes Verlustrisiko eingehen.
Showing 49 of 49 translations