IT latitudine e longitudine) per adeguare i Servizi ai consumatori alla vostra posizione corrente
IT latitudine e longitudine) per adeguare i Servizi ai consumatori alla vostra posizione corrente
ES ej., latitud y longitud) para adaptar los Servicios al consumidor a su ubicación actual
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
longitudine | longitud |
servizi | servicios |
consumatori | consumidor |
vostra | su |
posizione | ubicación |
corrente | actual |
IT L?istanza più piccola (1 CPU, 2 GB di RAM) parte da 2.65 € /mese o CHF 2.95 /mese e l?utente paga soltanto le risorse effettivamente consumate, con la possibilità di adeguare su richiesta la potenza di calcolo di cui necessita.
ES La instancia más pequeña (1 CPU, 2 GB de RAM) comienza desde 2,65 €/mes o 2,95 CHF/mes y el usuario paga aquí solo por los recursos que realmente se consumen, con la posibilidad de ajustar bajo demanda la potencia de procesamiento que se necesita.
Italian | Spanish |
---|---|
istanza | instancia |
più | más |
piccola | pequeña |
cpu | cpu |
gb | gb |
ram | ram |
mese | mes |
o | o |
chf | chf |
e | y |
utente | usuario |
paga | paga |
soltanto | solo |
risorse | recursos |
effettivamente | realmente |
possibilità | posibilidad |
adeguare | ajustar |
potenza | potencia |
calcolo | procesamiento |
IT Capacità di adeguare dinamicamente le policy di sicurezza in base ai ruoli logici delle risorse, adattandosi alla fluidità dei cambiamenti
ES Capaz de ajustar dinámicamente las políticas de seguridad basadas en las funciones lógicas de los recursos, que acomodan la fluidez de los cambios
Italian | Spanish |
---|---|
adeguare | ajustar |
dinamicamente | dinámicamente |
policy | políticas |
sicurezza | seguridad |
ruoli | funciones |
fluidità | fluidez |
cambiamenti | cambios |
Italian | Spanish |
---|---|
adeguare | ajustar |
dinamicamente | dinámica |
processo | proceso |
gestione | gestión |
reclami | reclamaciones |
obiettivi | objetivos |
aziendali | comerciales |
e | y |
esigenze | necesidades |
soddisfare | cumpla |
Italian | Spanish |
---|---|
monitorare | monitorear |
modelli | patrones |
e | y |
protezione | proteger |
adeguare | ajustar |
infrastruttura | infraestructura |
dati | conocimientos |
visibilità | visibilidad |
tempo | tiempo |
reale | real |
IT Essere in grado di adeguare i servizi in tempo reale, senza necessità di ulteriore codice, impedisce la valutazione competitiva e riduce i costi di ingegnerizzazione e i tempi di commercializzazione.
ES Ser capaz de adaptar sus servicios en tiempo real, sin codificación adicional, evita la evaluación competitiva y reduce sus costos de ingeniería y el tiempo de comercialización.
Italian | Spanish |
---|---|
in | en |
di | de |
servizi | servicios |
reale | real |
senza | sin |
ulteriore | adicional |
valutazione | evaluación |
competitiva | competitiva |
e | y |
riduce | reduce |
costi | costos |
in grado di | capaz |
codice | codificación |
IT PrestaShop Platform ti aiuta ad adeguare e sistemare il tuo sito web man mano che la tua attività cresce.
ES PrestaShop Platform te ayuda a adaptar y desplegar tu sitio web a medida que crece tu negocio.
Italian | Spanish |
---|---|
prestashop | prestashop |
platform | platform |
aiuta | ayuda |
e | y |
attività | negocio |
cresce | crece |
IT Per bilanciare l?offerta con la domanda, i produttori cercano di bilanciare la produzione interna e di adeguare la quantità e la qualità dei prodotti alle esigenze del mercato
ES Para equilibrar la oferta con la demanda, los productores intentan equilibrar la producción interna y ajustar la cantidad y calidad de los productos a las necesidades del mercado
Italian | Spanish |
---|---|
bilanciare | equilibrar |
interna | interna |
adeguare | ajustar |
qualità | calidad |
IT Rimani in equilibrio su un piede. Questo esercizio, in particolare se eseguito mentre muovi altre parti del corpo, ti aiuterà ad adeguare costantemente la posizione del corpo per rimanere in equilibrio.
ES Mantén el equilibrio sobre un pie. Mantener el equilibrio sobre un pie, especialmente si mueves alguna otra parte del cuerpo a la vez, te ayudará a reajustar tu colocación constantemente para mantener el peso del cuerpo equilibrado.
Italian | Spanish |
---|---|
equilibrio | equilibrio |
piede | pie |
altre | otra |
corpo | cuerpo |
costantemente | constantemente |
rimanere | mantener |
IT Se non intendi adeguare il tuo approccio sulla base di queste informazioni, sei destinato a essere ignorato sui news feed.
ES Si te rehúsas a adaptar tu estrategia con base en estos datos, estás condenado a la oscuridad en el feed de noticias.
Italian | Spanish |
---|---|
approccio | estrategia |
IT Arresta automaticamente i database quando sono inutilizzati per risparmiare sui costi e adeguare istantaneamente la capacità dello stesso per soddisfare i mutevoli requisiti delle applicazioni.
ES Aurora Serverless cierra automáticamente bases de datos cuando no están en uso para ahorrar costos y ajusta al instante la capacidad de las bases de datos para satisfacer los requisitos cambiantes de las aplicaciones.
Italian | Spanish |
---|---|
automaticamente | automáticamente |
database | bases de datos |
risparmiare | ahorrar |
costi | costos |
istantaneamente | al instante |
capacità | capacidad |
soddisfare | satisfacer |
requisiti | requisitos |
IT Con Aurora Serverless v2 (anteprima) i clienti suddividono i database su più istanze di Aurora permettendo al servizio di adeguare immediatamente e automaticamente la capacità in base alle esigenze
ES Con Aurora Serverless v2 (Versión preliminar), los clientes pueden dividir bases de datos en múltiples instancias de Aurora y dejar que el servicio ajuste la capacidad de manera instantánea y según sea necesario
Italian | Spanish |
---|---|
aurora | aurora |
database | bases de datos |
più | múltiples |
istanze | instancias |
e | y |
esigenze | necesario |
IT Il team di comunicazione di Guesty può adeguare le prenotazioni in base alla disponibilità, al prezzo e alla posizione per soddisfare richieste speciali e soddisfare il maggior numero possibile di ospiti.
ES El equipo de comunicación de Guesty puede ajustar las reservas por disponibilidad, precio y ubicación para satisfacer solicitudes especiales y contentar a la mayor cantidad posible de huéspedes.
Italian | Spanish |
---|---|
team | equipo |
comunicazione | comunicación |
adeguare | ajustar |
prenotazioni | reservas |
disponibilità | disponibilidad |
posizione | ubicación |
soddisfare | satisfacer |
richieste | solicitudes |
speciali | especiales |
ospiti | huéspedes |
IT Aerem si è trasferita nella nuova sede nel 2019. Durante questo trasferimento, stava già pianificando di adeguare i propri strumenti di misura e di rivedere la parte relativa al software.
ES Aerem se trasladó a sus nuevas instalaciones en 2019. Durante esta reubicación, había planeado modernizar sus instrumentos de medición y revisar el componente de software.
Italian | Spanish |
---|---|
nuova | nuevas |
misura | medición |
e | y |
rivedere | revisar |
trasferimento | reubicación |
parte | componente |
IT Modulo Prestashop per adeguare il tuo sito web a quanto disposto dal Codice in materia di Protezione dei Dati Personali (RGPD). Richiedi l’accettazione delle condizioni nei diversi moduli di richiesta dei dati personali.
ES Módulo Prestashop para cumplir con la Ley de Protección de Datos (RGPD) en tu sitio online.Solicita aceptación de condiciones en los diferentes formularios de petición de datos.
Italian | Spanish |
---|---|
prestashop | prestashop |
protezione | protección |
rgpd | rgpd |
accettazione | aceptación |
condizioni | condiciones |
diversi | diferentes |
IT Per questo abbiamo scelto di adottare il modello dell’orario flessibile, che permette a tutte le nostre e a tutti i nostri dipendenti di adeguare flessibilmente l’orario di lavoro alle loro esigenze.
ES Por este motivo apostamos por una jornada laboral flexible que permite a nuestros empleados/as adaptar el horario de trabajo en función de sus propias necesidades.
Italian | Spanish |
---|---|
orario | horario |
flessibile | flexible |
permette | permite |
dipendenti | empleados |
esigenze | necesidades |
IT In futuro, speriamo che la nostra tecnologia possa essere usata per offrire la droga che prova per aromatizzare gli utenti e per adeguare alle informazioni di danno-riduzione questa gente vulnerabile
ES En el futuro, esperamos que nuestra tecnología se pueda utilizar para ofrecer la droga que prueba para condimentar a utilizadores y para adaptar la información de la daño-reducción a esta gente vulnerable
Italian | Spanish |
---|---|
futuro | futuro |
speriamo | esperamos |
tecnologia | tecnología |
possa | pueda |
usata | utilizar |
offrire | ofrecer |
prova | prueba |
e | y |
gente | gente |
vulnerabile | vulnerable |
IT strumenti completa per adeguare la loro crescita al futuro
ES presentar análisis transparentes y procesables de lo que impulsa los ingresos B2B
IT Capacità di adeguare dinamicamente le policy di sicurezza in base ai ruoli logici delle risorse, adattandosi alla fluidità dei cambiamenti
ES Capaz de ajustar dinámicamente las políticas de seguridad basadas en las funciones lógicas de los recursos, que acomodan la fluidez de los cambios
Italian | Spanish |
---|---|
adeguare | ajustar |
dinamicamente | dinámicamente |
policy | políticas |
sicurezza | seguridad |
ruoli | funciones |
fluidità | fluidez |
cambiamenti | cambios |
IT PrestaShop Platform ti aiuta ad adeguare e sistemare il tuo sito web man mano che la tua attività cresce.
ES PrestaShop Platform te ayuda a adaptar y desplegar tu sitio web a medida que crece tu negocio.
Italian | Spanish |
---|---|
prestashop | prestashop |
platform | platform |
aiuta | ayuda |
e | y |
attività | negocio |
cresce | crece |
IT L?istanza più piccola (1 CPU, 2 GB di RAM) parte da 2.65 € /mese o CHF 2.95 /mese e l?utente paga soltanto le risorse effettivamente consumate, con la possibilità di adeguare su richiesta la potenza di calcolo di cui necessita.
ES La instancia más pequeña (1 CPU, 2 GB de RAM) comienza desde 2,65 €/mes o 2,95 CHF/mes y el usuario paga aquí solo por los recursos que realmente se consumen, con la posibilidad de ajustar bajo demanda la potencia de procesamiento que se necesita.
Italian | Spanish |
---|---|
istanza | instancia |
più | más |
piccola | pequeña |
cpu | cpu |
gb | gb |
ram | ram |
mese | mes |
o | o |
chf | chf |
e | y |
utente | usuario |
paga | paga |
soltanto | solo |
risorse | recursos |
effettivamente | realmente |
possibilità | posibilidad |
adeguare | ajustar |
potenza | potencia |
calcolo | procesamiento |
IT Arresta automaticamente i database quando sono inutilizzati per risparmiare sui costi e adeguare istantaneamente la capacità dello stesso per soddisfare i mutevoli requisiti delle applicazioni.
ES Aurora Serverless cierra automáticamente bases de datos cuando no están en uso para ahorrar costos y ajusta al instante la capacidad de las bases de datos para satisfacer los requisitos cambiantes de las aplicaciones.
Italian | Spanish |
---|---|
automaticamente | automáticamente |
database | bases de datos |
risparmiare | ahorrar |
costi | costos |
istantaneamente | al instante |
capacità | capacidad |
soddisfare | satisfacer |
requisiti | requisitos |
IT Con Aurora Serverless v2 (anteprima) i clienti suddividono i database su più istanze di Aurora permettendo al servizio di adeguare immediatamente e automaticamente la capacità in base alle esigenze
ES Con Aurora Serverless v2 (Versión preliminar), los clientes pueden dividir bases de datos en múltiples instancias de Aurora y dejar que el servicio ajuste la capacidad de manera instantánea y según sea necesario
Italian | Spanish |
---|---|
aurora | aurora |
database | bases de datos |
più | múltiples |
istanze | instancias |
e | y |
esigenze | necesario |
IT Le valutazioni sono per noi importanti per conoscere i comportamenti di lettura degli utenti e per adeguare i nostri contenuti o per inviare contenuti diversi in base agli interessi dei nostri utenti.
ES Los análisis nos sirven más bien para detectar las costumbres de lectura de nuestros usuarios y adaptar a ellos nuestros contenidos o bien para enviar contenidos diferentes en función de los intereses de nuestros usuarios.
Italian | Spanish |
---|---|
valutazioni | análisis |
lettura | lectura |
utenti | usuarios |
IT Il team di comunicazione di Guesty può adeguare le prenotazioni in base alla disponibilità, al prezzo e alla posizione per soddisfare richieste speciali e soddisfare il maggior numero possibile di ospiti.
ES El equipo de comunicación de Guesty puede ajustar las reservas por disponibilidad, precio y ubicación para satisfacer solicitudes especiales y contentar a la mayor cantidad posible de huéspedes.
Italian | Spanish |
---|---|
team | equipo |
comunicazione | comunicación |
adeguare | ajustar |
prenotazioni | reservas |
disponibilità | disponibilidad |
posizione | ubicación |
soddisfare | satisfacer |
richieste | solicitudes |
speciali | especiales |
ospiti | huéspedes |
IT Non importa che si tratti di Motocross, Formula 1 o Rally, se sei un grande fan dei motori e vuoi adeguare il tuo stile alla tua passione, procurati uno qualsiasi dei nostri tanti accessori a tema
ES Motocross, fórmula 1, ralis… si te apasionan los deportes de motor y quieres sintonizar tu forma de vestir con tu verdadera pasión, lo mejor es empezar haciéndote con algún que otro accesorio temático
Italian | Spanish |
---|---|
formula | fórmula |
grande | mejor |
motori | motor |
e | y |
stile | forma |
passione | pasión |
IT La Basic Project Ammann è un impianto per la produzione di prefabbricati in calcestruzzo con quantità di calcestruzzo medio-piccole a prezzi interessanti. In questo modulo è possibile adeguare alle esigenze individuali i prodotti Ammann ...
ES El módulo Basic Project Ammann es una planta de producción de prefabricación compacta para demandas de cemento pequeñas a medianas a precios razonables. En este módulo, los productos Ammann utilizados pueden adaptarse a los requisitos ...
Italian | Spanish |
---|---|
project | project |
impianto | planta |
calcestruzzo | cemento |
prezzi | precios |
modulo | módulo |
possibile | pueden |
piccole | pequeñas |
Italian | Spanish |
---|---|
adeguare | ajustar |
dinamicamente | dinámica |
processo | proceso |
gestione | gestión |
reclami | reclamaciones |
obiettivi | objetivos |
aziendali | comerciales |
e | y |
esigenze | necesidades |
soddisfare | cumpla |
IT È economico. Un sistema SDS viene distribuito e scalato in senso orizzontale e non verticale, e ciò consente di adeguare la capacità e le prestazioni in modo indipendente.
ES Es rentable. El SDS se distribuye y se amplía con la incorporación de nuevos dispositivos de almacenamiento, en lugar de agregar capacidad a los actuales, por lo que puede ajustar la capacidad y el rendimiento por separado.
Italian | Spanish |
---|---|
economico | rentable |
un | a |
sistema | dispositivos |
distribuito | distribuye |
e | y |
non | es |
adeguare | ajustar |
IT Trova un partner di servizi di consulenza per adeguare il tuo business ai dispositivi mobili, migliorarlo con Visual Studio e Xamarin e creare soluzioni per dispositivi mobili di qualità superiore
ES Busque un asociado que le pueda asesorar para entrar con rapidez en el negocio de las aplicaciones móviles con Visual Studio y Xamarin, y crear soluciones móviles de alta calidad
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
IT Il contraente è responsabile del pagamento delle imposte; qualora ne sia esentato, dovrà inviarci una prova dell'esenzione in modo da poter adeguare il suo account di conseguenza.
ES Los impuestos son tu responsabilidad. Si estás exento de pagar impuestos, envíanos una constancia y modificaremos tu cuenta en consecuencia.
Showing 43 of 43 translations