Translate "infiammazione" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "infiammazione" from Italian to Spanish

Translations of infiammazione

"infiammazione" in Italian can be translated into the following Spanish words/phrases:

infiammazione inflamación

Translation of Italian to Spanish of infiammazione

Italian
Spanish

IT Gli Omega-3 possono ridurre l’infiammazione, che può coinvolgere anche i capillari e vasi sanguigni del cervello, perciò quando l’infiammazione e lo stress ossidativo sono eliminati, il sangue può tornare a fluire verso quelle aree

ES Omega-3 puede reducir la inflamación, que también puede afectar los capilares y los vasos sanguíneos en el cerebro, así que cuando la inflamación y estrés oxidativo haya desaparecido, el flujo sanguíneo puede volver a esas áreas

Italian Spanish
ridurre reducir
capillari capilares
e y
cervello cerebro
stress estrés
aree áreas

IT In caso di attivazione inefficiente di CC, l'infezione delle cellule epiteliali, l'infiammazione successiva ed il danno di tessuto hanno potuto rappresentare l'attivazione e l'infiammazione immuni iniziali

ES En caso de activación ineficaz de DC, la infección de la célula epitelial, la inflamación subsiguiente, y el daño tisular pudieron explicar la activación y la inflamación inmunes iniciales

Italian Spanish
in en
attivazione activación
infezione infección
successiva subsiguiente
danno daño
potuto pudieron
iniziali iniciales

IT Inoltre, oltre ad una diminuzione nell'infiammazione e ad un muco intorno ai bronchi, il gruppo ha trovato una soppressione delle proteine che inducono l'infiammazione eosinofila.

ES También, además de una disminución de la inflamación y de moco alrededor de los bronquios, las personas encontraron una supresión de las proteínas que inducen la inflamación eosinófila.

Italian Spanish
trovato encontraron
proteine proteínas

IT Gli Omega-3 possono ridurre l’infiammazione, che può coinvolgere anche i capillari e vasi sanguigni del cervello, perciò quando l’infiammazione e lo stress ossidativo sono eliminati, il sangue può tornare a fluire verso quelle aree

ES Omega-3 puede reducir la inflamación, que también puede afectar los capilares y los vasos sanguíneos en el cerebro, así que cuando la inflamación y estrés oxidativo haya desaparecido, el flujo sanguíneo puede volver a esas áreas

Italian Spanish
ridurre reducir
capillari capilares
e y
cervello cerebro
stress estrés
aree áreas

IT Trattamento del dolore e dell’infiammazione

ES Tratamiento del dolor y la inflamación

Italian Spanish
trattamento tratamiento
dolore dolor
e y

IT Inibitori delle citochine: le citochine sono proteine prodotte da alcune cellule che segnalano una risposta immunologica coordinata a infezioni, infiammazione e traumi

ES Inhibidores de las citocinas: las citocinas son proteínas producidas por determinadas células, que actúan como señal de una respuesta inmunitaria coordinada ante la presencia de infección, inflamación y traumatismo

Italian Spanish
proteine proteínas
prodotte producidas
cellule células
infezioni infección

IT Nello studio corrente, la prova di infiammazione prolungata è stata trovata, anche se quasi tutti i partecipanti avevano recuperato clinicamente entro un mese dell'infezione.

ES En el estudio actual, las pruebas de la inflamación prolongada fueron encontradas, aunque casi todos los participantes se habían recuperado clínico dentro de un mes de la infección.

Italian Spanish
studio estudio
corrente actual
prova pruebas
partecipanti participantes
avevano habían
mese mes
infezione infección
stata fueron

IT I biomarcatori di infiammazione continua hanno incluso la proteina C-reattiva (CRP), il fattore di necrosi tumorale (TNF) e interleukin-6 (IL-6) in tutte le persone sieropositive a 1-3 mesi

ES Los Biomarkers de la inflamación que continuaba incluyeron la proteína C-reactiva (CRP), el factor de necrosis de tumor (TNF), e interleukin-6 (IL-6) en todos los individuos seropositivos en 1-3 meses

Italian Spanish
incluso incluyeron
proteina proteína
fattore factor
necrosi necrosis
mesi meses
e e

IT Il ruolo di Glycans nel Cancro e nell'infiammazione cronica.

ES El papel de Glycans en cáncer y la inflamación crónica.

Italian Spanish
ruolo papel
di de
cancro cáncer
e y

IT C'è egualmente prova che i glycans svolgono un ruolo nell'infiammazione cronica

ES Hay también pruebas que los glycans desempeñan un papel en la inflamación crónica

Italian Spanish
prova pruebas
ruolo papel
un un

IT Inizia la direzione dei leucociti ai siti di infiammazione cronica

ES Inicia dirigirse de leucocitos a los sitios de la inflamación crónica

Italian Spanish
inizia inicia
siti sitios

IT Dube, DH & Bertozzi C.R., (2005) Glycans nel cancro ed infiammazione - potenziale per terapeutica e la scoperta 4 pp

ES Dube, ADO y Bertozzi C.R., (2005) Glycans en cáncer e inflamación - potencial para la terapéutica y el descubrimiento 4 págs

Italian Spanish
c c
cancro cáncer
potenziale potencial
scoperta descubrimiento
r r

IT O i livelli di infiammazione del riferimento sono aumentati, o la risposta immunitaria al virus comprende questi monociti pure.

ES O se aumentan los niveles de la inflamación de la línea de fondo, o la inmunorespuesta al virus implica estos monocitos también.

Italian Spanish
livelli niveles
virus virus
monociti monocitos
pure también
risposta immunitaria inmunorespuesta
comprende implica

IT I dati raccolti hanno compreso le misure della funzione polmonare, dell'infiammazione e dei globuli bianchi chiamati eosinofilo, che fa parte del sistema immunitario.

ES Los datos cerco incluyeron mediciones de la función pulmonar, de la inflamación y de los glóbulos blancos llamados los eosinófilos, que son parte del sistema inmune.

Italian Spanish
polmonare pulmonar
e y
bianchi blancos
chiamati llamados
sistema sistema
immunitario inmune

IT Non c'era differenza nella funzione polmonare fra i pazienti che avevano avuti COVID-19 riguardo agli eosinofilo, agli indicatori di infiammazione, alle risposte di allergia o all'uso dei corticosteroidi inalati.

ES No había diferencia en la función pulmonar entre los pacientes que habían tenido COVID-19 en cuanto a eosinófilos, a indicadores de la inflamación, a reacciones de la alergia o al uso de corticosteroides inhalados.

Italian Spanish
differenza diferencia
funzione función
polmonare pulmonar
pazienti pacientes
indicatori indicadores
uso uso

IT Le malattie autoimmuni sono quelle definite dalla presenza di autoanticorpo che avviano l'infiammazione cronica con danneggiamento immune-mediato dei tessuti

ES Las enfermedades autoinmunes son ésas definidas por la presencia de autoanticuerpos que accionen la inflamación crónica con daño inmune-mediado a los tejidos

Italian Spanish
malattie enfermedades
definite definidas
presenza presencia
danneggiamento daño
tessuti tejidos

IT Accanto a lavaggio di ROS, il ACV ha potenziale antinfiammatorio; uno studio ha dimostrato il potenziale antinfiammatorio dei fenoli del ACV su infiammazione gastrointestinale delle cellule che ha compreso il downregulation delle citochine TNF e IL-6.

ES Junto al barrido del ROS, el ACV tiene potencial antiinflamatorio; un estudio demostró el potencial antiinflamatorio de los fenoles del ACV en la inflamación gastrointestinal de la célula que implicó el downregulation de los cytokines TNF e IL-6.

Italian Spanish
acv acv
potenziale potencial
studio estudio
dimostrato demostró
e e

IT I ricercatori hanno specificato che le risposte immunitarie innate antivirali causano la morte delle cellule e di infiammazione

ES Los investigadores declararon que las inmunorespuestas naturales antivirus causan la inflamación y la muerte celular

Italian Spanish
ricercatori investigadores
causano causan
morte muerte

IT Manganese: Il manganese svolge un ruolo importante nella gestione del metabolismo del corpo, osteoporosi, riduzione della fatica, riproduzione, distorsioni, infiammazione, funzione cerebrale ed epilessia.

ES Manganeso: El manganeso juega un papel importante en manejar el metabolismo de cuerpo, osteoporosis, reducir la fatiga, la reproducción, esguinces, inflamación, función cerebral y epilepsia.

Italian Spanish
importante importante
corpo cuerpo
riduzione reducir
fatica fatiga
riproduzione reproducción
cerebrale cerebral
ed y
un un
gestione manejar

IT Personalizzato > infiammazione delle articolazioni

ES Personalizado > inflamación de las articulaciones

Italian Spanish
personalizzato personalizado

IT La prova indica che quando i batteri dei pilori di Heliobacter si infiltra nelle mucose gastriche del tratto gastrointestinale causa l'infiammazione

ES Las pruebas muestran que cuando las bacterias de los píloros de Heliobacter infiltran la mucosa gástrica del aparato gastrointestinal causan la inflamación

Italian Spanish
prova pruebas
batteri bacterias
causa causan

IT Questa infiammazione è capita per essere la root del collegamento fra l'infezione dei pilori di Heliobacter e le ulcere allo stomaco

ES Esta inflamación se entiende para ser la raíz del eslabón entre la infección de los píloros de Heliobacter y las úlceras estomacales

Italian Spanish
root raíz
infezione infección

IT I meccanismi biologici plausibili multipli possono spiegare una relazione fra un vaccino - posare una sfida immune acuta ed i sui effetti sistematici sui meccanismi di hemostasis e di infiammazione e della riparazione dell'utero

ES Los mecanismos biológicos plausibles múltiples pueden explicar un lazo entre una vacuna - planteamiento de un reto inmune agudo, y sus efectos sistémicos sobre los mecanismos del hemostasis y de la inflamación y de la reparación del útero

Italian Spanish
meccanismi mecanismos
multipli múltiples
possono pueden
spiegare explicar
relazione lazo
vaccino vacuna
sfida reto
acuta agudo
effetti efectos
riparazione reparación

IT I pazienti con VEXAS presente con i coaguli di sangue, le febbri ricorrenti, il chondritis, l'infiammazione dell'interfaccia e le anomalie polmonari ed hanno vacuoli anormali nelle celle mieloidi

ES Los pacientes con VEXAS presentan con los coágulos de sangre, las fiebres periódicas, chondritis, la inflamación de la piel, y anormalidades pulmonares, y tienen vacuolas anormales en las células mieloides

Italian Spanish
pazienti pacientes
sangue sangre
celle células

IT Beck ed il suo gruppo ha cominciato esaminando una via dei geni collegati ad infiammazione ed ha analizzato quei geni attraverso 2.500 pazienti con le malattie undiagnosed in un database di NIH

ES Beck y sus personas comenzó observando un camino de los genes conectados a la inflamación y analizaba esos genes a través de 2.500 pacientes con enfermedades undiagnosed en una base de datos de NIH

Italian Spanish
ed y
collegati conectados
pazienti pacientes
malattie enfermedades
database base de datos
nih nih
cominciato comenzó
geni genes

IT Inoltre gli antiossidanti presenti in molta frutta a guscio agiscono come stimolatori del sistema immunitario, insieme con gli acidi grassi omega-3, che sono in grado di ridurre l’infiammazione e la pressione sulle difese dell’organismo

ES Además, los antioxidantes encontrados en los frutos secos actúan como aumentadores del sistema inmunológico, junto con ácidos grasos omega-3, que puede reducir la inflamación y disminuir la presión sobre las defensas de su cuerpo

Italian Spanish
antiossidanti antioxidantes
frutta frutos
sistema sistema
pressione presión
difese defensas
organismo cuerpo

IT Migliorando l’equilibrio del colesterolo, è possibile ridurre notevolmente l’infiammazione del corpo e dei vasi sanguigni, il che significa che si abbasserà la probabilità di sviluppare aterosclerosi

ES Por mejorar el equilibrio del colesterol en su cuerpo, usted puede reducir inflamación significativamente en su cuerpo y los vasos sanguíneos, lo que significa que se reducirá las posibilidades de desarrollo de aterosclerosis

Italian Spanish
equilibrio equilibrio
colesterolo colesterol
ridurre reducir
notevolmente significativamente
corpo cuerpo
significa significa

IT Trattamento del dolore e dell’infiammazione

ES Tratamiento del dolor y la inflamación

Italian Spanish
trattamento tratamiento
dolore dolor
e y

IT La ricerca priore ha rivelato che la dieta di HF ha aumentato il danno e le patologie conoscitivi dell'ANNUNCIO come infiammazione, atrofia del cervello ed il caricamento di Aβ

ES La investigación anterior reveló que la dieta del HF aumentó la debilitación y las patologías cognoscitivas del ANUNCIO como la inflamación, la atrofia del cerebro, y la carga de Aβ

Transliteration La investigación anterior reveló que la dieta del HF aumentó la debilitación y las patologías cognoscitivas del ANUNCIO como la inflamación, la atrofia del cerebro, y la carga de Ab

Italian Spanish
ricerca investigación
dieta dieta
annuncio anuncio
cervello cerebro
caricamento carga
rivelato reveló
hf hf
aumentato aumentó

IT manifestazioni del succo di arancia di 100% potenziali contribuire a combattere infiammazione e sforzo ossidativo

ES demostraciones del zumo de naranja del 100% potenciales ayudar a luchar la inflamación y la tensión oxidativa

Italian Spanish
succo zumo
arancia naranja
potenziali potenciales
contribuire ayudar
combattere luchar
e y

IT Un nuovo studio suggerisce che succo di arancia di 100% abbia il potenziale di contribuire a combattere l'infiammazione e lo sforzo ossidativo in adulti, aprenti la strada per ulteriore ricerca sull'argomento.

ES Un nuevo estudio sugiere que zumo de naranja del 100% tenga el potencial de ayudar a luchar la inflamación y la tensión oxidativa en los adultos, pavimentando la manera para la investigación adicional sobre el tema.

Italian Spanish
nuovo nuevo
suggerisce sugiere
succo zumo
arancia naranja
potenziale potencial
contribuire ayudar
combattere luchar
e y
adulti adultos
ulteriore adicional
argomento tema

IT Comunque limitato nella portata, lo studio indica che il succo di arancia bevente di 100% diminuisce significativamente l'interleuchina 6, un indicatore affermato di infiammazione, sia in adulti in buona salute che ad alto rischio

ES Limitado sin embargo en la extensión, el estudio indica que el zumo de naranja de consumición del 100% reduce importante el interleukin 6, un marcador establecido de la inflamación, en adultos sanos y de alto riesgo

Italian Spanish
comunque sin embargo
limitato limitado
studio estudio
indica indica
succo zumo
arancia naranja
adulti adultos
rischio riesgo
un un

IT L'infiammazione cronica può svolgere un ruolo chiave nel causare o nell'avanzamento delle alcune malattie croniche, compreso la malattia di cuore ed il diabete.

ES La inflamación crónica puede desempeñar un papel dominante en causar o el avance de algunas enfermedades crónicas, incluyendo enfermedad cardíaca y la diabetes.

Italian Spanish
può puede
svolgere desempeñar
ruolo papel
causare causar
avanzamento avance
alcune algunas
compreso incluyendo
cuore cardíaca
ed y
diabete diabetes
un un

IT Sappiamo che il succo di arancia di 100% contiene una serie di sostanze nutrienti, come vitamina C come pure i composti bioactive utili che hanno il potenziale di diminuire l'infiammazione e lo sforzo ossidativo

ES Sabemos que el zumo de naranja del 100% contiene varios alimentos, como vitamina C, así como las composiciones bioactivas beneficiosas que tienen el potencial de reducir la inflamación y la tensión oxidativa

Italian Spanish
sappiamo sabemos
succo zumo
arancia naranja
vitamina vitamina
c c
potenziale potencial
diminuire reducir

IT L'esame esaminato ha pubblicato gli studi per quanto riguarda il succo di arancia di 100% e gli indicatori di infiammazione e dello sforzo ossidativo

ES La revista examinada publicó estudios referente el zumo de naranja del 100% y a los marcadores de la inflamación y de la tensión oxidativa

Italian Spanish
succo zumo
arancia naranja
e y
indicatori marcadores
pubblicato publicó

IT La vasta definizione e gli esami sistematici hanno rivelato quella, il succo di arancia di 100% ha avuto generalmente effetti (non avversi) benefici o nulli sullo sforzo o sull'infiammazione ossidativo

ES El scoping amplio y las revistas sistemáticas revelaron eso, el zumo de naranja del 100% tenía generalmente efectos (no adversos) beneficiosos o nulos sobre la tensión o la inflamación oxidativa

Italian Spanish
vasta amplio
rivelato revelaron
succo zumo
arancia naranja
generalmente generalmente
effetti efectos

IT La prevenzione comprendendo l'sottounità S2 minimizza i rischi di potenziamento dipendente dall'anticorpo, con cui la risposta immunitaria può amplificare l'infettività virale o causare il danno eccessivo con infiammazione.

ES El evitar incluyendo la subunidad S2 disminuye los riesgos de aumento con dependencia de los anticuerpos, con los cuales la inmunorespuesta puede reforzar contagiosidad viral o causar daño indebido con la inflamación.

Italian Spanish
prevenzione evitar
rischi riesgos
può puede
virale viral
o o
causare causar
danno daño
risposta immunitaria inmunorespuesta

IT Una volta che attivate, le microparticelle piastrina-derivate (PMPs) sono rilasciate, che causano la formazione, la coagulazione, l'attivazione del complemento e l'infiammazione della trombina in un modo PS-dipendente

ES Una vez que están activadas, se liberan las micropartículas plaqueta-derivadas (PMPs), que causan la formación, la coagulación, la activación del sistema de complemento, y la inflamación de la trombina en una manera Picosegundo-relacionada

Italian Spanish
causano causan
formazione formación
attivazione activación
complemento complemento

IT I ricercatori hanno discusso il meccanismo di fondo, indicante che lo PS può avviare la cascata di coagulazione del sangue, il complemento, infiammazione e risiedere sulle celle immuni attivate

ES Los investigadores discutieron el mecanismo subyacente, mostrando que el picosegundo puede accionar la cascada de la coagulación de sangre, el sistema de complemento, inflamación y residir en las células inmunes activadas

Italian Spanish
ricercatori investigadores
cascata cascada
sangue sangre
complemento complemento
sulle en
celle células

IT Naïve Tregs è sembrato ampliare, forse riparare i loro numeri che precedentemente sono stati vuotati da infiammazione e da danno di tessuto

ES Naïve Tregs aparecía desplegar, quizás restablecer sus números que fueron agotados previamente por la inflamación y el daño tisular

Italian Spanish
precedentemente previamente
e y
danno daño

IT L'ipossia avviata da infiammazione e da disfunzione polmonari ha causato tramite l'infezione del ‐ 2 di CoV del ‐ di SAR è un risultato clinico importante in pazienti COVID-19

ES La hipoxia accionada por la inflamación y la disfunción pulmonares causó por la infección del ‐ 2 de CoV del ‐ del SARS es un resultado clínico importante en los pacientes COVID-19

Italian Spanish
e y
infezione infección
è es
clinico clínico
importante importante
pazienti pacientes
causato causó
un un

IT Lo stato infiammatorio materno severo causato da SARS-CoV-2 può provocare l'infiammazione nella placenta. La trasmissione attraverso la placenta egualmente è osservata.

ES El estado inflamatorio maternal severo causado por SARS-CoV-2 puede dar lugar a la inflamación en la placenta. La transmisión a través de la placenta también se observa.

Italian Spanish
stato estado
causato causado
può puede
trasmissione transmisión

IT “Di conseguenza, SARS-CoV-2 può causare la viremia materna, l'infezione placentare, l'infiammazione placentare e la viremia neonatale.„

ES “Por lo tanto, SARS-CoV-2 puede causar viremia maternal, la infección placentaria, la inflamación placentaria y la viremia neonatal.”

Italian Spanish
di por
conseguenza por lo tanto
può puede
causare causar
infezione infección
e y

IT Una triade di infiammazione, la severità di malattia e lo stato hypercoagulable sono trovati al di sotto di tali complicazioni di coagulazione.

ES Una tríada de inflamación, la severidad de la enfermedad, y el estado hypercoagulable se encuentran por debajo tales complicaciones de coagulación.

Italian Spanish
malattia enfermedad
e y
lo el
stato estado
trovati encuentran
tali tales
complicazioni complicaciones

IT Questi risultati ora rivelano che coagulopathy non è una mera conseguenza di infiammazione

ES Estas conclusión ahora revelan que coagulopathy no es una simple consecuencia de la inflamación

Italian Spanish
ora ahora

IT L'infiammazione acuta comincia generalmente con cinque sintomi chiave compreso il rubor, o il rossore, tumore, o gonfiare, calor, o il calore, dolore, o laesa di functio e di dolore, che traduce da Latino in perdita di funzione.

ES La inflamación aguda comienza generalmente con cinco síntomas dominantes incluyendo rubor, o rojez, tumor, o hinchamiento, calor, o calor, dolor, o el laesa del dolor y del functio, que traduce de latín a una baja de la función.

Italian Spanish
comincia comienza
generalmente generalmente
sintomi síntomas
compreso incluyendo
o o
calore calor
dolore dolor
e y
latino latín
funzione función

IT Indipendentemente da dove l'infiammazione sta accadendo, il flusso sanguigno aumentato seguirà tipicamente questi sintomi per tenere conto le proteine ed i leucociti del plasma per raggiungere i siti della lesione

ES Sin importar donde está ocurriendo la inflamación, el flujo de sangre creciente seguirá típicamente estos síntomas para permitir para que las proteínas y los leucocitos del plasma alcancen los sitios del daño

Italian Spanish
indipendentemente sin importar
flusso flujo
sanguigno sangre
tipicamente típicamente
sintomi síntomas
proteine proteínas
plasma plasma
siti sitios

IT Oltre a questa risposta normale ad infiammazione, una tempesta di citochina può anche accadere

ES Además de esta reacción normal a la inflamación, una tormenta del cytokine puede también ocurrir

Italian Spanish
normale normal
tempesta tormenta
può puede
accadere ocurrir

IT Come qualunque altro modulo di infiammazione acuta, la permeabilità del sistema vascolare circostante, che in questo caso è quello dei polmoni, accade

ES Como cualquier otra forma de la inflamación aguda, la permeabilidad de la vasculatura circundante, que en este caso es la de los pulmones, ocurre

Italian Spanish
altro otra
circostante circundante
polmoni pulmones
accade ocurre

IT DIVERSI può essere trattato, ma è importante catturarlo poichè l'infiammazione può piombo a danno di tessuto ed all'errore dell'organo se lasciato non trattato. DIVERSI piombo ad una febbre di persistenza e ad un intervallo di altri sintomi compreso:

ES DIVERSO puede ser tratado, pero es importante cogerlo pues la inflamación puede llevar a la falla del daño tisular y del órgano si está ida no tratado. DIVERSO lleva a una fiebre de persistencia y a un alcance de otros síntomas incluyendo:

Italian Spanish
trattato tratado
importante importante
piombo llevar
danno daño
errore falla
febbre fiebre
persistenza persistencia
intervallo alcance
sintomi síntomas
compreso incluyendo
ma pero
organo órgano

Showing 50 of 50 translations