IT Questi dati sono usati soltanto per assicurare che il tuo account rimanga sicuro e funzioni a dovere
IT Questi dati sono usati soltanto per assicurare che il tuo account rimanga sicuro e funzioni a dovere
PT Estes dados são usados exclusivamente para garantir que sua conta permaneça segura e funcionando bem
Italian | Portuguese |
---|---|
dati | dados |
usati | usados |
account | conta |
e | e |
IT Non voglio un'altra famiglia dovere resistere al dolore di aspettare un trapianto di cuore per il loro bambino.„
PT Eu não quero uma outra família ter que resistir a dor de esperar uma transplantação de coração para sua criança.”
Italian | Portuguese |
---|---|
voglio | quero |
altra | outra |
famiglia | família |
dolore | dor |
aspettare | esperar |
cuore | coração |
bambino | criança |
IT Un problema principale con il raggiungimento del questo è che la cella di flusso deve dovere abbastanza leggermente tenere un unicellulare
PT Um maior problema com realização disto é que a pilha de fluxo deve ser finamente bastante guardarar uma única pilha
Italian | Portuguese |
---|---|
problema | problema |
principale | maior |
flusso | fluxo |
Italian | Portuguese |
---|---|
fatto | feito |
violazione | violação |
legale | legal |
terzi | terceiros |
un | um |
contrattuale | contratual |
IT Tuttavia, poiché è emerso che Avast rivende i dati a terzi, purtroppo ci siamo sentiti in dovere di ridurre il punteggio finale sulla sicurezza da 9,0 a 8,0.
PT No entanto, como descobriu-se que o Avast revende os dados para terceiros, infelizmente nos sentimos compelidos a diminuir a pontuação final em termos de segurança de 9,0 para 8,0.
Italian | Portuguese |
---|---|
terzi | terceiros |
purtroppo | infelizmente |
ridurre | diminuir |
punteggio | pontuação |
finale | final |
sicurezza | segurança |
avast | avast |
IT Ciò dà i ricercatori ed i clinici accesso alle ultime informazioni all'interno del campo dell'endocrinologia senza dovere lasciare il loro ufficio
PT Isto dá pesquisadores e clínicos acesso à informação a mais atrasada dentro do campo da endocrinologia sem ter que sair de seu escritório
Italian | Portuguese |
---|---|
ricercatori | pesquisadores |
ed | e |
accesso | acesso |
informazioni | informação |
campo | campo |
senza | sem |
ufficio | escritório |
IT È un ottimo modo per uscire da Milano senza dovere avere a che fare con le auto o il traffico, e pedalare lungo il canale lo rende un bellissimo giro.
PT É ótima para sair de Milão sem precisar lidar com carros ou trânsito e pedalar ao longo do canal deixa a viagem ainda mais bela.
Italian | Portuguese |
---|---|
milano | milão |
o | ou |
traffico | trânsito |
e | e |
canale | canal |
avere | precisar |
IT Per rispondere alle richieste di natura legale o prevenire frodi, potremmo dovere utilizzare e rivelare informazioni o dati sugli utenti in nostro possesso
PT Para responder a solicitações legais ou impedir fraude, é possível que precisemos usar e divulgar informações ou dados que temos sobre você
Italian | Portuguese |
---|---|
richieste | solicitações |
o | ou |
prevenire | impedir |
frodi | fraude |
potremmo | possível |
utilizzare | usar |
e | e |
rivelare | divulgar |
nostro | temos |
IT "Ho il dovere di spingermi oltre i limiti. Il problema più grande, il peggior rischio per la libertà di espressione, è quando ti autocensuri e obbedisci preventivamente", sostiene.
PT O especial de Natal sobre um Jesus gay foi inicialmente proibido pela Justiça brasileirar, mas o STF finalmente decidiu o filme "não atentava contra os preceitos cristãos".
IT Con questa tecnologia, i badante non possono dovere contare su feedback paziente per tenere la carreggiata la progressione di lupus, ma possono vederlo nell'atto.
PT Com esta tecnologia, os cuidadors não podem ter que confiar no feedback paciente para seguir a progressão do lúpus, mas podem vê-la na acção.
Italian | Portuguese |
---|---|
tecnologia | tecnologia |
feedback | feedback |
paziente | paciente |
progressione | progressão |
ma | mas |
IT Ai sensi del § 8 a 10 TMG non è il nostro dovere, trasmettere eventuali informazioni memorizzate per monitorare o per indagare le circostanze che indicano un'attività illegale
PT De acordo com os artigos 8 a 10 da Lei Alemã de Telemédia, não é nossa obrigação controlar informações alheias eventualmente transmitidas e guardadas ou apurar circunstâncias que apontem para uma atividade ilícita
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
monitorare | controlar |
circostanze | circunstâncias |
attività | atividade |
IT Al massimo, con tutti i core del processore che fanno il loro dovere, il Ryzen 7 5800H dellAsus Zephyrus G14 batterà lAcer Triton 300 SE.
PT No máximo, com todos os núcleos do processador trabalhando, o Ryzen 7 5800H do Asus Zephyrus G14 vai bater o Acer Triton 300 SE.
Italian | Portuguese |
---|---|
core | núcleos |
processore | processador |
ryzen | ryzen |
IT Comunque, in linea di massima, per gli importatori è preferibile peccare di eccessiva prudenza. In caso di dubbi, è meglio esercitare il dovere di diligenza e non cercare di eludere le responsabilità.
PT Em geral, porém, os importadores devem ter cautela. Se tiverem dúvida, é melhor fazer a devida diligência em vez de tentar evitar a responsabilidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
importatori | importadores |
diligenza | diligência |
cercare | tentar |
responsabilità | responsabilidade |
IT Per esercitare il dovere di diligenza, è sufficiente chiedere una dichiarazione e un piano di attività sottoposto ad audit?
PT Pedir uma declaração e um plano de ação auditado é suficiente para a devida diligência?
Italian | Portuguese |
---|---|
diligenza | diligência |
sufficiente | suficiente |
chiedere | pedir |
dichiarazione | declaração |
e | e |
IT Il regolamento specifica il livello di dovere di diligenza necessario?
PT O Regulamento especifica o nível da devida diligência necessária?
Italian | Portuguese |
---|---|
regolamento | regulamento |
specifica | especifica |
livello | nível |
diligenza | diligência |
IT Il regolamento delinea un processo di dovere di diligenza articolato nelle stesse cinque fasi delle Linee guida dell’OCSE, ossia:
PT O Regulamento define o processo de devida diligência com base em cinco etapas no guia da OECD. Elas incluem:
Italian | Portuguese |
---|---|
regolamento | regulamento |
diligenza | diligência |
guida | guia |
IT Una misura di efficiente / organizzata vs e facile / incurante. Questo tratto ti aiuta a trovare candidati con un forte senso del dovere, sono il risultato focalizzato e disciplinato. Sottolinea anche candidati che potrebbero essere eccessivamente cauti.
PT Uma medida de eficiente / organizada vs. fácil / descuidado. Esse traço ajuda você a encontrar candidatos com forte senso de dever, são focados e disciplinados. Também aponta candidatos que podem ser excessivamente cautelosos.
Italian | Portuguese |
---|---|
misura | medida |
efficiente | eficiente |
vs | vs |
e | e |
facile | fácil |
aiuta | ajuda |
trovare | encontrar |
candidati | candidatos |
forte | forte |
senso | senso |
anche | também |
eccessivamente | excessivamente |
ti | você |
IT Al massimo, con tutti i core del processore che fanno il loro dovere, il Ryzen 7 5800H dellAsus Zephyrus G14 batterà lAcer Triton 300 SE.
PT No máximo, com todos os núcleos do processador trabalhando, o Ryzen 7 5800H do Asus Zephyrus G14 vai bater o Acer Triton 300 SE.
Italian | Portuguese |
---|---|
core | núcleos |
processore | processador |
ryzen | ryzen |
IT In generale questa è la risposta che ho ricevuto: “Disponiamo di tanti server; se uno non funziona a dovere, ne provi un altro”. Sento ancora il sangue ribollire?
PT De forma geral, a resposta que obtive nos e-mails enviados foi: “nós temos muitos servidores, se um não der acesso ao que você quer, tente todos eles até que um tenha sucesso”. Não preciso nem dizer que isso me tirou do sério, né.
Italian | Portuguese |
---|---|
disponiamo | temos |
server | servidores |
IT placa i bollenti spiriti dei nemici colpendoli con queste gelide palle di ghiaccio! Poi, quando saranno surgelati a dovere, saltagli in testa per usarli come piattaforme!
PT Congela os inimigos! Atinge-os com uma bola de gelo para os imobilizares e salta depois para a tua nova plataforma!
Italian | Portuguese |
---|---|
nemici | inimigos |
ghiaccio | gelo |
piattaforme | plataforma |
IT Comunque, in linea di massima, per gli importatori è preferibile peccare di eccessiva prudenza. In caso di dubbi, è meglio esercitare il dovere di diligenza e non cercare di eludere le responsabilità.
PT Em geral, porém, os importadores devem ter cautela. Se tiverem dúvida, é melhor fazer a devida diligência em vez de tentar evitar a responsabilidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
importatori | importadores |
diligenza | diligência |
cercare | tentar |
responsabilità | responsabilidade |
IT Per esercitare il dovere di diligenza, è sufficiente chiedere una dichiarazione e un piano di attività sottoposto ad audit?
PT Pedir uma declaração e um plano de ação auditado é suficiente para a devida diligência?
Italian | Portuguese |
---|---|
diligenza | diligência |
sufficiente | suficiente |
chiedere | pedir |
dichiarazione | declaração |
e | e |
IT Il regolamento specifica il livello di dovere di diligenza necessario?
PT O Regulamento especifica o nível da devida diligência necessária?
Italian | Portuguese |
---|---|
regolamento | regulamento |
specifica | especifica |
livello | nível |
diligenza | diligência |
IT Il regolamento delinea un processo di dovere di diligenza articolato nelle stesse cinque fasi delle Linee guida dell’OCSE, ossia:
PT O Regulamento define o processo de devida diligência com base em cinco etapas no guia da OECD. Elas incluem:
Italian | Portuguese |
---|---|
regolamento | regulamento |
diligenza | diligência |
guida | guia |
IT Proteggere le password è un dovere sia degli utenti che degli amministratori
PT Proteger senhas é tanto um dever dos usuários como dos administradores
Italian | Portuguese |
---|---|
proteggere | proteger |
utenti | usuários |
amministratori | administradores |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Manteniamo l’equilibrio tra il diritto alla privacy degli individui e il dovere di occuparci di storie di pubblico interesse, e conveniamo che quello relativo ai minori sia un tema da trattare con particolare riguardo.
PT Mantemos um equilíbrio entre o direito de um indivíduo à privacidade e a nossa obrigação de cobrir a história no interesse do público, e reconhecemos que essa consideração especial tem de ser atribuída às crianças que sejam vítimas.
Italian | Portuguese |
---|---|
equilibrio | equilíbrio |
diritto | direito |
privacy | privacidade |
e | e |
pubblico | público |
interesse | interesse |
minori | crianças |
un | um |
particolare | especial |
individui | indivíduo |
IT Molti si sentono in dovere di raccogliere denaro per una causa che sta loro a cuore ma non sono certi sui passi da compiere
PT Muitos de nós nos sentimos impelidos a arrecadar fundos para uma causa com a qual nos importamos, mas não sabemos quais medidas tomar
Italian | Portuguese |
---|---|
molti | muitos |
raccogliere | arrecadar |
causa | causa |
IT La protezione dei tuoi dati è un nostro dovere
PT Seus dados são nossa responsabilidade
IT Sono cliente HOLYART da oltre un lustro e devo dire di sentire il dovere di lodare, pubblicamente,...
PT Tudo muito bem e muito obrigado até pela rapidez com que nos chegou a encomenda.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
IT Prepararti a dovere. Per dirne una, dovrai annullare gli abbonamenti attivi.
PT Dar alguns passos para se preparar. Por exemplo, você precisará cancelar suas assinaturas.
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
IT Dai credito a chi di dovere e assicurati di avere il diritto legale a riutilizzare quel contenuto
PT Certifique-se de que você tem os direitos legais de reutilizar o conteúdo
Showing 50 of 50 translations