NL Elke partij kan deze Overeenkomst beëindigen als de andere partij deze Overeenkomst wezenlijk schendt en een dergelijke schending niet binnen dertig (30) dagen na schriftelijke kennisgeving waarin de schending wordt vermeld, heeft verholpen
NL Elke partij kan deze Overeenkomst beëindigen als de andere partij deze Overeenkomst wezenlijk schendt en een dergelijke schending niet binnen dertig (30) dagen na schriftelijke kennisgeving waarin de schending wordt vermeld, heeft verholpen
FR L'une ou l'autre des parties peut résilier le présent Accord si l'autre partie est en violation substantielle du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les trente (30) jours suivant un avis écrit spécifiant la violation
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL Daarom komen de Partijen overeen dat een dergelijke schending of dreigende schending de andere Partij het recht geeft om, naast alle andere beschikbare rechtsmiddelen, een voorlopige voorziening of andere billijke voorziening te vragen.
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
Dutch | French |
---|---|
serieus | sérieux |
en | et |
zullen | seront |
duidelijke | clairement |
inbreuk | violations |
in overeenstemming | conformément |
dmca | dmca |
NL Als u dit niet doet, vormt dit een schending van de Voorwaarden, wat kan leiden tot onmiddellijke beëindiging van uw account op onze Service.
FR Tout manquement à cette obligation constitue une violation des Conditions, qui peut entraîner la résiliation immédiate de votre compte sur notre Service.
Dutch | French |
---|---|
vormt | constitue |
schending | violation |
voorwaarden | conditions |
onmiddellijke | immédiate |
beëindiging | résiliation |
service | service |
NL We behouden Ons ook het recht voor om Uw Account onmiddellijk op te schorten wegens Uw schending van het Beleid inzake Gebruikersinhoud en -gedrag van Zendesk
FR En cas de violation de la politique de Zendesk en matière de Contenu et de Conduite de l’Utilisateur, nous nous réservons également le droit de suspendre immédiatement Votre Compte
Dutch | French |
---|---|
account | compte |
schending | violation |
zendesk | zendesk |
gedrag | conduite |
NL Als U kennis neemt van een schending van de bovenstaande beperkingen door Ons, zult U redelijke inspanningen leveren om onmiddellijk Ons Legal Department op de hoogte te brengen via legalnotice@zendesk.com.
FR Si Vous avez connaissance d’une violation des restrictions susmentionnées, Vous ferez tout votre possible pour en informer sans délai notre service juridique à legalnotice@zendesk.com.
Dutch | French |
---|---|
als | si |
kennis | connaissance |
schending | violation |
beperkingen | restrictions |
legal | juridique |
zendesk | zendesk |
NL ?Schending van Dienstgegevens? betekent onbevoegde toegang of ongepaste verstrekking waarvan is bevestigd dat deze Uw Dienstgegevens heeft aangetast.
FR « Violation des Données de service » désigne un accès non autorisé ou une divulgation inappropriée ayant effectivement affecté vos Données de service.
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
toegang | accès |
heeft | ayant |
NL Producten of Services die worden beëindigd wegens schending van onze Servicevoorwaarden
FR Produits ou services qui sont résiliés pour violation de nos conditions d'utilisation
Dutch | French |
---|---|
beëindigd | résilié |
schending | violation |
onze | nos |
NL Een permanente controle op de content van gelinkte websites kan niet worden verplicht zonder redelijke aanwijzingen van een schending van de wet
FR Un contrôle permanent du contenu des sites internet liés ne peut être imposé sans indication raisonnable qu'il y a eu violation de la loi
Dutch | French |
---|---|
permanente | permanent |
controle | contrôle |
redelijke | raisonnable |
schending | violation |
wet | loi |
NL Dit is een schending van de voorwaarden van Apple en zal ertoe leiden dat API-toegang wordt ingetrokken
FR Ceci est une violation des termes d'Apple et entraînera le retrait de l'accès à l'API
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
voorwaarden | termes |
en | et |
apple | apple |
toegang | accès |
api | api |
NL GDPR breidt ook de reikwijdte van potentiële aansprakelijkheid uit voor elke schending van gegevens
FR Le GDPR étend également la portée de la responsabilité potentielle pour toute violation de données
Dutch | French |
---|---|
gdpr | gdpr |
reikwijdte | portée |
potentiële | potentielle |
schending | violation |
gegevens | données |
breidt | étend |
aansprakelijkheid | responsabilité |
NL SCHENDING VAN GEBRUIKERSVERPLICHTINGEN
FR VIOLATION DES OBLIGATIONS DE L'UTILISATEUR
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
NL Geef alle feiten met betrekking tot de schending van de mensenrechten op gedetailleerde wijze en indien mogelijk in chronologische volgorde weer.
FR Exposez en détail tous les faits en question (dans la mesure du possible, dans l’ordre chronologique).
Dutch | French |
---|---|
mogelijk | possible |
volgorde | ordre |
NL Als het echter een serieuze schending van onze richtlijnen of misbruik van ons platform betreft, kunnen we je reviews — en zelfs je account — verwijderen. Met het verwijderen van je account worden ook automatisch al je reviews verwijderd.
FR Toutefois, s'il s'agit d'un sérieux abus de notre plateforme, nous pouvons retirer vos avis et/ou bloquer ou supprimer votre compte. Si votre compte est supprimé, vos avis le seront aussi.
Dutch | French |
---|---|
als | si |
serieuze | sérieux |
misbruik | abus |
platform | plateforme |
reviews | avis |
en | et |
NL Iedere schending van deze voorwaarde kan leiden tot inbreuk op het auteursrecht, het handelsmerk of ander intellectueel eigendomsrecht, met als gevolg civiele en/of criminele sancties.
FR Toute violation de cette condition peut entraîner une atteinte aux droits d?auteur, aux droits de marque ou à d?autres droits de propriété intellectuelle, pouvant être sujette à des sanctions civiles ou pénales.
Dutch | French |
---|---|
voorwaarde | condition |
handelsmerk | marque |
ander | autres |
intellectueel | intellectuelle |
NL Als je vindt dat materiaal dat is geplaatst op de Groupon Sites door een Eindgebruiker op enige manier in schending is met het auteursrecht, dien je Groupon de volgende informatie te verstrekken:
FR Si vous estimez que le contenu posté via les Sites Groupon par un Utilisateur Final constitue une atteinte aux droits d?auteur, vous devez fournir les informations suivantes à Groupon :
Dutch | French |
---|---|
sites | sites |
NL Contactinformatie voor berichten of claims over schending van auteursrechten: https://groupon.nl/report_infringement.
FR La page de contact pour toute réclamation de violation des droits d?auteur est : https://groupon.fr/report_infringement.
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
https | https |
of | est |
NL We kunnen het bijschrijven van punten op uw account achterhouden of uitstellen als we redelijkerwijs frauduleuze activiteiten of een schending van deze algemene voorwaarden vermoeden.
FR Nous pouvons retenir ou retarder le crédit de points sur votre compte lorsque nous soupçonnons raisonnablement une activité frauduleuse ou une violation des présentes conditions générales.
Dutch | French |
---|---|
punten | points |
als | lorsque |
redelijkerwijs | raisonnablement |
frauduleuze | frauduleuse |
schending | violation |
algemene | générales |
voorwaarden | conditions |
activiteiten | activité |
NL We kunnen punten aftrekken of je puntensaldo aanpassen als punten ten onrechte zijn gecrediteerd of afgeschreven of wanneer we een redelijk vermoeden hebben van frauduleuze activiteiten of een schending van deze algemene voorwaarden
FR Nous pouvons déduire des points ou ajuster votre solde de points dans le cas où des points ont été crédités ou débités par erreur, ou lorsque nous soupçonnons raisonnablement une activité frauduleuse ou une violation de ces conditions
Dutch | French |
---|---|
redelijk | raisonnablement |
frauduleuze | frauduleuse |
schending | violation |
voorwaarden | conditions |
activiteiten | activité |
NL we een vermoeden hebben van frauduleuze activiteiten of een schending van deze algemene voorwaarden;
FR nous soupçonnons une activité frauduleuse ou une violation de ces conditions ;
Dutch | French |
---|---|
frauduleuze | frauduleuse |
schending | violation |
deze | ces |
voorwaarden | conditions |
activiteiten | activité |
NL Elke ongeoorloofde reproductie, verspreiding, wijziging, openbaarmaking en/of publicatie vormt een schending van het auteursrecht en zal worden vervolgd.
FR Toute reproduction, diffusion, modification et/ou divulgation, représente une violation des droits d'auteur et sera passible de poursuite judiciaire.
Dutch | French |
---|---|
verspreiding | diffusion |
wijziging | modification |
openbaarmaking | divulgation |
en | et |
schending | violation |
NL Opzettelijke schending van de privacy van andere gebruikers, hetzij op ons systeem of op een andere site, leidt tot ogenblikkelijke beindiging van uw account en wellicht ook tot strafrechterlijke vervolging of andere straffen.
FR La violation intentionnelle de la vie privée des autres utilisateurs, que ce soit sur notre système ou sur un autre site, peut donner lieu à la fermeture immédiate de votre compte, à une amende ou à une action en justice.
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
privacy | vie privée |
gebruikers | utilisateurs |
systeem | système |
site | site |
NL Schending van copyright en hacking
FR Violation du copyright et piratage
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
van | du |
en | et |
copyright | copyright |
NL Soms rust er copyright op materiaal dat beschikbaar is via het netwerk en soms wordt materiaal gedistribueerd als schending van de wet op het auteursrecht
FR Certains documents disponibles sur le réseau sont protégés par copyright et certains sont diffusés en violation des lois régissant le copyright
Dutch | French |
---|---|
materiaal | documents |
beschikbaar | disponibles |
en | et |
schending | violation |
wet | lois |
NL Alhoewel niet wettelijk verplicht door de DMCA, met inbegrip van de "schending van de auteursrechten" zal in de onderwerpsregel van uw email aangegeven worden dat het om uw DMCA-kennisgeving gaat, zodat de spamcatergorisatie omzeild wordt.
FR Bien que non requis légalement par le DMCA, inclure "violation de copyright" dans le sujet de votre e-mail avertira votre DMCA Notice et évitera que votre e-mail ne soit considéré comme spam.
Dutch | French |
---|---|
alhoewel | bien que |
wettelijk | légalement |
verplicht | requis |
schending | violation |
dmca | dmca |
NL Onder geen enkele omstandigheden hebt u recht op restitutie van betalingen. Restitutie wordt niet in overweging genomen voor accounts die worden verwijderd vanwege schending van onze servicevoorwaarden of ons Beleid voor acceptabel gebruik.
FR Giganews ne procède à aucun remboursement, quelles que soient les circonstances. Aucun remboursement n'est possible pour les comptes fermés suite à une violation de nos conditions générales ou de notre politique d'utilisation acceptable.
Dutch | French |
---|---|
restitutie | remboursement |
accounts | comptes |
schending | violation |
beleid | politique |
gebruik | utilisation |
NL De klant schendt essentiële contractuele verplichtingen en maakt niet onmiddellijk een einde aan deze schending ondanks een waarschuwing of kennisgeving van de blokkering van de inhoud door RAIDBOXES .
FR Le client viole des obligations contractuelles essentielles et ne met pas immédiatement fin à cette violation malgré un avertissement ou une notification du blocage du contenu par RAIDBOXES.
Dutch | French |
---|---|
klant | client |
essentiële | essentielles |
contractuele | contractuelles |
verplichtingen | obligations |
en | et |
onmiddellijk | immédiatement |
einde | fin |
schending | violation |
waarschuwing | avertissement |
kennisgeving | notification |
raidboxes | raidboxes |
ondanks | malgré |
NL In geval van schending is RAIDBOXES gerechtigd de account van de klant te verwijderen.
FR En cas d'infraction, RAIDBOXES est autorisé à supprimer le compte du client.
Dutch | French |
---|---|
is | est |
raidboxes | raidboxes |
account | compte |
klant | client |
verwijderen | supprimer |
NL RAIDBOXES De klant vrijwaart RAIDBOXES voor schade die voortvloeit uit een schending van wettelijke bepalingen of rechten van derden, voor zover de klant hieraan schuld heeft
FR Le client indemnisera RAIDBOXES des dommages résultant d'une violation des dispositions légales ou des droits de tiers, dans la mesure où le client est en faute
Dutch | French |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
klant | client |
schade | dommages |
schending | violation |
bepalingen | dispositions |
NL U vrijwaart JouwWeb van alle aanspraken van derden die betrekking hebben op schade als gevolg van een schending van deze gebruiksregels.
FR Par la présente, vous garantissez Webador contre toute réclamation de tiers concernant les dommages subis à la suite d'une violation des présentes conditions d'utilisation.
Dutch | French |
---|---|
schade | dommages |
schending | violation |
NL Schending van uw privacy.Als u, op welk moment dan ook, van mening bent dat onze website uw privacy niet respecteert, gelieve ons daarvan via e-mail te informeren op het volgende adres:
FR Atteinte à votre vie privée.Si, à n'importe quel moment, vous pensez que notre site ne respecte pas votre vie privée, veuillez nous en informer par courrier électronique à l'adresse suivante :
Dutch | French |
---|---|
privacy | vie privée |
gelieve | veuillez |
informeren | informer |
NL Moderne slavernij is een misdaad en een schending van de fundamentele mensenrechten
FR L'esclavage moderne constitue un crime et une violation des droits humains fondamentaux
Dutch | French |
---|---|
moderne | moderne |
en | et |
schending | violation |
fundamentele | fondamentaux |
mensenrechten | droits |
NL U vrijwaart JouwWeb van alle aanspraken van derden die betrekking hebben op schade als gevolg van een schending van deze gebruiksregels.
FR Par la présente, vous garantissez Webador contre toute réclamation de tiers concernant les dommages subis à la suite d'une violation des présentes conditions d'utilisation.
Dutch | French |
---|---|
schade | dommages |
schending | violation |
NL de schending van deze voorwaarden of enige bepaling daarin door u,
FR votre violation des présentes Conditions ou de toute disposition prévue dans les présentes,
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
voorwaarden | conditions |
NL 10.1 In het geval van de schending van het abonnement of deze zakelijke termen is de algemene regels van Singapore-wetgeving van toepassing.
FR 10.1 En cas de violation d'une partie de la souscription ou de ces conditions commerciales, les règles générales de la loi de Singapour sont applicables.
Dutch | French |
---|---|
schending | violation |
abonnement | souscription |
zakelijke | commerciales |
algemene | générales |
wetgeving | loi |
singapore | singapour |
NL We behouden Ons ook het recht voor om Uw Account onmiddellijk op te schorten wegens Uw schending van het Beleid inzake Gebruikersinhoud en -gedrag van Zendesk
FR En cas de violation de la politique de Zendesk en matière de Contenu et de Conduite de l’Utilisateur, nous nous réservons également le droit de suspendre immédiatement Votre Compte
Dutch | French |
---|---|
account | compte |
schending | violation |
zendesk | zendesk |
gedrag | conduite |
NL We behouden Ons ook het recht voor om Uw Account onmiddellijk op te schorten wegens Uw schending van het Beleid inzake Gebruikersinhoud en -gedrag van Zendesk
FR En cas de violation de la politique de Zendesk en matière de Contenu et de Conduite de l’Utilisateur, nous nous réservons également le droit de suspendre immédiatement Votre Compte
Dutch | French |
---|---|
account | compte |
schending | violation |
zendesk | zendesk |
gedrag | conduite |
NL Als U kennis neemt van een schending van de bovenstaande beperkingen door Ons, zult U redelijke inspanningen leveren om onmiddellijk Ons Legal Department op de hoogte te brengen via legalnotice@zendesk.com.
FR Si Vous avez connaissance d’une violation des restrictions susmentionnées, Vous ferez tout votre possible pour en informer sans délai notre service juridique à legalnotice@zendesk.com.
Dutch | French |
---|---|
als | si |
kennis | connaissance |
schending | violation |
beperkingen | restrictions |
legal | juridique |
zendesk | zendesk |
NL Als U kennis neemt van een schending van de bovenstaande beperkingen door Ons, zult U redelijke inspanningen leveren om onmiddellijk Ons Legal Department op de hoogte te brengen via legalnotice@zendesk.com.
FR Si Vous avez connaissance d’une violation des restrictions susmentionnées, Vous ferez tout votre possible pour en informer sans délai notre service juridique à legalnotice@zendesk.com.
Dutch | French |
---|---|
als | si |
kennis | connaissance |
schending | violation |
beperkingen | restrictions |
legal | juridique |
zendesk | zendesk |
NL We behouden Ons ook het recht voor om Uw Account onmiddellijk op te schorten wegens Uw schending van het Beleid inzake Gebruikersinhoud en -gedrag van Zendesk
FR En cas de violation de la politique de Zendesk en matière de Contenu et de Conduite de l’Utilisateur, nous nous réservons également le droit de suspendre immédiatement Votre Compte
Dutch | French |
---|---|
account | compte |
schending | violation |
zendesk | zendesk |
gedrag | conduite |
NL Als U kennis neemt van een schending van de bovenstaande beperkingen door Ons, zult U redelijke inspanningen leveren om onmiddellijk Ons Legal Department op de hoogte te brengen via legalnotice@zendesk.com.
FR Si Vous avez connaissance d’une violation des restrictions susmentionnées, Vous ferez tout votre possible pour en informer sans délai notre service juridique à legalnotice@zendesk.com.
Dutch | French |
---|---|
als | si |
kennis | connaissance |
schending | violation |
beperkingen | restrictions |
legal | juridique |
zendesk | zendesk |
Showing 50 of 50 translations