Translate "escutar" to German

Showing 25 of 25 translations of the phrase "escutar" from Portuguese to German

Translations of escutar

"escutar" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

escutar die sie

Translation of Portuguese to German of escutar

Portuguese
German

PT ESCUTAR: escutar o que você não quer ouvir

DE HÖREN: Hören Sie sich an, was Sie nicht hören möchten

PT Escutar clientes onde quer que estejam: clientes não deveriam precisar se esforçar para dizer a você como se sentem

DE Ihren Kunden dort zuhören, wo sie sind: Ihre Kunden sollten keine Kunststücke vollführen müssen, um Ihnen mitzuteilen, wie es ihnen geht

Portuguese German
clientes kunden
para um

PT Durante esse tempo, quando não é possível se encontrar pessoalmente com as pessoas que você quer escutar, não é errado se comunicar um pouco além do normal usando as ferramentas que você tem disponíveis.

DE In einer Zeit, in der wir die Menschen, die uns nahe stehen, nur eingeschränkt oder gar nicht treffen können, ist es in Ordnung, die Kommunikationsmittel, die uns zur Verfügung stehen, etwas mehr als sonst einzusetzen.

Portuguese German
pessoas menschen
encontrar treffen

PT Microfone e altifalante embutidos para escutar e responder de forma interativa. Mantenha-se ligado em qualquer lugar, a qualquer momento.

DE Das eingebaute Mikrofon und Lautsprecher ermöglichen reibungsloses Gespräch in Echtzeit.

Portuguese German
microfone mikrofon

PT Enquanto estiver usando fone de ouvido, não poderá escutar nada do que falam perto de você

DE Während du die Kopfhörer trägst, wirst du die andere Person nicht hören können, wenn sie mit dir spricht

Portuguese German
ouvido hören
fone de ouvido kopfhörer

PT "Parceria significa escutar uma voz amiga quando você liga. Se precisar contatar o suporte da N-able, seu representante estará a postos para encontrar a melhor solução para o problema, no menor tempo possível."

DE „Partnerschaft heißt für mich, am Telefon freundlich behandelt zu werden. Wenn ich den N-able-Support anrufe, werde ich sofort mit meinem Ansprechpartner verbunden, der alles gibt, um mein Problem schnellstmöglich zu lösen.“

Portuguese German
parceria partnerschaft
significa heißt
suporte support
representante ansprechpartner
problema problem
encontrar lösen

PT Para alinhar o escopo da sua nova proposta de produto, não se esqueça de escutar as vozes mais importantes: seus clientes mais fiéis

DE Solange Sie noch in der Sondierungsphase über den Umfang des vorgeschlagenen neuen Produkts sind, übersehen Sie nicht einige der wichtigsten Stimmen: die Ihrer treuen Kunden

Portuguese German
escopo umfang
nova neuen
vozes stimmen
importantes wichtigsten
clientes kunden

PT Microfone e alto-falante incorporados para escutar e falar interativamente.

DE Ausgestattet mit Mikrofon & Lautsprecher für die interaktive Kommunikation.

Portuguese German
microfone mikrofon

PT Visualize ao vivo remoto, escutar e falar

DE Flexibler Fernzugriff. Überall. Jederzeit.

PT Com microfone e alto-falante embutidos, você pode escutar e falar através da câmara, comunicar com os seus amores, dissuadir os ladrões possíveis, e responder imediatamente mesmo quando esteja fora do local.

DE Mit dem eingebauten Mikrofon & Lautsprecher ist Gegensprechfunktion möglich. Hören Sie zu, was gerade passiert. Sprechen Sie mit Ihren Liebsten; warnen Sie die ungebetenen Gäste und schrecken Sie die Eindringlinge ab, egal wo Sie sind.

Portuguese German
microfone mikrofon

PT "Parceria significa escutar uma voz amiga quando você liga. Se precisar contatar o suporte da N?able, seu representante estará a postos para encontrar a melhor solução para o problema, no menor tempo possível."

DE „Partnerschaft heißt für mich, am Telefon freundlich behandelt zu werden. Wenn ich den N?able-Support anrufe, werde ich sofort mit meinem Ansprechpartner verbunden, der alles gibt, um mein Problem schnellstmöglich zu lösen.“

Portuguese German
parceria partnerschaft
significa heißt
suporte support
representante ansprechpartner
problema problem
n n
encontrar lösen

PT A nossa equipa ocupa o tempo necessário para escutar e interagir com os nossos parceiros, com a indústria, especialistas e responde com soluções tecnológicas líder para apoiar aos nossos parceiros a progredir.

DE Unser Team nimmt sich die Zeit Ihnen, unseren Partnern, der Industrie sowie Experten zuzuhören und angepasste technologische Lösungen anzubieten.

Portuguese German
equipa team
parceiros partnern
indústria industrie
especialistas experten
soluções lösungen

PT Fontes únicas ou múltiplas para uma mistura mais precisa. Escutar pré-desbotamento, pós-desbotamento ou saída.

DE Einzelne oder mehrere Quellen für eine genauere Abmischung solo schalten. Hören Sie vor dem Fade, nach dem Fade oder am Ausgang.

Portuguese German
fontes quellen
ou oder

PT Microfone e alto-falante incorporados para escutar e falar interativamente.

DE Ausgestattet mit Mikrofon & Lautsprecher für die interaktive Kommunikation.

Portuguese German
microfone mikrofon

PT Microfone e altifalante embutidos para escutar e responder de forma interativa. Mantenha-se ligado em qualquer lugar, a qualquer momento.

DE Das eingebaute Mikrofon und Lautsprecher ermöglichen reibungsloses Gespräch in Echtzeit.

Portuguese German
microfone mikrofon

PT Visualize ao vivo remoto, escutar e falar

DE Flexibler Fernzugriff. Überall. Jederzeit.

PT Com microfone e alto-falante embutidos, você pode escutar e falar através da câmara, comunicar com os seus amores, dissuadir os ladrões possíveis, e responder imediatamente mesmo quando esteja fora do local.

DE Mit dem eingebauten Mikrofon & Lautsprecher ist Gegensprechfunktion möglich. Hören Sie zu, was gerade passiert. Sprechen Sie mit Ihren Liebsten; warnen Sie die ungebetenen Gäste und schrecken Sie die Eindringlinge ab, egal wo Sie sind.

Portuguese German
microfone mikrofon

PT Por último, você verá a importância de compartilhar o seu trabalho e escutar outras opiniões realizando o processo da retroalimentação.

DE Darüber hinaus werden Sie feststellen, wie wichtig es ist, Ihre Arbeit zu teilen und anderen Meinungen zuzuhören, indem Sie den Feedback-Prozess durchführen.

Portuguese German
compartilhar teilen
trabalho arbeit
outras anderen
opiniões meinungen
processo prozess
ver werden

PT Escutar clientes onde quer que estejam: clientes não deveriam precisar se esforçar para dizer a você como se sentem

DE Ihren Kunden dort zuhören, wo sie sind: Ihre Kunden sollten keine Kunststücke vollführen müssen, um Ihnen mitzuteilen, wie es ihnen geht

Portuguese German
clientes kunden
para um

PT Durante esse tempo, quando não é possível se encontrar pessoalmente com as pessoas que você quer escutar, não é errado se comunicar um pouco além do normal usando as ferramentas que você tem disponíveis.

DE In einer Zeit, in der wir die Menschen, die uns nahe stehen, nur eingeschränkt oder gar nicht treffen können, ist es in Ordnung, die Kommunikationsmittel, die uns zur Verfügung stehen, etwas mehr als sonst einzusetzen.

Portuguese German
pessoas menschen
encontrar treffen

PT Os líderes precisam escutar, especialmente aquilo que talvez não queiram ouvir

DE Führungskräfte müssen zuhören, insbesondere auf das, was sie möglicherweise nicht hören möchten

PT Para escutar os outros, os líderes precisam ouvir com verdadeira empatia

DE Beim Zuhören müssen Führungskräfte echte Empathie zeigen

PT A capacidade de um líder de "escutar" não apenas os fatos, cria vínculos mais fortes e também um ambiente em que as pessoas se sentem valorizadas porque se sentem verdadeiramente compreendidas.

DE Die Fähigkeit einer Führungskraft, mehr als die Fakten zu „hören“, schafft nicht nur stärkere Verbindungen, sondern auch ein Umfeld, in dem die Menschen Wertschätzung spüren, weil sie sich wirklich verstanden fühlen.

PT Durante esse tempo, quando não é possível se encontrar pessoalmente com as pessoas que você quer escutar, não é errado se comunicar um pouco além do normal usando as ferramentas que você tem disponíveis.

DE In einer Zeit, in der wir die Menschen, die uns nahe stehen, nur eingeschränkt oder gar nicht treffen können, ist es in Ordnung, die Kommunikationsmittel, die uns zur Verfügung stehen, etwas mehr als sonst einzusetzen.

PT Para alinhar o escopo da sua nova proposta de produto, não se esqueça de escutar as vozes mais importantes: seus clientes mais fiéis

DE Solange Sie noch in der Sondierungsphase über den Umfang des vorgeschlagenen neuen Produkts sind, übersehen Sie nicht einige der wichtigsten Stimmen: die Ihrer treuen Kunden

Showing 25 of 25 translations