PT ESCUTAR: escutar o que você não quer ouvir
PT ESCUTAR: escutar o que você não quer ouvir
DE HÖREN: Hören Sie sich an, was Sie nicht hören möchten
PT Escutar clientes onde quer que estejam: clientes não deveriam precisar se esforçar para dizer a você como se sentem
DE Ihren Kunden dort zuhören, wo sie sind: Ihre Kunden sollten keine Kunststücke vollführen müssen, um Ihnen mitzuteilen, wie es ihnen geht
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
para | um |
PT Durante esse tempo, quando não é possível se encontrar pessoalmente com as pessoas que você quer escutar, não é errado se comunicar um pouco além do normal usando as ferramentas que você tem disponíveis.
DE In einer Zeit, in der wir die Menschen, die uns nahe stehen, nur eingeschränkt oder gar nicht treffen können, ist es in Ordnung, die Kommunikationsmittel, die uns zur Verfügung stehen, etwas mehr als sonst einzusetzen.
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | menschen |
encontrar | treffen |
PT Microfone e altifalante embutidos para escutar e responder de forma interativa. Mantenha-se ligado em qualquer lugar, a qualquer momento.
DE Das eingebaute Mikrofon und Lautsprecher ermöglichen reibungsloses Gespräch in Echtzeit.
Portuguese | German |
---|---|
microfone | mikrofon |
PT Enquanto estiver usando fone de ouvido, não poderá escutar nada do que falam perto de você
DE Während du die Kopfhörer trägst, wirst du die andere Person nicht hören können, wenn sie mit dir spricht
Portuguese | German |
---|---|
ouvido | hören |
fone de ouvido | kopfhörer |
PT "Parceria significa escutar uma voz amiga quando você liga. Se precisar contatar o suporte da N-able, seu representante estará a postos para encontrar a melhor solução para o problema, no menor tempo possível."
DE „Partnerschaft heißt für mich, am Telefon freundlich behandelt zu werden. Wenn ich den N-able-Support anrufe, werde ich sofort mit meinem Ansprechpartner verbunden, der alles gibt, um mein Problem schnellstmöglich zu lösen.“
Portuguese | German |
---|---|
parceria | partnerschaft |
significa | heißt |
suporte | support |
representante | ansprechpartner |
problema | problem |
encontrar | lösen |
PT Para alinhar o escopo da sua nova proposta de produto, não se esqueça de escutar as vozes mais importantes: seus clientes mais fiéis
DE Solange Sie noch in der Sondierungsphase über den Umfang des vorgeschlagenen neuen Produkts sind, übersehen Sie nicht einige der wichtigsten Stimmen: die Ihrer treuen Kunden
Portuguese | German |
---|---|
escopo | umfang |
nova | neuen |
vozes | stimmen |
importantes | wichtigsten |
clientes | kunden |
PT Microfone e alto-falante incorporados para escutar e falar interativamente.
DE Ausgestattet mit Mikrofon & Lautsprecher für die interaktive Kommunikation.
Portuguese | German |
---|---|
microfone | mikrofon |
PT Visualize ao vivo remoto, escutar e falar
DE Flexibler Fernzugriff. Überall. Jederzeit.
PT Com microfone e alto-falante embutidos, você pode escutar e falar através da câmara, comunicar com os seus amores, dissuadir os ladrões possíveis, e responder imediatamente mesmo quando esteja fora do local.
DE Mit dem eingebauten Mikrofon & Lautsprecher ist Gegensprechfunktion möglich. Hören Sie zu, was gerade passiert. Sprechen Sie mit Ihren Liebsten; warnen Sie die ungebetenen Gäste und schrecken Sie die Eindringlinge ab, egal wo Sie sind.
Portuguese | German |
---|---|
microfone | mikrofon |
PT "Parceria significa escutar uma voz amiga quando você liga. Se precisar contatar o suporte da N?able, seu representante estará a postos para encontrar a melhor solução para o problema, no menor tempo possível."
DE „Partnerschaft heißt für mich, am Telefon freundlich behandelt zu werden. Wenn ich den N?able-Support anrufe, werde ich sofort mit meinem Ansprechpartner verbunden, der alles gibt, um mein Problem schnellstmöglich zu lösen.“
Portuguese | German |
---|---|
parceria | partnerschaft |
significa | heißt |
suporte | support |
representante | ansprechpartner |
problema | problem |
n | n |
encontrar | lösen |
PT A nossa equipa ocupa o tempo necessário para escutar e interagir com os nossos parceiros, com a indústria, especialistas e responde com soluções tecnológicas líder para apoiar aos nossos parceiros a progredir.
DE Unser Team nimmt sich die Zeit Ihnen, unseren Partnern, der Industrie sowie Experten zuzuhören und angepasste technologische Lösungen anzubieten.
Portuguese | German |
---|---|
equipa | team |
parceiros | partnern |
indústria | industrie |
especialistas | experten |
soluções | lösungen |
PT Fontes únicas ou múltiplas para uma mistura mais precisa. Escutar pré-desbotamento, pós-desbotamento ou saída.
DE Einzelne oder mehrere Quellen für eine genauere Abmischung solo schalten. Hören Sie vor dem Fade, nach dem Fade oder am Ausgang.
Portuguese | German |
---|---|
fontes | quellen |
ou | oder |
PT Microfone e alto-falante incorporados para escutar e falar interativamente.
DE Ausgestattet mit Mikrofon & Lautsprecher für die interaktive Kommunikation.
Portuguese | German |
---|---|
microfone | mikrofon |
PT Microfone e altifalante embutidos para escutar e responder de forma interativa. Mantenha-se ligado em qualquer lugar, a qualquer momento.
DE Das eingebaute Mikrofon und Lautsprecher ermöglichen reibungsloses Gespräch in Echtzeit.
Portuguese | German |
---|---|
microfone | mikrofon |
PT Visualize ao vivo remoto, escutar e falar
DE Flexibler Fernzugriff. Überall. Jederzeit.
PT Com microfone e alto-falante embutidos, você pode escutar e falar através da câmara, comunicar com os seus amores, dissuadir os ladrões possíveis, e responder imediatamente mesmo quando esteja fora do local.
DE Mit dem eingebauten Mikrofon & Lautsprecher ist Gegensprechfunktion möglich. Hören Sie zu, was gerade passiert. Sprechen Sie mit Ihren Liebsten; warnen Sie die ungebetenen Gäste und schrecken Sie die Eindringlinge ab, egal wo Sie sind.
Portuguese | German |
---|---|
microfone | mikrofon |
PT Por último, você verá a importância de compartilhar o seu trabalho e escutar outras opiniões realizando o processo da retroalimentação.
DE Darüber hinaus werden Sie feststellen, wie wichtig es ist, Ihre Arbeit zu teilen und anderen Meinungen zuzuhören, indem Sie den Feedback-Prozess durchführen.
Portuguese | German |
---|---|
compartilhar | teilen |
trabalho | arbeit |
outras | anderen |
opiniões | meinungen |
processo | prozess |
ver | werden |
PT Escutar clientes onde quer que estejam: clientes não deveriam precisar se esforçar para dizer a você como se sentem
DE Ihren Kunden dort zuhören, wo sie sind: Ihre Kunden sollten keine Kunststücke vollführen müssen, um Ihnen mitzuteilen, wie es ihnen geht
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
para | um |
PT Durante esse tempo, quando não é possível se encontrar pessoalmente com as pessoas que você quer escutar, não é errado se comunicar um pouco além do normal usando as ferramentas que você tem disponíveis.
DE In einer Zeit, in der wir die Menschen, die uns nahe stehen, nur eingeschränkt oder gar nicht treffen können, ist es in Ordnung, die Kommunikationsmittel, die uns zur Verfügung stehen, etwas mehr als sonst einzusetzen.
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | menschen |
encontrar | treffen |
PT Os líderes precisam escutar, especialmente aquilo que talvez não queiram ouvir
DE Führungskräfte müssen zuhören, insbesondere auf das, was sie möglicherweise nicht hören möchten
PT Para escutar os outros, os líderes precisam ouvir com verdadeira empatia
DE Beim Zuhören müssen Führungskräfte echte Empathie zeigen
PT A capacidade de um líder de "escutar" não apenas os fatos, cria vínculos mais fortes e também um ambiente em que as pessoas se sentem valorizadas porque se sentem verdadeiramente compreendidas.
DE Die Fähigkeit einer Führungskraft, mehr als die Fakten zu „hören“, schafft nicht nur stärkere Verbindungen, sondern auch ein Umfeld, in dem die Menschen Wertschätzung spüren, weil sie sich wirklich verstanden fühlen.
PT Durante esse tempo, quando não é possível se encontrar pessoalmente com as pessoas que você quer escutar, não é errado se comunicar um pouco além do normal usando as ferramentas que você tem disponíveis.
DE In einer Zeit, in der wir die Menschen, die uns nahe stehen, nur eingeschränkt oder gar nicht treffen können, ist es in Ordnung, die Kommunikationsmittel, die uns zur Verfügung stehen, etwas mehr als sonst einzusetzen.
PT Para alinhar o escopo da sua nova proposta de produto, não se esqueça de escutar as vozes mais importantes: seus clientes mais fiéis
DE Solange Sie noch in der Sondierungsphase über den Umfang des vorgeschlagenen neuen Produkts sind, übersehen Sie nicht einige der wichtigsten Stimmen: die Ihrer treuen Kunden
Showing 25 of 25 translations