PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.
"contatar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
contatar | contact reach to contact |
PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.
Portuguese | English |
---|---|
hesite | hesitate |
lugar | place |
público | public |
listas | lists |
projeto | project |
diretamente | directly |
autores | authors |
chats | chats |
PT Se você precisar de algo assim, favor não hesite em nos contatar ou por algum lugar público como listas de email ou pelos chats Jabber ou IRC ou se você não quer publicar seu projeto, você pode contatar diretamente os autores.
Portuguese | English |
---|---|
hesite | hesitate |
lugar | place |
público | public |
listas | lists |
projeto | project |
diretamente | directly |
autores | authors |
chats | chats |
PT O endereço de e-mail pelo qual podemos contatar você.
EN Email address where we can contact you.
Portuguese | English |
---|---|
endereço | address |
contatar | contact |
você | you |
PT Tudo o que você precisa fazer é contatar essas pessoas.
EN All you have to do is reach out to those included.
Portuguese | English |
---|---|
tudo | all |
você | you |
PT Obter respostas ao contatar influenciadores pela primeira vez não é fácil.
EN Getting responses to cold emails isn’t easy.
Portuguese | English |
---|---|
fácil | easy |
PT Sempre ofereça um meio de contatar um humano.
EN Always provide a way to connect to a human.
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
ofereça | provide |
um | a |
humano | human |
PT O email ainda oferece vantagens únicas, mas poder contatar alguém direta e pessoalmente no Messenger tem seus próprios benefícios.
EN Email still offers advantages that nothing else does, but being able to reach someone directly and personally via Messenger has its own advantages.
Portuguese | English |
---|---|
poder | able |
contatar | reach |
alguém | someone |
direta | directly |
pessoalmente | personally |
messenger | messenger |
PT Contatar ou comunicar com menores de uma forma proibida por lei.
EN To contact or communicate with minors in a manner prohibited by law.
Portuguese | English |
---|---|
ou | or |
menores | minors |
forma | manner |
proibida | prohibited |
lei | law |
PT Não hesite em nos contatar com solicitações específicas.Personalização inclui:
EN Don’t hesitate to contact us with specific requests.Customization includes :
Portuguese | English |
---|---|
hesite | hesitate |
solicitações | requests |
específicas | specific |
personalização | customization |
inclui | includes |
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
EN If you need help installing or using a Sendinblue plugin, we?re here to help!
Portuguese | English |
---|---|
instalando | installing |
ou | or |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
Portuguese | English |
---|---|
contatar | reach |
banco | bank |
ou | or |
conselheiro | advisor |
filial | branch |
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
contatar | reach |
atendimento | support |
cliente | customer |
ou | or |
filial | branch |
banco | bank |
s | s |
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
contatar | reach |
ou | or |
chat | chat |
online | online |
transferwise | transferwise |
Portuguese | English |
---|---|
múltiplos | multiple |
departamentos | departments |
dependendo | depending |
problema | problem |
website | website |
cliente | customer |
pin | pin |
Portuguese | English |
---|---|
infelizmente | unfortunately |
difícil | hard |
sydney | sydney |
forex | forex |
navegar | navigate |
restrito | restricted |
ip | ip |
computador | computer |
intuitivo | intuitive |
parece | seems |
antigo | old |
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
você | you |
problema | issues |
contatar | reach |
atendimento | support |
cliente | customer |
payoneer | payoneer |
chat | chat |
Portuguese | English |
---|---|
contatar | reach |
facilmente | easily |
telefone | phone |
ou | or |
PT Se você não deseja obter informações sobre sua visita, não hesite em nos contatar (veja a seção 10 para detalhes de contato).
EN If you do not want the information about your visit to be used, please do not hesitate to contact us (see section 10 for contact details).
Portuguese | English |
---|---|
deseja | want |
hesite | hesitate |
PT Para as pessoas, em busca de um host para seu site de alta prioridade, podem contatar Nestify e este host tem servidores otimizados para o desempenho significativo
EN For people, in search of a web host for their high-priority website, can contact Nestify and this web host has optimized servers for the significant performance
Portuguese | English |
---|---|
pessoas | people |
busca | search |
prioridade | priority |
contatar | contact |
otimizados | optimized |
desempenho | performance |
significativo | significant |
Portuguese | English |
---|---|
serviço | service |
excelente | excellent |
começa | starts |
certo | right |
equipe | staff |
PT Se você quiser fazer um comentário, favor contatar o Price Group
EN If you have any comments, please contact the Price Group
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
você | you |
um | any |
comentário | comments |
favor | please |
contatar | contact |
o | the |
price | price |
group | group |
PT * Reservas de passagens aéreas não está disponível em algumas regiões, favor contatar a sua Equipe de Reservas para mais detalhes
EN * Flight bookings are not available in some areas, please contact our booking team for more details
Portuguese | English |
---|---|
regiões | areas |
favor | please |
contatar | contact |
equipe | team |
detalhes | details |
PT Usamos essas informações, que são mantidas em servidores seguros, para contatar indivíduos para que possamos informá-los sobre novas atividades que possam interessá-los e/ou enviar as newsletters nas quais eles se inscreveram.
EN We use this information, which is kept on secure servers, to contact individuals so that we can inform them about new activities that may interest them and/or to deliver the newsletters they subscribed to.
Portuguese | English |
---|---|
servidores | servers |
indivíduos | individuals |
atividades | activities |
ou | or |
PT Se precisar de ajuda com as configurações de DNS na conta do seu provedor, recomendamos contatar a equipe de suporte deles. Para explicar o problema, você pode usar nosso exemplo de mensagem.
EN For help with DNS settings in your provider's account, we recommend contacting their support team. To help them understand your issue, you can use our sample message.
Portuguese | English |
---|---|
configurações | settings |
dns | dns |
conta | account |
provedor | provider |
recomendamos | we recommend |
equipe | team |
problema | issue |
exemplo | sample |
PT Você deverá entrar em contato com a nossa equipe de suporte para transformar outra pessoa no Líder Principal. (Clique no link Contatar suporte, na parte inferior desta página, para entrar em contato conosco.)
EN You must contact our Support team to make someone else the Primary Lead. (Click the Contact Support link at the bottom of this page to reach out to us.)
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
deverá | must |
suporte | support |
pessoa | someone |
clique | click |
PT Você pode usar a tela de ajuda para instruir os usuários sobre quais planilhas são relevantes para quais membros do seu plano, como participar de um fluxo de trabalho ou quem contatar para obter ajuda
EN You might use the help screen to instruct users about which sheets are relevant to which members of your plan, how to participate in a workflow, or who to contact for assistance
Portuguese | English |
---|---|
usar | use |
tela | screen |
usuários | users |
planilhas | sheets |
membros | members |
plano | plan |
participar | participate |
ou | or |
PT Para obter uma licença não comercializável (NFR) e materiais adicionais, basta contatar:
EN To get a NFR license and any additional material, simply get in touch:
Portuguese | English |
---|---|
licença | license |
materiais | material |
adicionais | additional |
PT Caso concorde com as nossas condições, abra um tíquete aqui para nos contatar
EN If you agree with our conditions, please get in touch by opening a ticket here
Portuguese | English |
---|---|
concorde | agree |
aqui | here |
PT Se você nos contatar por e-mail ou por um dos nossos formulários de contato, nós armazenaremos alguns dados pessoais seus.
EN If you contact us by e-mail or via one of our contact forms, certain personal data will be collected and stored by us.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
ou | or |
formulários | forms |
dados | data |
PT Contato por e-mail: se você nos contatar por e-mail, os dados pessoais coletados e armazenados por nós serão a mensagem completa do e-mail.
EN Contact by e-mail: If you contact us by e-mail, the personal data collected and stored by us will be the complete e-mail message that you sent us.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
armazenados | stored |
serão | will be |
a | the |
completa | complete |
ser | be |
PT Em caso de dúvidas sobre os Termos, entre em contato conosco em nycgosupport@nycgo.com. Você também pode nos contatar pelo correio:NYC & CompanyAtenção: Serviços on-line810 Sétima Avenida, 3 FLNova York, NY 10019
Portuguese | English |
---|---|
correio | |
nyc | nyc |
amp | amp |
on-line | online |
york | york |
serviços | services |
PT 10. como nos contatar através do site
EN 10. how to contact us via the website
Portuguese | English |
---|---|
nos | us |
PT Se uma pessoa interessada deseja exercer este direito à informação, ela pode contatar um funcionário da pessoa responsável pelo processamento a qualquer momento.
EN If a person concerned wishes to exercise this right to information, they can contact an employee of the person responsible for processing at any time.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
exercer | exercise |
direito | right |
informação | information |
pode | can |
contatar | contact |
responsável | responsible |
processamento | processing |
momento | time |
PT Os comerciantes que querem aprender mais sobre os produtos de CFD deve contatar uma corretora regulamentada.
EN Traders who want to learn more about CFD products should contact a regulated brokerage firm.
Portuguese | English |
---|---|
comerciantes | traders |
contatar | contact |
regulamentada | regulated |
cfd | cfd |
PT Prefere contatar-nos através do nosso
EN Would you prefer to contact us through our
Portuguese | English |
---|---|
contatar | contact |
PT (2) As informações do cliente são usadas para criar e manter contas, bem como para contatar clientes em caso de problemas na conta, fornecer suporte técnico, conduzir pesquisas e outras atividades semelhantes.
EN (3) Verisign may use data for statistical analysis purpose to understand the Verisign MovileView adoption rate, trend by TLD?s etc. in order to make improvements to our services.
Portuguese | English |
---|---|
usadas | use |
suporte | services |
s | s |
Portuguese | English |
---|---|
identificar | identify |
maneiras | ways |
conteúdo | content |
leais | loyal |
decisão | decision |
processo | process |
conversão | conversion |
fácil | easy |
por fim | finally |
influenciar | influence |
Portuguese | English |
---|---|
vendas | sales |
sempre | always |
envolvido | engaged |
tentando | trying |
relações | relations |
significativas | meaningful |
Portuguese | English |
---|---|
preparado | prepared |
identificar | identify |
PT Se o pagamento por uma nota falhar repetidamente, você pode precisar contatar nosso escritório de cobrança via e-mail em billing@giganews.com para reativar seu serviço.
EN If payment for an invoice fails repeatedly, you may need to contact our billing office via e-mail at billing@giganews.com to reactivate your service.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
falhar | fails |
repetidamente | repeatedly |
escritório | office |
serviço | service |
giganews | giganews |
PT Um exemplo seria um portal para clientes, criado para contatar as equipes de vendas ou suporte diretamente no seu website.
EN One example is a customer portal created to reach sales or support teams directly from within your website.
Portuguese | English |
---|---|
exemplo | example |
portal | portal |
clientes | customer |
criado | created |
contatar | reach |
equipes | teams |
vendas | sales |
ou | or |
suporte | support |
diretamente | directly |
seu | your |
website | website |
PT Obrigado. Para finalizar seu cadastro, clique no link do e-mail que acabamos de enviar. Até já!Caso não receba o email, não hesite em nos contatar através deste formulário
EN Thank you! To complete your registration, click on the link in the email that we have just sent you. See you soon!If you don’t receive the email, please contact us via this form
Portuguese | English |
---|---|
cadastro | registration |
clique | click |
link | link |
contatar | contact |
formulário | form |
PT E, é claro, você deve sempre se sentir à vontade para Contatar a Silversea e falar com um dos nossos prestativos vendedores.
EN And, of course, you should always feel free to Contact Silversea to speak with a helpful sales associate.
Portuguese | English |
---|---|
claro | of course |
você | you |
sempre | always |
sentir | feel |
contatar | contact |
PT De acordo com a Seção 1789.3 do Código Civil da Califórnia, você pode contatar a Unidade de Assistência de Reclamações da Divisão de Serviços do Consumidor do Departamento de Defesa do Consumidor da Califórnia por escrito em 1625 N
EN Under California Civil Code Section 1789.3, you may contact the Complaint Assistance Unit of the Division of Consumer Services of the California Department of Consumer Affairs in writing at 1625 N
Portuguese | English |
---|---|
código | code |
civil | civil |
califórnia | california |
contatar | contact |
unidade | unit |
divisão | division |
consumidor | consumer |
departamento | department |
escrito | writing |
n | n |
PT Se você gostaria de contatar-nos com comentários, sugestões, questões de cobrança, propostas de parceria ou qualquer outra questão envie um e-mail para postmaster@mxguarddog.com.
EN If you would like to contact us with comments, suggestions, billing issues, partnership proposals or anything else please send an email to postmaster@mxguarddog.com.
Portuguese | English |
---|---|
comentários | comments |
sugestões | suggestions |
cobrança | billing |
propostas | proposals |
parceria | partnership |
contatar | contact |
nos | us |
PT Pode contatar-nos através do e-mail postmaster@mxguarddog.com.
EN We can be reached via e-mail at postmaster@mxguarddog.com.
Portuguese | English |
---|---|
pode | can |
PT Se sentir que este site já não está seguindo sua política de informação divulgada, pode nos contatar no endereço acima.
EN If you feel that this site is not following its stated information policy, you may contact us at the above address.
Portuguese | English |
---|---|
sentir | feel |
política | policy |
informação | information |
contatar | contact |
PT Usamos essas informações, que são mantidas em servidores seguros, para contatar indivíduos para que possamos informá-los sobre novas atividades que possam interessá-los e/ou enviar as newsletters nas quais eles se inscreveram.
EN We use this information, which is kept on secure servers, to contact individuals so that we can inform them about new activities that may interest them and/or to deliver the newsletters they subscribed to.
Portuguese | English |
---|---|
servidores | servers |
indivíduos | individuals |
atividades | activities |
ou | or |
PT Obrigado por nos contatar. Responderemos rapidamente.
EN Thank you for contacting us. We will respond quickly.
Portuguese | English |
---|---|
rapidamente | quickly |
PT "Parceria significa escutar uma voz amiga quando você liga. Se precisar contatar o suporte da N?able, seu representante estará a postos para encontrar a melhor solução para o problema, no menor tempo possível."
EN "Partnership means when you call, a friendly voice answers. If you call the N?able support line, your rep will jump in and do their best to resolve the issue in the shortest time possible."
Portuguese | English |
---|---|
parceria | partnership |
suporte | support |
n | n |
representante | rep |
melhor | best |
tempo | time |
Showing 50 of 50 translations