PT Em seguida, reúna e prepare os ingredientes corretos na grelha, mistura ou estação de compilação
PT Em seguida, reúna e prepare os ingredientes corretos na grelha, mistura ou estação de compilação
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
prepare | préparez |
ingredientes | ingrédients |
grelha | gril |
mistura | mélange |
estação | station |
na | à |
PT Photo Perfect é um tema WordPress gratuito com uma homepage em grelha para mostrar todas as suas melhores fotos
FR Photo Perfect est un thème WordPress gratuit avec une page d'accueil à base de grille pour montrer toutes vos meilleures photos
Portuguese | French |
---|---|
tema | thème |
gratuito | gratuit |
grelha | grille |
mostrar | montrer |
melhores | meilleures |
PT Também é importante não cobrir os bifes quando eles saírem da grelha para mantê-los quentes
FR Il est également important de ne pas couvrir les steaks lorsqu’ils sortent du gril pour les garder au chaud
Portuguese | French |
---|---|
importante | important |
cobrir | couvrir |
quando | lorsqu |
grelha | gril |
quentes | chaud |
PT As expectativas aumentam conforme a temperatura da grelha! Caso queira se sentir como um churrasqueiro profissional, siga nossas dicas para fazer o grelhado perfeito.
FR La température du gril monte, et l’impatience avec ! Si vous voulez maîtriser l’art du barbecue comme les pros, suivez nos conseils et astuces pour réussir de parfaites grillades.
Portuguese | French |
---|---|
temperatura | température |
grelha | gril |
queira | voulez |
siga | suivez |
perfeito | parfaites |
PT O bife deve produzir um chiado quando tocar a grelha
FR Les entrecôtes doivent grésiller lorsque vous les posez sur la grille
Portuguese | French |
---|---|
quando | lorsque |
grelha | grille |
PT O tempo em que o bife fica na grelha depende do ponto da carne de sua preferência.
FR Le temps de cuisson de vos entrecôtes dépend de vos goûts ; plus vous les aimez saignantes, moins longtemps vous devrez les laisser sur le gril.
Portuguese | French |
---|---|
grelha | gril |
depende | dépend |
PT Costelinha é um daqueles pratos que precisam de muito trabalho com a faca antes de estarem prontos para a grelha
FR Les travers de porc font partie de ces plats qui nécessitent de les préparer avec le bon couteau avant de les poser sur le gril
Portuguese | French |
---|---|
pratos | plats |
precisam | nécessitent |
faca | couteau |
grelha | gril |
muito | partie |
PT Recomendamos escolher legumes da estação que não estejam moles demais, do contrário podem cair na grelha
FR Nous vous recommandons de choisir des légumes de saison qui ne soient pas trop mûrs, sinon ils risquent de tomber à travers la grille
Portuguese | French |
---|---|
escolher | choisir |
estação | saison |
demais | trop |
cair | tomber |
grelha | grille |
na | à |
PT Timing: Pode ser preparado com antecedência e acrescentado à grelha 15 minutos antes da hora da refeição.
FR Timing : Peut être préparé en avance, à poser sur le gril 15 minutes avant l’heure du repas.
Portuguese | French |
---|---|
à | le |
grelha | gril |
refeição | repas |
preparado | préparé |
PT As expectativas aumentam conforme a temperatura da grelha! Caso queira se sentir como um churrasqueiro profissional, siga nossas dicas para fazer o grelhado perfeito.
FR La température du gril monte, et l’impatience avec ! Si vous voulez maîtriser l’art du barbecue comme les pros, suivez nos conseils et astuces pour réussir de parfaites grillades.
Portuguese | French |
---|---|
temperatura | température |
grelha | gril |
queira | voulez |
siga | suivez |
perfeito | parfaites |
PT O bife deve produzir um chiado quando tocar a grelha
FR Les entrecôtes doivent grésiller lorsque vous les posez sur la grille
Portuguese | French |
---|---|
quando | lorsque |
grelha | grille |
PT O tempo em que o bife fica na grelha depende do ponto da carne de sua preferência.
FR Le temps de cuisson de vos entrecôtes dépend de vos goûts ; plus vous les aimez saignantes, moins longtemps vous devrez les laisser sur le gril.
Portuguese | French |
---|---|
grelha | gril |
depende | dépend |
PT Também é importante não cobrir os bifes quando eles saírem da grelha para mantê-los quentes
FR Il est également important de ne pas couvrir les steaks lorsqu’ils sortent du gril pour les garder au chaud
Portuguese | French |
---|---|
importante | important |
cobrir | couvrir |
quando | lorsqu |
grelha | gril |
quentes | chaud |
PT Costelinha é um daqueles pratos que precisam de muito trabalho com a faca antes de estarem prontos para a grelha
FR Les travers de porc font partie de ces plats qui nécessitent de les préparer avec le bon couteau avant de les poser sur le gril
Portuguese | French |
---|---|
pratos | plats |
precisam | nécessitent |
faca | couteau |
grelha | gril |
muito | partie |
PT Recomendamos escolher legumes da estação que não estejam moles demais, do contrário podem cair na grelha
FR Nous vous recommandons de choisir des légumes de saison qui ne soient pas trop mûrs, sinon ils risquent de tomber à travers la grille
Portuguese | French |
---|---|
escolher | choisir |
estação | saison |
demais | trop |
cair | tomber |
grelha | grille |
na | à |
PT Timing: Pode ser preparado com antecedência e acrescentado à grelha 15 minutos antes da hora da refeição.
FR Timing : Peut être préparé en avance, à poser sur le gril 15 minutes avant l’heure du repas.
Portuguese | French |
---|---|
à | le |
grelha | gril |
refeição | repas |
preparado | préparé |
PT Os padrões de grelha decorativos acrescentam relevância visual e melhoram o design da carroçaria dianteira Onward. Agora disponíveis em padrão de fibra de carbono!
FR Une grille de pare-choc décorative renforce l'identité visuelle et protège davantage la carrosserie avant du véhicule Onward. Désormais disponible en fibre de carbone !
Portuguese | French |
---|---|
grelha | grille |
e | et |
agora | désormais |
disponíveis | disponible |
fibra | fibre |
carbono | carbone |
de | de |
carro | véhicule |
PT Existem alterações no exterior - tornando a grelha dianteira sólida e incorporando uma tomada de carregamento - enquanto a traseira do carro tem um pára-choques modificado agora não há necessidade de tubos de escape.
FR Il y a des changements à lextérieur - rendant la calandre solide et incorporant une prise de charge - tandis que larrière de la voiture a un pare-chocs modifié maintenant, il ny a plus besoin de tuyaux déchappement.
Portuguese | French |
---|---|
alterações | changements |
tornando | rendant |
e | et |
incorporando | incorporant |
tomada | prise |
carregamento | charge |
agora | maintenant |
necessidade | besoin |
tubos | tuyaux |
modificado | modifié |
PT Em seguida, reúna e prepare os ingredientes corretos na grelha, mistura ou estação de compilação
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
prepare | préparez |
ingredientes | ingrédients |
grelha | gril |
mistura | mélange |
estação | station |
na | à |
PT As expectativas aumentam conforme a temperatura da grelha! Caso queira se sentir como um churrasqueiro profissional, siga nossas dicas para fazer o grelhado perfeito.
FR La température du gril monte, et l’impatience avec ! Si vous voulez maîtriser l’art du barbecue comme les pros, suivez nos conseils et astuces pour réussir de parfaites grillades.
Portuguese | French |
---|---|
temperatura | température |
grelha | gril |
queira | voulez |
siga | suivez |
perfeito | parfaites |
PT O bife deve produzir um chiado quando tocar a grelha
FR Les entrecôtes doivent grésiller lorsque vous les posez sur la grille
Portuguese | French |
---|---|
quando | lorsque |
grelha | grille |
PT O tempo em que o bife fica na grelha depende do ponto da carne de sua preferência.
FR Le temps de cuisson de vos entrecôtes dépend de vos goûts ; plus vous les aimez saignantes, moins longtemps vous devrez les laisser sur le gril.
Portuguese | French |
---|---|
grelha | gril |
depende | dépend |
PT Também é importante não cobrir os bifes quando eles saírem da grelha para mantê-los quentes
FR Il est également important de ne pas couvrir les steaks lorsqu’ils sortent du gril pour les garder au chaud
Portuguese | French |
---|---|
importante | important |
cobrir | couvrir |
quando | lorsqu |
grelha | gril |
quentes | chaud |
PT Costelinha é um daqueles pratos que precisam de muito trabalho com a faca antes de estarem prontos para a grelha
FR Les travers de porc font partie de ces plats qui nécessitent de les préparer avec le bon couteau avant de les poser sur le gril
Portuguese | French |
---|---|
pratos | plats |
precisam | nécessitent |
faca | couteau |
grelha | gril |
muito | partie |
PT Recomendamos escolher legumes da estação que não estejam moles demais, do contrário podem cair na grelha
FR Nous vous recommandons de choisir des légumes de saison qui ne soient pas trop mûrs, sinon ils risquent de tomber à travers la grille
Portuguese | French |
---|---|
escolher | choisir |
estação | saison |
demais | trop |
cair | tomber |
grelha | grille |
na | à |
PT Timing: Pode ser preparado com antecedência e acrescentado à grelha 15 minutos antes da hora da refeição.
FR Timing : Peut être préparé en avance, à poser sur le gril 15 minutes avant l’heure du repas.
Portuguese | French |
---|---|
à | le |
grelha | gril |
refeição | repas |
preparado | préparé |
PT Desenvolva suas habilidades na grelha com a ajuda de um especialista em grelhados experiente
FR Suivez les conseils d’un maître ès grillades pour perfectionner votre savoir-faire
Portuguese | French |
---|---|
habilidades | savoir-faire |
PT Coloque os espetinhos sob fogo direto em uma grelha e cozinhe por 3 a 4 minutos, com a tampa fechada. Arrume os espetinhos de peixe em pratos com um ramo de ervas frescas, como o tomilho-limão.
FR Disposez les brochettes sur la grille du barbecue, sur une source de chaleur directe, et laissez cuire 3 à 4 minutes avec le couvercle fermé. Servez les brochettes de poisson sur les assiettes avec un brin d’herbe fraîche, comme du thym citron.
Portuguese | French |
---|---|
grelha | grille |
minutos | minutes |
tampa | couvercle |
peixe | poisson |
pratos | assiettes |
fechada | fermé |
limão | citron |
Portuguese | French |
---|---|
utilize | utilise |
imagem | image |
slides | diapositives |
disposição | disposition |
grelha | grille |
utilizadores | utilisateurs |
máxima | maximale |
atenção | attention |
e | et |
organizado | organisé |
Portuguese | French |
---|---|
tutorial | tutoriel |
estrutura | structure |
grelha | grille |
painéis | panneaux |
outras | autres |
finalmente | finalement |
embalagem | emballage |
indústria | industrie |
Portuguese | French |
---|---|
listas | listes |
e | et |
formato | format |
vertical | vertical |
grelha | grille |
mais | plus |
conveniente | pratique |
facilidade | facilité |
Portuguese | French |
---|---|
escolheu | a choisi |
tema | thème |
grelha | grille |
ilustrar | illustrer |
espectador | spectateur |
projectos | projets |
Portuguese | French |
---|---|
layout | mise en page |
simples | simple |
mas | mais |
inteligente | intelligente |
pequena | petite |
grelha | grille |
Portuguese | French |
---|---|
utiliza | utilise |
uma | une |
grelha | grille |
dinâmica | dynamique |
portfólio | portfolio |
design | design |
impressão | imprimé |
Portuguese | French |
---|---|
portfólio | portfolio |
apresenta | présente |
web | web |
telemóvel | mobile |
e | et |
galeria | galerie |
grelha | grille |
Portuguese | French |
---|---|
online | en ligne |
grelha | grille |
página | page |
trabalho | œuvres |
Portuguese | French |
---|---|
portfólio | portefeuille |
galeria | galerie |
estilo | forme |
grelha | grille |
Portuguese | French |
---|---|
exposição | exposition |
alternar | basculer |
modos | modes |
linhas | lignes |
grelha | grille |
composição | composition |
escolher | choisir |
cor | couleur |
interface | interface |
flash | flash |
Portuguese | French |
---|---|
aplicação | application |
imagem | photo |
exposição | exposition |
assegurar | assurer |
linhas | lignes |
composição | composition |
equipada | équipée |
Portuguese | French |
---|---|
é | est |
um | une |
programa | programme |
animação | animation |
e | et |
grelha | grille |
baseado | basé |
Portuguese | French |
---|---|
combinação | combinaison |
ferramentas | outils |
digital | numérique |
e | et |
grelha | grille |
geométrica | géométrique |
pintar | peindre |
livre | libre |
precisão | précision |
Portuguese | French |
---|---|
grelha | grille |
tradicional | traditionnelle |
regra | règle |
terços | tiers |
próxima | proche |
relação | ratio |
PT É longa - quase o comprimento de uma TV moderna de tela plana de 55 polegadas - mas mais sutil que sua antecessora, com uma construção em liga plástica e grelha na frente e nos lados
FR Il est long - presque la longueur d'un téléviseur moderne à écran plat de 55 pouces - mais plus subtil que son prédécesseur, avec une structure en alliage plastique et une grille à l'avant et sur les côtés
Portuguese | French |
---|---|
moderna | moderne |
plana | plat |
polegadas | pouces |
sutil | subtil |
liga | alliage |
e | et |
grelha | grille |
tv | téléviseur |
PT Álex Márquez: “Eu invejo os quatro títulos, só tenho um! Penso que qualquer piloto na grelha o inveja por isso.”
FR Et que se passera-t-il si un jour les deux frères se retrouvent à la lutte en moto GP ?
PT O nosso editor de arrastar e largar e o layout em grelha garantem que tudo no seu site tem sempre um aspeto perfeito.
FR Notre éditeur par glisser-déposer et notre grille de présentation instantanée garantissent que tout ce qui figure sur votre site est toujours parfait.
Showing 45 of 45 translations