DE Vor der Gründung von Texas.net war Horn Rechtsanwalt in Houston und Austin, Texas, und diente gemeinsam mit Carolyn im Friedencorps in Rio de Janeiro, Brasilien (1968-1970)
"rechtsanwalt" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
rechtsanwalt | abogado |
DE Vor der Gründung von Texas.net war Horn Rechtsanwalt in Houston und Austin, Texas, und diente gemeinsam mit Carolyn im Friedencorps in Rio de Janeiro, Brasilien (1968-1970)
ES Antes de fundar Texas.net, Ron fue abogado en Houston y en Austin, Texas después de servir en los Cuerpos de Paz junto a Carolyn en Río de Janeiro, Brasil (del 68 al 70)
German | Spanish |
---|---|
texas | texas |
rechtsanwalt | abogado |
houston | houston |
austin | austin |
janeiro | janeiro |
brasilien | brasil |
war | fue |
und | y |
net | o |
in | en |
rio | río de |
DE Das Unternehmen wurde 1993 gegründet und wird von dem Wirtschaftswissenschaftler Jaime Perera Vich und dem Rechtsanwalt Jose Clar Barcelo geleitet, die beide engagierte Steuerspezialisten sind
ES La empresa fue fundada en 1993 y está dirigida por el economista Jaime Perera Vich y el abogado José Clar Barceló, ambos dedicados especialistas en impuestos
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresa |
gegründet | fundada |
rechtsanwalt | abogado |
geleitet | dirigida |
engagierte | dedicados |
jose | josé |
wurde | fue |
und | y |
beide | ambos |
wird | en |
dem | la |
DE John ist als Solicitor (Rechtsanwalt) für England und Wales zugelassen.
ES John está autorizado para trabajar como abogado en Inglaterra y Gales.
German | Spanish |
---|---|
john | john |
rechtsanwalt | abogado |
england | inglaterra |
wales | gales |
zugelassen | autorizado |
und | y |
ist | está |
für | para |
DE John ist als Solicitor (Rechtsanwalt) für England und Wales zugelassen.
ES John está autorizado para trabajar como abogado en Inglaterra y Gales.
German | Spanish |
---|---|
john | john |
rechtsanwalt | abogado |
england | inglaterra |
wales | gales |
zugelassen | autorizado |
und | y |
ist | está |
für | para |
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
German | Spanish |
---|---|
zendesk | zendesk |
john | john |
general | general |
llp | llp |
war | fue |
und | y |
tätigkeit | empresa |
venture | riesgo |
bei | de |
partner | socio |
DE Eintritt von Patent- und Rechtsanwalt Bernhard Geissler
ES Incorporación del abogado y agente de patentes, Bernhard Geissler
German | Spanish |
---|---|
rechtsanwalt | abogado |
und | y |
von | de |
DE Eintritt von Patent- und Rechtsanwalt Bernhard Geissler (jetzt im Ruhestand), Namensänderung der Kanzlei in Bardehle Pagenberg Dost Altenburg Frohwitter Geissler.
ES Incorporación del abogado y agente de patentes, Bernhard Geissler (actualmente jubilado), cambio de nombre del bufete a Bardehle Pagenberg Dost Altenburg Frohwitter Geissler.
German | Spanish |
---|---|
rechtsanwalt | abogado |
bardehle | bardehle |
jetzt | actualmente |
änderung | cambio |
pagenberg | pagenberg |
und | y |
in | nombre |
DE Eintritt von Rechtsanwalt Bernhard Frohwitter
ES Incorporación del abogado, Bernhard Frohwitter
German | Spanish |
---|---|
von | del |
rechtsanwalt | abogado |
DE Eintritt von Rechtsanwalt Bernhard Frohwitter (1998 ausgeschieden), Namensänderung der Kanzlei in Pagenberg Dost Altenburg Frohwitter.
ES Incorporación del abogado, Bernhard Frohwitter (que cesa de su cargo en 1998), cambio de nombre del bufete a Pagenberg Dost Altenburg Frohwitter.
German | Spanish |
---|---|
rechtsanwalt | abogado |
änderung | cambio |
pagenberg | pagenberg |
in | en |
DE Eintritt von Rechtsanwalt Jochen Pagenberg
ES Incorporación del abogado Jochen Pagenberg
German | Spanish |
---|---|
von | del |
rechtsanwalt | abogado |
pagenberg | pagenberg |
DE Insbesondere bedarf es einer engen und umfassenden Koordinierung zwischen dem Rechtsanwalt, der das Verletzungsverfahren vor dem Zivilgericht führt, und dem Patentanwalt, der die Vertretung im Nichtigkeitsverfahren übernimmt
ES En particular, es necesario que exista una coordinación estrecha y completa entre el abogado que lleva el procedimiento de violación ante el juzgado de lo civil y el agente de patentes que asume la representación en el procedimiento de nulidad
German | Spanish |
---|---|
engen | estrecha |
umfassenden | completa |
koordinierung | coordinación |
rechtsanwalt | abogado |
übernimmt | asume |
im | en el |
und | y |
bedarf | necesario |
es | lo |
insbesondere | en |
zwischen | de |
DE Welche Rolle spielt ein Gerichtsvollzieher oder ein Rechtsanwalt, um die Schulden bei Ihrem Schuldner einzutreiben?
ES ¿Cuál es el papel de un alguacil o abogado para poder cobrar la deuda de su deudor?
German | Spanish |
---|---|
rechtsanwalt | abogado |
schulden | deuda |
rolle | papel |
oder | o |
um | para |
bei | de |
ihrem | su |
DE Im Gegensatz zu einem Inkassobüro oder einem Gerichtsvollzieher kann ein Rechtsanwalt die Begleichung der Rechnung einklagen, einen Konkursantrag stellen und einen Auftrag erteilen, bevor es zu einem Urteil kommt (vorsorgliche Pfändung)
ES A diferencia de una agencia de cobro de deudas o un alguacil, un abogado puede litigar para que se pague la factura, presentar una solicitud de quiebra y ordenar antes de que haya una sentencia (embargo preventivo)
German | Spanish |
---|---|
gegensatz | diferencia |
rechtsanwalt | abogado |
und | y |
kann | puede |
rechnung | factura |
zu | a |
oder | o |
kommt | que |
DE Von Beruf Rechtsanwalt und Geschäftsführer der Anwaltskanzlei Bufete Staubach, gibt Xisco López Hinojosa offen zu, eigentlich ein „frustrierter“ Architekt zu sein
ES Abogado de profesión y CEO del Bufete Staubach, Xisco López Hinojosa admite ser un arquitecto «frustrado»
German | Spanish |
---|---|
rechtsanwalt | abogado |
beruf | profesión |
architekt | arquitecto |
und | y |
ein | un |
von | de |
der | del |
sein | ser |
DE John ist als Solicitor (Rechtsanwalt) für England und Wales zugelassen.
ES John está autorizado para trabajar como abogado en Inglaterra y Gales.
German | Spanish |
---|---|
john | john |
rechtsanwalt | abogado |
england | inglaterra |
wales | gales |
zugelassen | autorizado |
und | y |
ist | está |
für | para |
DE Das Unternehmen wurde 1993 gegründet und wird von dem Wirtschaftswissenschaftler Jaime Perera Vich und dem Rechtsanwalt Jose Clar Barcelo geleitet, die beide engagierte Steuerspezialisten sind
ES La empresa fue fundada en 1993 y está dirigida por el economista Jaime Perera Vich y el abogado José Clar Barceló, ambos dedicados especialistas en impuestos
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresa |
gegründet | fundada |
rechtsanwalt | abogado |
geleitet | dirigida |
engagierte | dedicados |
jose | josé |
wurde | fue |
und | y |
beide | ambos |
wird | en |
dem | la |
DE Das Unternehmen wurde 1993 gegründet und wird von dem Wirtschaftswissenschaftler Jaime Perera Vich und dem Rechtsanwalt Jose Clar Barcelo geleitet, die beide engagierte Steuerspezialisten sind
ES La empresa fue fundada en 1993 y está dirigida por el economista Jaime Perera Vich y el abogado José Clar Barceló, ambos dedicados especialistas en impuestos
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresa |
gegründet | fundada |
rechtsanwalt | abogado |
geleitet | dirigida |
engagierte | dedicados |
jose | josé |
wurde | fue |
und | y |
beide | ambos |
wird | en |
dem | la |
DE Von Beruf Rechtsanwalt und Geschäftsführer der Anwaltskanzlei Bufete Staubach, gibt Xisco López Hinojosa offen zu, eigentlich ein „frustrierter“ Architekt zu sein
ES Abogado de profesión y CEO del Bufete Staubach, Xisco López Hinojosa admite ser un arquitecto «frustrado»
German | Spanish |
---|---|
rechtsanwalt | abogado |
beruf | profesión |
architekt | arquitecto |
und | y |
ein | un |
von | de |
der | del |
sein | ser |
DE Das Unternehmen wurde 1993 gegründet und wird von dem Wirtschaftswissenschaftler Jaime Perera Vich und dem Rechtsanwalt Jose Clar Barcelo geleitet, die beide engagierte Steuerspezialisten sind
ES La empresa fue fundada en 1993 y está dirigida por el economista Jaime Perera Vich y el abogado José Clar Barceló, ambos dedicados especialistas en impuestos
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresa |
gegründet | fundada |
rechtsanwalt | abogado |
geleitet | dirigida |
engagierte | dedicados |
jose | josé |
wurde | fue |
und | y |
beide | ambos |
wird | en |
dem | la |
DE Vor der Gründung von Texas.net war Horn Rechtsanwalt in Houston und Austin, Texas, und diente gemeinsam mit Carolyn im Friedencorps in Rio de Janeiro, Brasilien (1968-1970)
ES Antes de fundar Texas.net, Ron fue abogado en Houston y en Austin, Texas después de servir en los Cuerpos de Paz junto a Carolyn en Río de Janeiro, Brasil (del 68 al 70)
German | Spanish |
---|---|
texas | texas |
rechtsanwalt | abogado |
houston | houston |
austin | austin |
janeiro | janeiro |
brasilien | brasil |
war | fue |
und | y |
net | o |
in | en |
rio | río de |
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
DE Vor seiner Tätigkeit bei Zendesk war John General Counsel bei der Venture-Capital-Gesellschaft Norwest Venture Partners und arbeitete als Rechtsanwalt und Partner bei Cooley LLP
ES Antes de unirse a Zendesk, John fue asesor general de Norwest Venture Partners, una empresa de capital de riesgo, y ejerció la abogacía como socio en Cooley LLP
Showing 28 of 28 translations