DE Insgesamt gibt es vier verschiedene Produkte - einen Satz mit drei kleinen Schachteln, zwei Sätze mit größeren Schachteln und das oben genannte Lego-Satz.
"schachteln" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
schachteln | cajas |
DE Insgesamt gibt es vier verschiedene Produkte - einen Satz mit drei kleinen Schachteln, zwei Sätze mit größeren Schachteln und das oben genannte Lego-Satz.
ES En total hay cuatro productos diferentes: un juego de tres cajas pequeñas, dos juegos de cajas más grandes y el juego de lego mencionado anteriormente.
German | Spanish |
---|---|
satz | juego |
schachteln | cajas |
lego | lego |
und | y |
kleinen | pequeñas |
verschiedene | diferentes |
größeren | más grandes |
es | hay |
insgesamt | en total |
oben | en |
DE Luxus-Schachteln aus stabilem, festem Karton.
ES Caja de alta gama fabricada con cartón rígido y duradero.
German | Spanish |
---|---|
karton | cartón |
DE Nachhaltiges Klebeband, um Ihre Schachteln beim Versand zu sichern
ES Caja de alta gama fabricada con cartón rígido y duradero.
German | Spanish |
---|---|
beim | de |
versand | con |
zu | alta |
DE Sorgen Sie für ein perfektes Unboxing Erlebnis mit unseren Stabilen Schachteln mit Deckel.
ES La caja más elegante para presentar joyería, accesorios y cosmética. Estructura y tapa fabricadas con cartón rígido.
German | Spanish |
---|---|
deckel | tapa |
sie | la |
für | para |
mit | con |
DE Stabile Schachteln mit Deckel werden aus mehreren Materialien von höchster Qualität hergestellt, was einen komplexen Produktionsprozess und oft manuelle Arbeit erfordert
ES Las cajas de cartón rígido se fabrican con materiales de la más alta calidad, lo que implica un proceso de fabricación manual bastante complejo
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
qualität | calidad |
hergestellt | fabricación |
komplexen | complejo |
manuelle | manual |
erfordert | implica |
materialien | materiales |
und | las |
DE Sind diese Schachteln umweltfreundlich?
ES ¿Se fabrica con procesos y materiales sostenibles?
German | Spanish |
---|---|
sind | y |
DE Nein. Die Größe ist für stabile Schachteln vollständig individuell, je nach ihren Wünschen.
ES No. El tamaño de estas cajas se personaliza al 100 % siguiendo las indicaciones del cliente.
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
nein | no |
größe | tamaño |
für | de |
vollständig | o |
DE Die Produktionsvorlaufzeit für Stabile Schachteln beträgt ca. 6-8 Wochen ab Annahme der endgültigen Produktionsdateien.
ES El tiempo de producción y entrega estimado para este tipo de cajas es de 6 a 8 semanas.
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
wochen | semanas |
beträgt | a |
DE Stabile Schachteln werden aus mehreren Materialien von höchster Qualität hergestellt, was einen komplexen Produktionsprozess und oft manuelle Arbeit erfordert
ES Las cajas de cartón rígido se fabrican con materiales de la más alta calidad, lo que implica un proceso de fabricación manual bastante complejo
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
qualität | calidad |
hergestellt | fabricación |
komplexen | complejo |
manuelle | manual |
erfordert | implica |
materialien | materiales |
und | las |
DE Sorgen Sie für ein perfektes Unboxing Erlebnis mit unseren Stabilen Schachteln.
ES Caja de cartón rígido y 100 % personalizable. Perfecta para potenciar el carácter prémium de tus productos y tu marca.
German | Spanish |
---|---|
perfektes | perfecta |
mit | de |
DE Luxus-Schachteln aus stabilem, festem Karton.
ES Caja de alta gama fabricada con cartón rígido y duradero.
German | Spanish |
---|---|
karton | cartón |
DE Nachhaltiges Klebeband, um Ihre Schachteln beim Versand zu sichern
ES Caja de alta gama fabricada con cartón rígido y duradero.
German | Spanish |
---|---|
beim | de |
versand | con |
zu | alta |
DE Sorgen Sie für ein perfektes Unboxing Erlebnis mit unseren Stabilen Schachteln mit Deckel.
ES La caja más elegante para presentar joyería, accesorios y cosmética. Estructura y tapa fabricadas con cartón rígido.
German | Spanish |
---|---|
deckel | tapa |
sie | la |
für | para |
mit | con |
DE Stabile Schachteln mit Deckel werden aus mehreren Materialien von höchster Qualität hergestellt, was einen komplexen Produktionsprozess und oft manuelle Arbeit erfordert
ES Las cajas de cartón rígido se fabrican con materiales de la más alta calidad, lo que implica un proceso de fabricación manual bastante complejo
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
qualität | calidad |
hergestellt | fabricación |
komplexen | complejo |
manuelle | manual |
erfordert | implica |
materialien | materiales |
und | las |
DE Sind diese Schachteln umweltfreundlich?
ES ¿Se fabrica con procesos y materiales sostenibles?
German | Spanish |
---|---|
sind | y |
DE Nein. Die Größe ist für stabile Schachteln vollständig individuell, je nach ihren Wünschen.
ES No. El tamaño de estas cajas se personaliza al 100 % siguiendo las indicaciones del cliente.
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
nein | no |
größe | tamaño |
für | de |
vollständig | o |
DE Die Produktionsvorlaufzeit für Stabile Schachteln beträgt ca. 6-8 Wochen ab Annahme der endgültigen Produktionsdateien.
ES El tiempo de producción y entrega estimado para este tipo de cajas es de 6 a 8 semanas.
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
wochen | semanas |
beträgt | a |
DE Stabile Schachteln werden aus mehreren Materialien von höchster Qualität hergestellt, was einen komplexen Produktionsprozess und oft manuelle Arbeit erfordert
ES Las cajas de cartón rígido se fabrican con materiales de la más alta calidad, lo que implica un proceso de fabricación manual bastante complejo
German | Spanish |
---|---|
schachteln | cajas |
qualität | calidad |
hergestellt | fabricación |
komplexen | complejo |
manuelle | manual |
erfordert | implica |
materialien | materiales |
und | las |
DE Sorgen Sie für ein perfektes Unboxing Erlebnis mit unseren Stabilen Schachteln.
ES Caja de cartón rígido y 100 % personalizable. Perfecta para potenciar el carácter prémium de tus productos y tu marca.
German | Spanish |
---|---|
perfektes | perfecta |
mit | de |
DE Die Verpackung von ZOJO Beauty Elixirs umfasst mehrere Arten von Schachteln, die alle mit nur drei Farben – Weiß, Schwarz und Rot – gestaltet wurden. Die kontrastreichen, kräftigen Farben passen gut zu der Philosophie von ZOJO, Frauen zu stärken.
ES Tras muchas horas de investigación y desarrollo consiguió crear un producto sostenible y natural.
German | Spanish |
---|---|
mehrere | muchas |
zu | crear |
und | y |
die | de |
DE Zum richtigen Aufbewahren empfiehlt es sich, das Gerät und die zugehörigen Zubehörteile in ihre Schachteln zu verstauen.
ES para una correcta conservación, le aconsejamos guardar la máquina y sus accesorios en sus embalajes originales.
German | Spanish |
---|---|
aufbewahren | guardar |
gerät | máquina |
und | y |
in | en |
zu | para |
DE Konvolut von sieben Schachteln Sammlermunition: 7,65mm Frommer, 7,63mm
ES Juego de pipa y accesorios de plata maciza
German | Spanish |
---|---|
sieben | de |
DE Taschen, Beutel und Schachteln | Smallable - Smallable
ES Bolsos, Fundas y Cajas de Almacenamiento | Smallable - Smallable
German | Spanish |
---|---|
taschen | bolsos |
schachteln | cajas |
und | y |
DE Siemer Verpackung – klimaneutrale Schachteln
ES Roadsurfer: desplazamientos carbono neutros
DE Autajon ist ein Hersteller von Faltschachteln, Etiketten, Festkarton-Schachteln und POS-Lösungen für verschiedene Marktbereiche wie Parfums & Kosmetik, Pharma, Weine & Spirituosen sowie Süßwaren & Spezialitäten.
ES Fabricantes de estuches plegables, etiquetas, cajas forradas y PLV para distintos sectores como el de Perfumería y Cosmética, la Industria Farmaceútica, los Vinos y Licores, así como Chocolates y Alimentación.
German | Spanish |
---|---|
etiketten | etiquetas |
kosmetik | cosmética |
weine | vinos |
schachteln | cajas |
hersteller | fabricantes |
und | y |
von | de |
DE Beispielhaft ist das spanische Modell mit zwei Werken, die je ein strategische Geschäft der Gruppe repräsentieren: Schachteln (Durero) und Labels (Sinel).
ES El modelo español es el ejemplo con dos emplazamientos de cada especialidad estratégica del Grupo: el estuche (Durero) y la etiqueta (Sinel).
German | Spanish |
---|---|
strategische | estratégica |
labels | etiqueta |
und | y |
modell | modelo |
ist | es |
gruppe | grupo |
DE Schachteln und Etiketten vermitteln dem Betrachter auf direkte Art einen Wert.
ES Un estuche, una etiqueta o una caja forrada hablan por sí sólos de valor a aquel que los contempla.
German | Spanish |
---|---|
etiketten | etiqueta |
vermitteln | una |
wert | valor |
und | los |
DE Beim Kaschieren wird transparente, matte oder satinierte Folie auf den Karton aufgebracht, um die Schachteln zu verschönern und zu schützen.
ES El plastificado consiste en contracolar una película transparente brillante, mate o satinada para embellecer y proteger la impresión.
German | Spanish |
---|---|
transparente | transparente |
matte | mate |
schützen | proteger |
und | y |
oder | o |
auf | en |
den | la |
zu | para |
DE Beim Ausbrechen werden die Nutzen, aus welchen später die Schachteln werden, von der Kartonmatrix getrennt.
ES Esta operación consiste en separar el retal de cartón sobrante de los estuches.
German | Spanish |
---|---|
getrennt | separar |
DE Die ausgestanzten Nutzen kommen auf die Klebelinie, wo sie automatisch gefaltet und geklebt werden. Mitarbeiterinnen der Qualitätskontrolle sortieren falsche Schachteln aus und überprüfen die Dosierung des Klebers.
ES Los estuches troquelados pasan al proceso de encolado donde se pliegan y encolan mecánicamente antes de introducirse en el embalaje final. El personal de control de calidad identifica posibles defectos en los estuches y la dosificación de cola.
German | Spanish |
---|---|
überprüfen | control |
dosierung | dosificación |
wo | donde |
und | y |
DE Teegetränkebeutel werden für den Verkauf an die Kundschaft dicht in Reihen in Schachteln oder Kartons gepackt
ES Las bolsitas de té para bebidas se empacan herméticamente en cajas o cartones en hileras para su venta a los clientes
German | Spanish |
---|---|
verkauf | venta |
schachteln | cajas |
kundschaft | clientes |
in | en |
oder | o |
DE Das Defekterkennungstool wird anhand eines kleinen Bildsatzes ordnungsgemäß bestückter Schachteln mit der korrekten Anzahl an Teebeuteln trainiert
ES La herramienta de detección de defectos se entrena con un pequeño conjunto de imágenes de cajas bien empacadas con la cantidad adecuada de bolsitas de té
German | Spanish |
---|---|
kleinen | pequeño |
schachteln | cajas |
anzahl | cantidad |
DE Zum richtigen Aufbewahren empfiehlt es sich, das Gerät und die zugehörigen Zubehörteile in ihre Schachteln zu verstauen.
ES para una correcta conservación, le aconsejamos guardar la máquina y sus accesorios en sus embalajes originales.
German | Spanish |
---|---|
aufbewahren | guardar |
gerät | máquina |
und | y |
in | en |
zu | para |
DE Dank individueller Verpackungsaufkleber von Sticker Mule gehören langweilige Umschläge und Schachteln der Vergangenheit an!
ES ¡Con los stickers personalizados de embalaje de Sticker Mule, las cajas y sobres aburridos son cosa del pasado!
DE Von Schachteln und Versandtaschen bis hin zu Briefumschlägen und Zellstoffverpackungen, Ihre individuellen Verpackungsaufkleber geben Ihrer Verpackung den letzten Schliff
ES Desde cajas, hasta sobres y cajas de pañuelos, tus stickers de embalaje de diseño personalizado son el sello que mantiene todo junto
DE Die Sticker eignen sich ideal für Verschlussbeutel, Behälter, Gläser und Schachteln oder für Werbezwecke
ES Ideal para sellar bolsas, contenedores, frascos y cajas; o simplemente para crear stickers promocionales
DE Ideal zum Verschließen von Tüten, Dosen, Gläser und Schachteln, oder auch als Werbeaufkleber
ES Ideal para sellar bolsas, recipientes, frascos y cajas, o simplemente crear stickers promocionales
DE Kleben Sie individuelle Etiketten auf Ihre Seifenverpackung oder direkt auf Flüssigseifenbehälter und -Schachteln auf
ES Aplica etiquetas personalizadas a tus envolturas de jabón o directamente a los contenedores y cajas de jabón líquido
DE Unsere Etiketten können auf beliebige Form zugeschnitten werden und eignen sich perfekt für Flaschen, Schachteln und als Inhaltsstoffetiketten
ES Nuestras etiquetas se pueden troquelar en cualquier forma y son perfectas para botellas, cajas y etiquetas de información sobre ingredientes
DE Acryl Pins werden in Schiebeverschlussbeuteln verwahrt und in Schachteln verpackt, um Schäden während des Versands vorzubeugen.
ES Los pins de acrílico están dentro de bolsas ziplock y se envían en cajas para prevenir el daño causado durante el envío.
DE Verpackungsband wird zum Schutz in Plastikbeuteln verpackt und anschließend in entsprechend großen Schachteln mit maximal 5 Rollen pro Schachtel versandt. Jede Schachtel enthält e…
ES La cinta de embalaje se envuelve en una bolsa de plástico para protección y luego se coloca en una caja del tamaño apropiado con un máximo de 5 rollos por caja. Cada caja incluye…
Showing 41 of 41 translations