DE Neuseeland mit dem Zug entdecken, bedeutet entspannt reisen. Ein Bonus: Man sieht Ecken des Landes, die von der Strasse aus nicht einsehbar sind.
DE Neuseeland mit dem Zug entdecken, bedeutet entspannt reisen. Ein Bonus: Man sieht Ecken des Landes, die von der Strasse aus nicht einsehbar sind.
ES Los paseos en tren de Nueva Zelanda permiten ejercitar la relajación. ¿Cuál es la razón principal para elegir el paseo en tren? Un paisaje espectacular que simplemente no podés apreciar desde la ruta.
German | Spanish |
---|---|
zug | tren |
bedeutet | para |
sieht | que |
nicht | no |
neuseeland | zelanda |
DE Im spektakulärsten Abschnitt überwindet diese Strasse auf einer Länge von vier Kilometern 300 Höhenmeter in 24 Kehren, die sogar eigene Namen tragen.
ES En el tramo más espectacular, esta carretera supera los 300 metros de altura a lo largo de unos cuatro kilómetros y 24 curvas que incluso tienen nombre propio.
German | Spanish |
---|---|
kilometern | kilómetros |
abschnitt | tramo |
länge | largo |
im | en el |
in | en |
namen | nombre |
sogar | incluso |
vier | de |
DE Die Strasse endet dann in Neuchâtel.
ES La carretera finaliza en Neuchâtel.
German | Spanish |
---|---|
strasse | carretera |
endet | finaliza |
in | en |
die | la |
DE Von der Schweizer Weltstadt Genf, wo der Jet d’Eau, ein 140 m hoher Wasserstrahl im Genferseebecken in die Höhe schiesst, führt die Strasse nach Nyon und endet schliesslich in Saint-George, das zum Waadtländer Jurapark gehört.
ES Desde la cosmopolita ciudad suiza de Ginebra, donde el Jet d'Eau lanza su chorro de agua a 140 m de altura en la cuenca del lago Lemán, la carretera conduce a Nyon y termina en Saint-George, parte del parque natural en el Jura del Vaud.
German | Spanish |
---|---|
schweizer | suiza |
genf | ginebra |
jet | jet |
wasserstrahl | chorro |
höhe | altura |
endet | termina |
m | m |
im | en el |
und | y |
in | en |
wo | donde |
führt | conduce |
DE Zweitschnellste Zeit auf Schaftalberg climb (Strasse) (3:39) 27. Oktober 2021
ES 2º tiempo más rápido en Schaftalberg climb (Strasse) (3:39) 27 de octubre de 2021
German | Spanish |
---|---|
oktober | octubre |
DE Unweit vom ehemaligen Restaurant «Bergli» an der Klausenpass-Strasse hört man schon das Tosen, und plötzlich liegt der stiebende Wasserfall vor einem.
ES Cerca del antiguo restaurante «Bergli» en la carretera al puerto de montaña Klausenpass ya podrá escuchar el rugido y de pronto se encuentra delante del salto de agua.
German | Spanish |
---|---|
restaurant | restaurante |
wasserfall | salto de agua |
und | y |
an | a |
vom | de |
liegt | el |
DE Diese mittelschwere Tour führt Velofahrer über eine kleine, wenige bekannte Strasse und entlang dem Walensee zum Skiort Wildhaus.
ES Este recorrido de dificultad media lleva a los ciclistas hacia la estación de esquí de Wildhaus por una pequeña ruta poco conocida y pasa a lo largo del magnífico Walensee.
German | Spanish |
---|---|
führt | lleva a |
bekannte | conocida |
und | y |
kleine | pequeña |
tour | recorrido |
DE Die Alpenpass-Strasse Tremola, Tessin
ES Puerto alpino de la Tremola, Tesino
German | Spanish |
---|---|
tessin | tesino |
DE Charmey an der Jaunpass-Strasse ist bekannt für den geschmacksvollen Gruyère-Käse, das Wellness-Bad und den Ausflugs- und Abenteuerberg Vounetz (Vounetse).
ES El municipio de Charmey, en la carretera al puerto de Jaun, es conocido por su exquisito queso Gruyère, sus baños terapéuticos y la montaña de aventura Vounetz (Vounetse).
German | Spanish |
---|---|
bekannt | conocido |
strasse | carretera |
käse | queso |
bad | baños |
und | y |
an | a |
ist | es |
DE Unweit vom Restaurant «Bergli» an der Klausenpass-Strasse hört man schon das Tosen – und plötzlich liegt der stiebende Wasserfall vor einem.
ES A escasa distancia del restaurante Bergli, en la calle Klausenpass-Strasse, ya se oye el bramido, y un poco más adelante nos encontramos con la cascada ante nosotros.
German | Spanish |
---|---|
restaurant | restaurante |
schon | ya |
wasserfall | cascada |
und | y |
das | la |
vor | ante |
an | calle |
einem | a |
der | el |
DE Auf beiden Seiten der Strasse befindet sich das Hotel, das sich längst einen Namen gemacht hat als romantisches Hide-away
ES A ambos lados de la calle se encuentra el hotel que hace tiempo que se ha hecho un nombre como lugar de escapada romántica
German | Spanish |
---|---|
befindet | encuentra |
namen | nombre |
romantisches | romántica |
hotel | hotel |
gemacht | que |
beiden | ambos |
DE In den Disziplinen Strasse, Mountainbike, Triathlon und Bahn sind BMC Bikes die erste Wahl von Athleten und Teams aus aller Welt
ES En las disciplinas de carretera, bicicleta de montaña, triatlón y pista las bicicletas de BMC son la primera elección de deportistas y equipos de todo el mundo
German | Spanish |
---|---|
disziplinen | disciplinas |
triathlon | triatlón |
bahn | pista |
bikes | bicicletas |
wahl | elección |
athleten | deportistas |
teams | equipos |
welt | mundo |
und | y |
erste | primera |
mountainbike | bicicleta de montaña |
in | a |
sind | son |
DE Die kurze Wanderung führt vom Bahnhof Filisur ein Stück der Strasse entlang bis zur zweiten Bahnunterführung
ES La breve ruta de senderismo lleva desde la estación de Filisur por un tramo de carretera hasta el segundo paso subterráneo
German | Spanish |
---|---|
kurze | breve |
wanderung | senderismo |
bahnhof | estación |
bis | hasta |
zweiten | de |
DE Mehr erfahren über: Freie Strasse
ES Más información sobre: Freie Strasse
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
über | sobre |
mehr | más |
DE Mehr erfahren über: + Freie Strasse
ES Más información sobre: + Freie Strasse
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
über | sobre |
mehr | más |
DE Bei Cadepiano führt die Strasse hoch nach Agra zu einer hübschen Kirche mit Rebbergen
ES Junto a Cadepiano, la carretera sube en dirección a Agra hasta una bonita iglesia con viñedos
German | Spanish |
---|---|
strasse | carretera |
hübschen | bonita |
kirche | iglesia |
bei | en |
German | Spanish |
---|---|
neuen | nueva |
mm | mm |
technologie | tecnología |
laufrad | rueda |
carbon | carbono |
und | y |
road | road |
effizienz | eficiencia |
speed | velocidad |
strasse | carretera |
mit | con |
für | de |
der | los |
dieses | esta |
DE 3-Zimmer-Haus in einer ruhigen Strasse, 30 Minuten von der Innenstadt von Auckland. In der Nähe von Einkaufszentrum und transportieren beide Busse ...
ES Casa de 3 dormitorios en una calle tranquila a 30 minutos del centro de Auckland. Cerca del centro comercial y de transporte de ambos autobuses y t...
German | Spanish |
---|---|
ruhigen | tranquila |
innenstadt | centro |
auckland | auckland |
einkaufszentrum | centro comercial |
zimmer | dormitorios |
minuten | minutos |
und | y |
busse | autobuses |
transportieren | transporte |
haus | casa |
in | en |
beide | de |
DE D-air® Street – von der Rennstrecke auf die Strasse
ES D-air® Street de la pista a la carretera
German | Spanish |
---|---|
street | street |
die | la |
von | de |
DE "SOMMERREIFEN MIT GUTEN FAHREIGENSCHAFTEN AUF DER STRASSE UND IM GELÄNDE"
ES "NEUMÁTICOS DE GRAN RENDIMIENTO PARA TODOTERRENOS 4x4 TANTO FUERA COMO DENTRO DE LA CARRETERA"
German | Spanish |
---|---|
guten | gran |
strasse | carretera |
im | dentro |
und | para |
DE Luftwiderstand von Fahrer und Fahrrad werden bis ins kleinste Detail optimiert, um das effektivste Gesamtsystem auf die Strasse zu bringen.
ES La resistencia del ciclista y de la bici están optimizadas hasta el más mínimo detalle para obtener el sistema global más eficaz en la carretera.
German | Spanish |
---|---|
fahrrad | bici |
kleinste | mínimo |
detail | detalle |
fahrer | ciclista |
und | y |
bis | hasta |
DE Mörfelder Strasse 113, 65451, Kelsterbach Frankfurt - Deutschland
ES Mörfelder Strasse 113, 65451, Kelsterbach Frankfurt - Alemania
German | Spanish |
---|---|
deutschland | alemania |
frankfurt | frankfurt |
DE Ruhiges Zimmer im Rio-Vorort JACAREPAGUA-CURICICA,Nähe Barra, kein Tourismus, durch Eisentore abgesperrtes Stück Strasse (Condomina), ca. 15 Min. z...
ES habitación tranquila en el barrio de Jacarepaguá de Río-Curicica, cerca de Barra, no hay turismo, a través de puertas de hierro acordonada trozo de...
German | Spanish |
---|---|
zimmer | habitación |
tourismus | turismo |
stück | trozo |
im | en el |
nähe | en |
durch | de |
DE Diese mittelschwere Tour führt Velofahrer über eine kleine, wenige bekannte Strasse und entlang dem Walensee zum Skiort Wildhaus.
ES Este recorrido de dificultad media lleva a los ciclistas hacia la estación de esquí de Wildhaus.
German | Spanish |
---|---|
tour | recorrido |
führt | lleva a |
DE Das Swissôtel Living Jeddah im Herzen von Dschidda in der lebhaften Strasse Prince Saud Al Faisal ist das erste Luxus-Appartement mit Service unserer Marke im gesamten Königreich
ES Ubicado en el corazón de Yeda, en la bulliciosa calle Prince Saud Al Faisal, el Swissotel Living Jeddah es el primer apartamento de lujo con servicios de la marca en el reino
German | Spanish |
---|---|
königreich | reino |
luxus | lujo |
im | en el |
erste | primer |
marke | marca |
in | en |
service | servicios |
al | es |
DE Nimm den Bus von Norrköping Bus Station nach Dresden Bayrische Strasse
ES Coge el autobús desde Norrköping Bus Station hasta Dresden Bayrische Strasse
German | Spanish |
---|---|
station | station |
nimm | coge |
dresden | dresden |
von | el |
DE D-air® Street – von der Rennstrecke auf die Strasse
ES D-air® Street de la pista a la carretera
German | Spanish |
---|---|
street | street |
die | la |
von | de |
DE Im spektakulärsten Abschnitt überwindet diese Strasse auf einer Länge von vier Kilometern 300 Höhenmeter in 24 Kehren, die sogar eigene Namen tragen.
ES En el tramo más espectacular, esta carretera supera los 300 metros de altura a lo largo de unos cuatro kilómetros y 24 curvas que incluso tienen nombre propio.
German | Spanish |
---|---|
kilometern | kilómetros |
abschnitt | tramo |
länge | largo |
im | en el |
in | en |
namen | nombre |
sogar | incluso |
vier | de |
DE Die Strasse endet dann in Neuchâtel.
ES La carretera finaliza en Neuchâtel.
German | Spanish |
---|---|
strasse | carretera |
endet | finaliza |
in | en |
die | la |
DE Von der Schweizer Weltstadt Genf, wo der Jet d’Eau, ein 140 m hoher Wasserstrahl im Genferseebecken in die Höhe schiesst, führt die Strasse nach Nyon und endet schliesslich in Saint-George, das zum Waadtländer Jurapark gehört.
ES Desde la cosmopolita ciudad suiza de Ginebra, donde el Jet d'Eau lanza su chorro de agua a 140 m de altura en la cuenca del lago Lemán, la carretera conduce a Nyon y termina en Saint-George, parte del parque natural en el Jura del Vaud.
German | Spanish |
---|---|
schweizer | suiza |
genf | ginebra |
jet | jet |
wasserstrahl | chorro |
höhe | altura |
endet | termina |
m | m |
im | en el |
und | y |
in | en |
wo | donde |
führt | conduce |
DE Schon die Römer haben ihn vom Walliser Haupttal nach Norden begangen. Der historische Passübergang verbindet Leukerbad mit Kandersteg ? ohne Strasse, dafür mit Bergbahnen erreichbar.
ES Ya los romanos lo recorrieron desde el valle alto del Valais hacia el norte. Este histórico paso une Leukerbad con Kandersteg; sin carretera, se llega con ferrocarril de montaña.
German | Spanish |
---|---|
norden | norte |
historische | histórico |
leukerbad | leukerbad |
walliser | valais |
ohne | sin |
DE Strasse neapolitanische Krippe 5x60cm
ES Ángulo del belén 37x10x30 cm.
DE Unweit vom ehemaligen Restaurant «Bergli» an der Klausenpass-Strasse hört man schon das Tosen, und plötzlich liegt der stiebende Wasserfall vor einem.
ES Cerca del antiguo restaurante «Bergli» en la carretera al puerto de montaña Klausenpass ya podrá escuchar el rugido y de pronto se encuentra delante del salto de agua.
German | Spanish |
---|---|
restaurant | restaurante |
wasserfall | salto de agua |
und | y |
an | a |
vom | de |
liegt | el |
DE Die Alpenpass-Strasse Tremola, Tessin
ES Puerto alpino de la Tremola, Tesino
German | Spanish |
---|---|
tessin | tesino |
DE Unweit vom Restaurant «Bergli» an der Klausenpass-Strasse hört man schon das Tosen – und plötzlich liegt der stiebende Wasserfall vor einem.
ES A escasa distancia del restaurante Bergli, en la calle Klausenpass-Strasse, ya se oye el bramido, y un poco más adelante nos encontramos con la cascada ante nosotros.
German | Spanish |
---|---|
restaurant | restaurante |
schon | ya |
wasserfall | cascada |
und | y |
das | la |
vor | ante |
an | calle |
einem | a |
der | el |
DE Der Napf ist mit seinen 1406m der höchstgelegene Aussichtspunkt zwischen Emmental und Entlebuch. Keine Strasse und keine Bahn führen zum Gipfel, nur zu Fuss oder mit dem Bike kann der Aussichtsberg mit dem gemütlichen Gipfel-Berghaus erreicht werden.
ES Con sus 1406 m de altitud, el Napf es el punto panorámico más alto entre Emmental y Entlebuch. Ni en coche ni en tren. Solo a pie o en bicicleta es posible llegar al acogedor establecimiento de la cima.
German | Spanish |
---|---|
bahn | tren |
fuss | pie |
bike | bicicleta |
gemütlichen | acogedor |
und | y |
nur | solo |
oder | o |
gipfel | cima |
zu | a |
zwischen | de |
keine | ni |
DE Auf beiden Seiten der Strasse befindet sich das Hotel, das sich längst einen Namen gemacht hat als romantisches Hide-away
ES A ambos lados de la calle se encuentra el hotel que hace tiempo que se ha hecho un nombre como lugar de escapada romántica
German | Spanish |
---|---|
befindet | encuentra |
namen | nombre |
romantisches | romántica |
hotel | hotel |
gemacht | que |
beiden | ambos |
DE In den Disziplinen Strasse, Mountainbike, Triathlon und Bahn sind BMC Bikes die erste Wahl von Athleten und Teams aus aller Welt
ES En las disciplinas de carretera, bicicleta de montaña, triatlón y pista las bicicletas de BMC son la primera elección de deportistas y equipos de todo el mundo
German | Spanish |
---|---|
disziplinen | disciplinas |
triathlon | triatlón |
bahn | pista |
bikes | bicicletas |
wahl | elección |
athleten | deportistas |
teams | equipos |
welt | mundo |
und | y |
erste | primera |
mountainbike | bicicleta de montaña |
in | a |
sind | son |
DE Für einen Tag gehört die Strasse der Gemächlichkeit, frei von Leistungssport und motorisiertem Verkehr.
ES Por un día, la carretera pertenece al ocio, libre de deportes de competición y de tráfico motorizado.
German | Spanish |
---|---|
gehört | pertenece |
frei | libre |
verkehr | tráfico |
und | y |
tag | día |
DE Die kurze Wanderung führt vom Bahnhof Filisur ein Stück der Strasse entlang bis zur zweiten Bahnunterführung
ES La breve ruta de senderismo lleva desde la estación de Filisur por un tramo de carretera hasta el segundo paso subterráneo
German | Spanish |
---|---|
kurze | breve |
wanderung | senderismo |
bahnhof | estación |
bis | hasta |
zweiten | de |
DE Mehr erfahren über: Freie Strasse
ES Más información sobre: Freie Strasse
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
über | sobre |
mehr | más |
DE Mehr erfahren über: + Freie Strasse
ES Más información sobre: + Freie Strasse
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
über | sobre |
mehr | más |
DE Bei Cadepiano führt die Strasse hoch nach Agra zu einer hübschen Kirche mit Rebbergen
ES Junto a Cadepiano, la carretera sube en dirección a Agra hasta una bonita iglesia con viñedos
German | Spanish |
---|---|
strasse | carretera |
hübschen | bonita |
kirche | iglesia |
bei | en |
German | Spanish |
---|---|
neuen | nueva |
mm | mm |
technologie | tecnología |
laufrad | rueda |
carbon | carbono |
und | y |
road | road |
effizienz | eficiencia |
speed | velocidad |
strasse | carretera |
mit | con |
für | de |
der | los |
dieses | esta |
Showing 44 of 44 translations