Translate "verwechslungen" to Spanish

Showing 15 of 15 translations of the phrase "verwechslungen" from German to Spanish

Translation of German to Spanish of verwechslungen

German
Spanish

DE Ich mag es, dass das Layout von Rosetta Stone sehr definierend ist, ohne dass es zu Verwechslungen oder Verwechslungen kommt

ES Me gusta que el diseño de Rosetta Stone sea muy definido, sin posibilidad de confundirse o equivocarse

German Spanish
rosetta rosetta
ich me
layout el diseño
sehr muy
ohne sin
oder o
von de
kommt que

DE Eine Erklärung, dass du in gutem Glauben annimmst, dass die Nutzung zu Verwechslungen führen könnte, nicht vom Inhaber des Markenzeichens oder seinem Vertreter genehmigt ist oder ansonsten rechtswidrig ist

ES Una declaración en la que digas que de buena fe crees que el uso puede causar confusión, no está autorizado por el propietario de la marca registrada o por su representante y, a la vez, no está permitido por la ley

German Spanish
erklärung declaración
gutem buena
inhaber propietario
vertreter representante
genehmigt autorizado
in en
nutzung uso
nicht no
oder o
ist está
könnte puede
glauben crees
zu a
vom de
seinem la

DE (Um Verwechslungen zu vermeiden, ist die Verwendung in einem Indie Film erlaubt)

ES (Para evitar confusiones, el uso como película independiente sí está permitido)

German Spanish
vermeiden evitar
film película
erlaubt permitido
indie independiente
ist está
die el
zu para

DE Apostroph, der Buchstabe H, Dialekte und Verwechslungen

ES La “h” global, acentos y confusiones

German Spanish
h h
der la

DE Um Verwechslungen vorzubeugen, sind die 64-Bit-Versionen der einzelnen Altova-Applikationen auf dem Desktop-Shortcut, in der Statusleiste am unteren Rand des Applikationsfensters und im Willkommensbildschirm speziell gekennzeichnet.

ES Para evitar equívocos, en las versiones de 64 bits de las aplicaciones de Altova se indica la versión en el nombre del acceso en el escritorio, en la barra de estado de la aplicación y en la ventana inicial.

German Spanish
bit bits
applikationen aplicaciones
altova altova
desktop escritorio
und y
versionen versiones
in en
im en el
einzelnen de

DE Ein einheitliches Passwort zur Vermeidung von Verwechslungen

ES Una única contraseña para evitar confusiones

German Spanish
passwort contraseña
vermeidung evitar
ein una
zur a

DE In einem nächsten Schritt wird die Passwortverwaltung vereinfacht, um potenzielle Verwechslungen zwischen Benutzerkonten und E-Mail-Adressen zu vermeiden

ES La próxima etapa consistirá en simplificar la gestión de las contraseñas para evitar las confusiones que podrían surgir entre las cuentas de usuario y las direcciones de correo

German Spanish
schritt etapa
vereinfacht simplificar
benutzerkonten cuentas de usuario
vermeiden evitar
adressen direcciones
und y
in en
mail correo
zwischen de

DE Er wird wissen, ob Sie ihm einen Chip als Wechselgeld oder als Trinkgeld zuwerfen – wenn Sie glauben, dass es zu Verwechslungen kommen könnte, sagen Sie einfach etwas wie ‘Wechselgeld’ oder ‘Das ist für Sie’

ES Él sabrá si le estás lanzando una ficha para cambio o una propina; si crees que existe la posibilidad de confusión, simplemente di algo como ?cámbiame? o ?esto es para ti?

German Spanish
trinkgeld propina
glauben crees
sagen di
ist es
oder o
das la
einfach simplemente
wie como
sie le
etwas algo
einen una
wenn si
für de

DE Apostroph, der Buchstabe H, Dialekte und Verwechslungen

ES La “h” global, acentos y confusiones

German Spanish
h h
der la

DE Ein einheitliches Passwort zur Vermeidung von Verwechslungen

ES Una única contraseña para evitar confusiones

German Spanish
passwort contraseña
vermeidung evitar
ein una
zur a

DE In einem nächsten Schritt wird die Passwortverwaltung vereinfacht, um potenzielle Verwechslungen zwischen Benutzerkonten und E-Mail-Adressen zu vermeiden

ES La próxima etapa consistirá en simplificar la gestión de las contraseñas para evitar las confusiones que podrían surgir entre las cuentas de usuario y las direcciones de correo

German Spanish
schritt etapa
vereinfacht simplificar
benutzerkonten cuentas de usuario
vermeiden evitar
adressen direcciones
und y
in en
mail correo
zwischen de

DE Hersteller ergreifen umfangreiche Maßnahmen, um Verwechslungen der Etiketten zu vermeiden, die bestenfalls den Ruf der Marke schädigen und im schlimmsten Fall zu teuren Rückrufaktionen und Haftungsansprüchen führen können

ES Los fabricantes toman importantes medidas para evitar confusiones en el etiquetado que, en el mejor de los casos, dañan la reputación de la marca y, en el peor de los casos, provocan retiros costosos de productos y responsabilidad

German Spanish
ergreifen toman
maßnahmen medidas
vermeiden evitar
ruf reputación
teuren costosos
im en el
und y
hersteller fabricantes
fall el
marke marca

DE Da es mit dieser Auslegung immer wieder zu Verwechslungen kommt, haben wir die Skala invertiert

ES Como siempre hay confusión con esta interpretación, hemos invertido la escala

German Spanish
auslegung interpretación
skala escala
es hay
mit con
die la
immer siempre

DE Um Verwechslungen vorzubeugen, sind die 64-Bit-Versionen der einzelnen Altova-Applikationen auf dem Desktop-Shortcut, in der Statusleiste am unteren Rand des Applikationsfensters und im Willkommensbildschirm speziell gekennzeichnet.

ES Para evitar equívocos, en las versiones de 64 bits de las aplicaciones de Altova se indica la versión en el nombre del acceso en el escritorio, en la barra de estado de la aplicación y en la ventana inicial.

German Spanish
bit bits
applikationen aplicaciones
altova altova
desktop escritorio
und y
versionen versiones
in en
im en el
einzelnen de

DE Wenn du das gleiche Bild oder Video mehrmals auf deiner Website hochlädst, werden mehrere Versionen angezeigt. Lösche die Duplikate, um Verwechslungen zu vermeiden.

ES Si subes la misma imagen o el mismo video a tu sitio varias veces, aparecerán varias versiones de ella. Para evitar confusiones, borra los duplicados.

Showing 15 of 15 translations