DE Zehnmal schneller, zehnmal günstiger, uneingeschränkt skalierbar
German | Spanish |
---|---|
schneller | velocidad |
skalierbar | escalabilidad |
zehnmal | veces |
German | Spanish |
---|---|
schneller | velocidad |
skalierbar | escalabilidad |
zehnmal | veces |
German | Spanish |
---|---|
traditionellen | tradicionales |
data | datos |
etl | etl |
und | y |
zehnmal | veces |
bei | de |
German | Spanish |
---|---|
webex | webex |
sagte | dijo |
digitale | digitales |
bieten | proporcionar |
interaktionen | interacciones |
collaboration | colaboración |
besser | mejor |
plattform | plataforma |
DE Er hat zehnmal so viel Leistung wie ein Aufsteckblitz, ist dabei aber nicht größer als ein großes Kameraobjektiv.
ES Hasta diez veces la potencia de un speedlight, pero con el tamaño de un objetivo de cámara de largo alcance.
German | Spanish |
---|---|
groß | tamaño |
zehnmal | veces |
aber | pero |
wie | la |
DE Verwenden Sie unterschiedliche Protokolle und Ansätze (einschließlich PowerShell, WMI, SNMP und REST-APIs mit unseren leistungsfähigen SAM-API-Abrufen, jetzt mit zehnmal mehr Metriken pro Abruf)
ES Utilice diversos protocolos y enfoques (incluidos PowerShell, WMI, SNMP y API de REST con nuestros potentes sondeadores SAM API, ahora con métricas 10 veces más potentes por sondeador)
German | Spanish |
---|---|
protokolle | protocolos |
ansätze | enfoques |
einschließlich | incluidos |
powershell | powershell |
snmp | snmp |
metriken | métricas |
sam | sam |
jetzt | ahora |
und | y |
api | api |
zehnmal | veces |
mehr | más |
DE Insekten setzen ihre Nahrung nämlich zehnmal effizienter in Eiweiß um als Rinder
ES Además, los insectos convierten sus alimentos diez veces más eficientemente en proteínas que el ganado bovino
German | Spanish |
---|---|
insekten | insectos |
effizienter | eficientemente |
zehnmal | veces |
nahrung | alimentos |
in | en |
ihre | sus |
DE Facebook sagte, es habe bemerkt, dass Leute zehnmal mehr Kommentare zu Facebook Live-Videos abgeben als zu normalen Videos
ES Facebook dijo que notó que la gente comenta 10 veces más en los videos de Facebook Live que en los videos normales
German | Spanish |
---|---|
sagte | dijo |
normalen | normales |
videos | videos |
live | live |
zehnmal | veces |
mehr | más |
zu | los |
leute | gente |
dass | la |
habe | de |
DE Etwa zehnmal im Jahr veranstaltet das Restaurant auch Feste, bei denen sich die Gäste zu einem bestimmten Thema kleiden können.
ES Aproximadamente diez veces al año, el restaurante también organiza fiestas en las que los comensales pueden disfrazarse para adaptarse a cada temática particular.
German | Spanish |
---|---|
veranstaltet | organiza |
restaurant | restaurante |
feste | fiestas |
thema | temática |
können | pueden |
auch | también |
zehnmal | veces |
jahr | año |
DE Sie enthält etwa die Hälfte der Sterne wie die Milchstraße und ist sehr aktiv, da Supernova-Explosionen zehnmal häufiger auftreten.
ES Contiene aproximadamente la mitad del número de estrellas que la Vía Láctea y es muy activa con explosiones de supernovas que ocurren 10 veces más a menudo.
German | Spanish |
---|---|
sterne | estrellas |
aktiv | activa |
auftreten | ocurren |
und | y |
sehr | muy |
ist | es |
etwa | a |
zehnmal | veces |
DE Krankenakten sind schätzungsweise zehnmal so viel wert wie eine gestohlene Kreditkartennummer
ES Se estima que los registros médicos valen hasta 10 veces más que un número de tarjeta de crédito robado
German | Spanish |
---|---|
eine | de |
zehnmal | veces |
viel | más |
DE In diesem Video von VRCosplayX (-> Test), Kenzie Taylor ist D-os. Sie ist eine erstaunliche Erscheinung, und ich liebe ihr Kostüm so sehr. Die Tatsache, dass sie alles anbehalten kann, während sie mich fickt, macht mich zehnmal härter. Erstaunlich!
ES En este video de VRCosplayX (-> Reseña), Kenzie Taylor es D-os. Es una aparición increíble y me encanta su disfraz. El hecho de que ella pueda mantenerlo todo en ella mientras me folla me hace diez veces más difícil. ¡Increíble!
German | Spanish |
---|---|
video | video |
test | reseña |
taylor | taylor |
kostüm | disfraz |
fickt | folla |
gt | gt |
und | y |
die | encanta |
ist | es |
erstaunliche | increíble |
in | a |
ich | me |
DE Atme nun zehnmal langsam durch die Nase ein und durch den Mund aus
ES Ahora inhala por la nariz y exhala por la boca de forma pausada diez veces
German | Spanish |
---|---|
nase | nariz |
mund | boca |
nun | ahora |
zehnmal | veces |
und | y |
DE Etwa zehnmal im Jahr veranstaltet das Restaurant auch Feste, bei denen sich die Gäste zu einem bestimmten Thema kleiden können.
ES Aproximadamente diez veces al año, el restaurante también organiza fiestas en las que los comensales pueden disfrazarse para adaptarse a cada temática particular.
German | Spanish |
---|---|
veranstaltet | organiza |
restaurant | restaurante |
feste | fiestas |
thema | temática |
können | pueden |
auch | también |
zehnmal | veces |
jahr | año |
German | Spanish |
---|---|
traditionellen | tradicionales |
data | datos |
etl | etl |
und | y |
zehnmal | veces |
bei | de |
DE Umstieg auf die SSD-Technologie für die Speicherung der Dateien und Datenbanken unserer Webhostings für einen zehnmal so schnellen Zugriff auf Ihre Onlinedaten.
ES paso a la tecnología SSD para el almacenamiento de archivos y bases de datos de todos nuestros alojamientos web con el fin de acelerar hasta 10 veces el acceso a tus datos en línea.
German | Spanish |
---|---|
datenbanken | bases de datos |
zugriff | acceso |
technologie | tecnología |
ssd | ssd |
speicherung | almacenamiento |
dateien | archivos |
und | y |
einen | de |
zehnmal | veces |
DE Etwa zehnmal im Jahr veranstaltet das Restaurant auch Feste, bei denen sich die Gäste zu einem bestimmten Thema kleiden können.
ES Aproximadamente diez veces al año, el restaurante también organiza fiestas en las que los comensales pueden disfrazarse para adaptarse a cada temática particular.
German | Spanish |
---|---|
veranstaltet | organiza |
restaurant | restaurante |
feste | fiestas |
thema | temática |
können | pueden |
auch | también |
zehnmal | veces |
jahr | año |
DE Etwa zehnmal im Jahr veranstaltet das Restaurant auch Feste, bei denen sich die Gäste zu einem bestimmten Thema kleiden können.
ES Aproximadamente diez veces al año, el restaurante también organiza fiestas en las que los comensales pueden disfrazarse para adaptarse a cada temática particular.
German | Spanish |
---|---|
veranstaltet | organiza |
restaurant | restaurante |
feste | fiestas |
thema | temática |
können | pueden |
auch | también |
zehnmal | veces |
jahr | año |
DE Wenn es die Ransomware knacken konnte, musste er 7.000 Dollar zahlen – wenn nicht, nichts. Der Preis war zwar mehr als zehnmal höher als das Lösegeld, aber John stimmte zu.
ES Estaba furioso y no confiaba en los delincuentes que estaban escondidos detrás del mensaje de su computadora. “Pensé: ¿qué va a impedir que me pidan más dinero?”, dice.
DE Nach eigenen Angaben ging Twitter 2017 gegen zehnmal so viele problematische Accounts vor wie noch im Jahr 2016
ES Dijeron que las acciones ejercidas contra las cuentas ofensivas aumentaron 10 veces en 2017 comparado con 2016
German | Spanish |
---|---|
zehnmal | veces |
accounts | las cuentas |
gegen | que |
vor | en |
DE Wenn Kreise in einem Design Bewegung vermitteln können, so gelingt dies mit Dreiecken zehnmal so gut
ES Si los círculos pueden agregar movimiento al diseño, los triángulos multiplican esa sensación
German | Spanish |
---|---|
kreise | círculos |
design | diseño |
bewegung | movimiento |
können | pueden |
wenn | si |
in | esa |
mit | los |
DE Und unsere Kunden wollen alles noch zehnmal schneller haben.“
ES Y nuestros clientes quieren que vayamos 10 veces más deprisa".
German | Spanish |
---|---|
kunden | clientes |
wollen | quieren |
noch | más |
schneller | deprisa |
und | y |
unsere | nuestros |
haben | que |
DE Unter Berücksichtigung des Ressourcenverbrauchs ist die Emissionsstatistik von Solein, laut Solar Foods, zehnmal besser als die von Pflanzen und 100-mal besser als die von Fleisch.
ES Teniendo en cuenta el uso de recursos, Solar Foods afirma que los datos de emisiones de Solein son diez veces mejores que los de los vegetales y cien veces mejores que los de la carne.
German | Spanish |
---|---|
solar | solar |
fleisch | carne |
und | y |
mal | veces |
unter | de |
DE Es ist ein großartiges Gefühl, dass unser Engagement für Innovation und zehnmal bessere Erfahrungen belohnt wird.
ES Es fantástico ver que nuestro compromiso con la innovación y las experiencias diez veces mejores está dando sus frutos.
German | Spanish |
---|---|
engagement | compromiso |
innovation | innovación |
erfahrungen | experiencias |
zehnmal | veces |
und | y |
unser | nuestro |
dass | la |
bessere | mejores |
DE Damit ist dieses System mehr als zehnmal schneller als dasjenige, das in Japan zum Einsatz kommt.
ES Esto nos permite contar con un sistema diez veces más rápido que el que utilizamos en Japón.
German | Spanish |
---|---|
japan | japón |
system | sistema |
zehnmal | veces |
in | en |
kommt | que |
mehr | más |
schneller | rápido |
DE Facebook sagte, es habe bemerkt, dass Leute zehnmal mehr Kommentare zu Facebook Live-Videos abgeben als zu normalen Videos
ES Facebook dijo que notó que la gente comenta 10 veces más en los videos de Facebook Live que en los videos normales
German | Spanish |
---|---|
sagte | dijo |
normalen | normales |
videos | videos |
live | live |
zehnmal | veces |
mehr | más |
zu | los |
leute | gente |
dass | la |
habe | de |
DE In Berlin soll an drei Orten nach Erdwärme gebohrt werden, darunter auf dem stillgelegten Flughafen Tegel. Die Bundesregierung will, dass bis 2030 zehnmal mehr Erdwärme ins Wärmenetz eingespeist wird, als das derzeit der Fall ist.
ES Este tipo de renovable le podría permitir cubrir el 25% del consumo de calefacción en el país, según un estudio, y reducir su dependencia energética.
Showing 27 of 27 translations