DE Die Städte La Chaux-de-Fonds und Le Locle sind gute Beispiele für die Symbiose zwischen Stadtplanung und Uhrenindustrie. Im Juni 2009 wurden sie in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.
DE Die Städte La Chaux-de-Fonds und Le Locle sind gute Beispiele für die Symbiose zwischen Stadtplanung und Uhrenindustrie. Im Juni 2009 wurden sie in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.
FR Exemple de symbiose entre urbanisme et industrie horlogère, les villes de La Chaux-de-Fonds et du Locle ont été inscrites au patrimoine mondial de l’UNESCO en juin 2009.
German | French |
---|---|
beispiele | exemple |
symbiose | symbiose |
juni | juin |
la | la |
und | et |
städte | villes |
in | en |
wurden | été |
gute | les |
zwischen | de |
DE Von hier aus führt die Zufahrtstrasse einen Teil entlang dem Fluss Doubs bis in die Städte La Chaux-de-Fonds und Le Locle, welche beide für ihre Uhrmacherkunst bekannt sind
FR De là, la route d’accès longe en partie la rivière du Doubs jusqu’aux villes de La Chaux-de-Fonds et Le Locle, toutes deux réputées pour leur savoir-faire horloger
German | French |
---|---|
fluss | rivière |
doubs | doubs |
städte | villes |
bekannt | réputé |
la | la |
le | le |
und | et |
führt | faire |
in | en |
teil | partie |
DE Im Dreieck zwischen Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds und Biel bildet der Gipfel des Chasseral gleichzeitig Höhepunkt und Zentrum des Naturparks
FR Le sommet du Chasseral constitue à la fois le point culminant du triangle formé par Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds et Bienne, et le centre du parc naturel
German | French |
---|---|
dreieck | triangle |
biel | bienne |
bildet | constitue |
naturparks | parc |
la | la |
gipfel | sommet |
höhepunkt | point |
zentrum | centre |
und | et |
zwischen | de |
DE La Chaux-de-Fonds, Geburtsort von Le Corbusier, war über 100 Jahre lang das weltweite Zentrum der Uhrenindustrie
FR La Chaux-de-Fonds, ville natale de Le Corbusier, a été pendant plus de 100 ans le centre mondial de l'horlogerie
German | French |
---|---|
weltweite | mondial |
zentrum | centre |
la | la |
le | le |
jahre | ans |
war | été |
DE Eine halbe Stunde von La Chaux-de-Fonds entfernt liegt im Vallée de La Brévine der Taillères-See und verzaubert den Besucher mit seinen jahreszeitlichen Stimmungen. Im Winter wird der idyllische See zum Schlittschuh-Eldorado.
FR A une demi-heure de La Chaux-de-Fonds, dans la Vallé de La Brévine, se trouve le lac des Taillère qui vit au rythme des saisons. En hiver, le lac pittoresque se métamorphose en paradis des patineurs.
German | French |
---|---|
halbe | demi |
stunde | heure |
la | la |
winter | hiver |
see | lac |
entfernt | de |
im | dans |
und | des |
DE Diese Wanderung macht ihrem Namen alle Ehre. Der Weg führt von Les Brenets in der Nähe von La Chaux-de-Fonds bis nach St. Ursanne praktisch immer dem Doubs entlang. Dabei durchquert er den regionalen Naturpark Doubs von Westen nach Osten.
FR La randonnée circulaire vers «l?île au trésor» de l?Alp Flix mène le long de lacs de tourbières idylliques, de ruisseaux limpides et de prairies fleuries multicolores et fait succomber les randonneurs sous le charme unique de cet alpage.
German | French |
---|---|
wanderung | randonnée |
la | la |
in | île |
alle | unique |
DE Schweizer Uhren sind weit mehr als ein Luxusgut. Das wird all jenen klar, die am Denkmaltag der Uhrenindustrie in den Neuenburger Jura nach La Chaux-de-Fonds und Le Locle reisen. Sie erhalten Einblick in die Geheimisse der Uhrmacherkunst.
FR Les montres suisses sont bien plus qu?un produit de luxe. On s?en rend bien compte en assistant, à la Chaux-de-Fonds et au Locle, dans le Jura neuchâtelois, à la Journée du patrimoine horloger qui offre un aperçu des secrets de l?art horloger.
German | French |
---|---|
schweizer | suisses |
uhren | montres |
klar | bien |
einblick | aperçu |
la | la |
le | le |
und | et |
die | à |
in | en |
mehr | plus |
der | de |
DE Die Passhöhe der Vue des Alpes liegt unweit der Uhrenmetropole La Chaux-de-Fonds.
FR Le col de la Vue des Alpes n?est pas loin de la capitale de la montre suisse, La Chaux-de-Fonds.
German | French |
---|---|
vue | vue |
la | la |
der | de |
liegt | le |
DE Schweizer Perfektion am Ende der Route: Im Internationalen Uhrenmuseum von La Chaux-de-Fonds taucht man ein in die Geschichte der Zeit.
FR Perfection suisse en bout de chemin: au musée international de l?horlogerie de La Chaux-de-Fonds, on plonge dans l?histoire du temps.
German | French |
---|---|
schweizer | suisse |
perfektion | perfection |
ende | bout |
internationalen | international |
geschichte | histoire |
la | la |
in | en |
zeit | temps |
DE Nach einem gemächlichen Abstieg entlang des Weges erreichen Sie die Passhöhe «Chaux d’Amin»
FR Après une légère descente le long d’un chemin, vous arriverez au col de la Chaux d’Amin
German | French |
---|---|
abstieg | descente |
chaux | chaux |
weges | chemin |
DE Auf dem zweiten Teil des Trails blicken Sie im Norden hinunter auf die Stadt La Chaux-de-Fonds und die Freiberge
FR Sur la deuxième partie du parcours, votre regard plongera au Nord sur la ville de La Chaux-de-Fonds et les Franches Montagnes
German | French |
---|---|
norden | nord |
stadt | ville |
la | la |
und | et |
teil | partie |
DE Eines der erstaunlichsten Bauwerke der Stadt, das wie viele in La Chaux-de-Fonds seine verborgenen Schätze nicht auf den ersten Blick Preis gibt
FR Un des édifices les plus étonnants de la ville qui, comme beaucoup de bâtiments chaux-de-fonniers, ne révèle pas ses trésors au premier coup d'œil
German | French |
---|---|
bauwerke | bâtiments |
schätze | trésors |
blick | œil |
la | la |
stadt | ville |
gibt | il |
nicht | pas |
ersten | un |
der | de |
viele | des |
DE Der Espacité-Turm bietet eine Aussicht von fast 360° über die Altstadt von La Chaux-de-Fonds.
FR La tour Espacité offre une vue à presque 360 ° sur la vieille ville de la Chaux-de-Fonds.
German | French |
---|---|
bietet | offre |
aussicht | vue |
turm | tour |
la | la |
fast | presque |
die | à |
DE Kaum ein Architekt hat das moderne Bauen weltweit so geprägt wie der in La Chaux-de-Fonds aufgewachsene Charles-Edouard Jeanneret ? besser bekannt als ?Le Corbusier?. 17 ausgewählte Werke in sieben Ländern wurden zum UNESCO-Welterbe ausgezeichnet.
FR L?œuvre de l?architecte suisse Le Corbusier est désormais inscrite au patrimoine mondial de l?UNESCO avec 17 constructions dans sept pays différents.
German | French |
---|---|
architekt | architecte |
weltweit | mondial |
unesco | unesco |
le | le |
ländern | pays |
sieben | sept |
in | dans |
wurden | est |
DE Wir beginnen zu Fuss im mittelalterlichen Neuchâtel und setzen den Weg in die Uhrenstädtchen La Chaux- de-Fonds und Le Locle fort.
FR Après avoir flâné à pied dans le vieux centre de Neuchâtel, nous mettons le cap sur La Chaux-de-Fonds et Le Locle, les deux cités horlogères inscrites au Patrimoine mondial.
German | French |
---|---|
fuss | pied |
la | la |
le | le |
und | et |
im | dans le |
zu | à |
in | dans |
wir | nous |
DE Zu Ehren von Louis Chevrolet, dem weltberühmten, in La Chaux-de-Fonds geborenen Automobil-Pionier, wurde die grösste Chromstahl-Büste der Schweiz errichtet
FR Le plus grand buste en acier de Suisse rend hommage à Louis Chevrolet, célèbre pionnier de l?automobile originaire de La Chaux-de-Fonds
German | French |
---|---|
louis | louis |
weltberühmten | célèbre |
schweiz | suisse |
büste | buste |
pionier | pionnier |
la | la |
in | en |
zu | à |
wurde | le |
DE Auf dem gleichen Grundstück in La Chaux d'Abel bei La Ferrière (Bern, Schweiz) befinden sich die Ferienhäuser Neuenburg und Jura
FR Sur le même terrain à La Chaux d'Abel près de La Ferrière (Berne, Suisse) se trouvent les maisons de vacances Neuchâtel et Jura
German | French |
---|---|
grundstück | terrain |
chaux | chaux |
bern | berne |
schweiz | suisse |
befinden | trouvent |
neuenburg | neuchâtel |
la | la |
und | et |
gleichen | le même |
die | à |
in | près |
DE Ausflüge in die Freiberge, nach La Chaux-de-Fonds und Neuenburg sind mit dem Zug möglich
FR Des excursions aux Franches-Montagnes, à La Chaux-de-Fonds et à Neuchâtel sont possibles en train
German | French |
---|---|
ausflüge | excursions |
neuenburg | neuchâtel |
möglich | possibles |
la | la |
und | et |
in | en |
zug | train |
DE Der auf der Alps Les Chaux oberhalb des Skilifts eingerichtete Schneekindergarten von Gryon betreut Mini-Skifahrer ab 3 Jahren
FR Situé sur l’Alpe des Chaux, en-haut des télécabines, le Jardin des neiges de Gryon accueille les mini-skieurs dès 3 ans
German | French |
---|---|
chaux | chaux |
jahren | ans |
gryon | gryon |
ab | de |
DE Der Schneegarten in Gryon-Les Chaux in den Waadtländer Alpen ist ganz den Kindern gewidmet
FR Le Jardin des neiges de Gryon-Les Chaux, dans les Alpes vaudoises, se dévoue complètement pour les enfants
German | French |
---|---|
chaux | chaux |
alpen | alpes |
kindern | enfants |
in | dans |
der | de |
ganz | des |
DE Die Städte La Chaux-de-Fonds und Le Locle sind gute Beispiele für die Symbiose zwischen Stadtplanung und Uhrenindustrie. Im Juni 2009 wurden sie in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.
FR Exemple de symbiose entre urbanisme et industrie horlogère, les villes de La Chaux-de-Fonds et du Locle ont été inscrites au patrimoine mondial de l’UNESCO en juin 2009.
German | French |
---|---|
beispiele | exemple |
symbiose | symbiose |
juni | juin |
la | la |
und | et |
städte | villes |
in | en |
wurden | été |
gute | les |
zwischen | de |
DE Im Dreieck zwischen Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds und Biel bildet der Gipfel des Chasseral gleichzeitig Höhepunkt und Zentrum des Naturparks
FR Le sommet du Chasseral constitue à la fois le point culminant du triangle formé par Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds et Bienne, et le centre du parc naturel
German | French |
---|---|
dreieck | triangle |
biel | bienne |
bildet | constitue |
naturparks | parc |
la | la |
gipfel | sommet |
höhepunkt | point |
zentrum | centre |
und | et |
zwischen | de |
DE Von hier aus führt die Zufahrtstrasse einen Teil entlang dem Fluss Doubs bis in die Städte La Chaux-de-Fonds und Le Locle, welche beide für ihre Uhrmacherkunst bekannt sind
FR De là, la route d’accès longe en partie la rivière du Doubs jusqu’aux villes de La Chaux-de-Fonds et Le Locle, toutes deux réputées pour leur savoir-faire horloger
German | French |
---|---|
fluss | rivière |
doubs | doubs |
städte | villes |
bekannt | réputé |
la | la |
le | le |
und | et |
führt | faire |
in | en |
teil | partie |
DE La Chaux-de-Fonds ist nicht nur für seinen mustergültigen schachbrettartigen Siedlungsgrundriss und seine Uhrenindustrie bekannt, sondern es ist auch der Heimatort von Le Corbusier sowie eine UNESCO-Welterbestätte.
FR La Chaux-de-Fonds est non seulement connue pour l?exemplarité de son plan en échiquier et son industrie horlogère, mais aussi en tant que ville natale de Le Corbusier et site du patrimoine mondial de l?UNESCO.
German | French |
---|---|
bekannt | connue |
unesco | unesco |
la | la |
le | le |
und | et |
ist | est |
sondern | seulement |
DE Der Weg führt von Les Brenets in der Nähe von La Chaux-de-Fonds bis nach St
FR Ses excellents sentiers ruraux et forestiers ainsi que son dénivelé relativement faible en font un itinéraire adapté aux randonneurs moins entraînés
German | French |
---|---|
in | en |
der | et |
DE Im Bois du Petit-Château, dem Stadtwald von La Chaux-de-Fonds, geht es seit hundert Jahren richtig wild zu und her.
FR Le Bois du Petit-Château, parc municipal de La Chaux-de-Fonds, grouille de vie depuis une centaine d'années.
German | French |
---|---|
hundert | centaine |
la | la |
seit | de |
jahren | une |
geht | du |
DE Schweizer Uhren sind weit mehr als ein Luxusgut. Das wird all jenen klar, die am Denkmaltag der Uhrenindustrie in den Neuenburger Jura nach La Chaux-de-Fonds und Le Locle reisen. Sie erhalten Einblick in die Geheimisse der Uhrmacherkunst.
FR Les montres suisses sont bien plus qu?un produit de luxe. On s?en rend bien compte en assistant, à la Chaux-de-Fonds et au Locle, dans le Jura neuchâtelois, à la Journée du patrimoine horloger qui offre un aperçu des secrets de l?art horloger.
German | French |
---|---|
schweizer | suisses |
uhren | montres |
klar | bien |
einblick | aperçu |
la | la |
le | le |
und | et |
die | à |
in | en |
mehr | plus |
der | de |
DE Nach einem gemächlichen Abstieg entlang des Weges erreichen Sie die Passhöhe «Chaux d’Amin»
FR Après une légère descente le long d’un chemin, vous arriverez au col de la Chaux d’Amin
German | French |
---|---|
abstieg | descente |
chaux | chaux |
weges | chemin |
DE Auf dem zweiten Teil des Trails blicken Sie im Norden hinunter auf die Stadt La Chaux-de-Fonds und die Freiberge
FR Sur la deuxième partie du parcours, votre regard plongera au Nord sur la ville de La Chaux-de-Fonds et les Franches Montagnes
German | French |
---|---|
norden | nord |
stadt | ville |
la | la |
und | et |
teil | partie |
DE Eines der erstaunlichsten Bauwerke der Stadt, das wie viele in La Chaux-de-Fonds seine verborgenen Schätze nicht auf den ersten Blick Preis gibt
FR Un des édifices les plus étonnants de la ville qui, comme beaucoup de bâtiments chaux-de-fonniers, ne révèle pas ses trésors au premier coup d'œil
German | French |
---|---|
bauwerke | bâtiments |
schätze | trésors |
blick | œil |
la | la |
stadt | ville |
gibt | il |
nicht | pas |
ersten | un |
der | de |
viele | des |
DE Der Sapin- oder auch Tannenstil der Art-Nouveau-Bewegung wurde in La Chaux-de-Fonds geboren.
FR L'Art nouveau ? style sapin est un courant qui a pris naissance à La Chaux-de-Fonds.
German | French |
---|---|
art | style |
geboren | naissance |
la | la |
in | à |
wurde | est |
oder | un |
der | de |
DE Der Espacité-Turm bietet eine Aussicht von fast 360° über die Altstadt von La Chaux-de-Fonds.
FR La tour Espacité offre une vue à presque 360 ° sur la vieille ville de la Chaux-de-Fonds.
German | French |
---|---|
bietet | offre |
aussicht | vue |
turm | tour |
la | la |
fast | presque |
die | à |
DE Kaum ein Architekt hat das moderne Bauen weltweit so geprägt wie der in La Chaux-de-Fonds aufgewachsene Charles-Edouard Jeanneret ? besser bekannt als ?Le Corbusier?. 17 ausgewählte Werke in sieben Ländern wurden zum UNESCO-Welterbe ausgezeichnet.
FR L?œuvre de l?architecte suisse Le Corbusier est désormais inscrite au patrimoine mondial de l?UNESCO avec 17 constructions dans sept pays différents.
German | French |
---|---|
architekt | architecte |
weltweit | mondial |
unesco | unesco |
le | le |
ländern | pays |
sieben | sept |
in | dans |
wurden | est |
DE Wir beginnen zu Fuss im mittelalterlichen Neuchâtel und setzen den Weg in die Uhrenstädtchen La Chaux- de-Fonds und Le Locle fort.
FR Après avoir flâné à pied dans le vieux centre de Neuchâtel, nous mettons le cap sur La Chaux-de-Fonds et Le Locle, les deux cités horlogères inscrites au Patrimoine mondial.
German | French |
---|---|
fuss | pied |
la | la |
le | le |
und | et |
im | dans le |
zu | à |
in | dans |
wir | nous |
DE Zu Ehren von Louis Chevrolet, dem weltberühmten, in La Chaux-de-Fonds geborenen Automobil-Pionier, wurde die grösste Chromstahl-Büste der Schweiz errichtet
FR Le plus grand buste en acier de Suisse rend hommage à Louis Chevrolet, célèbre pionnier de l?automobile originaire de La Chaux-de-Fonds
German | French |
---|---|
louis | louis |
weltberühmten | célèbre |
schweiz | suisse |
büste | buste |
pionier | pionnier |
la | la |
in | en |
zu | à |
wurde | le |
DE Auf dem gleichen Grundstück in La Chaux d'Abel bei La Ferrière (Bern, Schweiz) befinden sich die Ferienhäuser Neuenburg und Jura
FR Sur le même terrain à La Chaux d'Abel près de La Ferrière (Berne, Suisse) se trouvent les maisons de vacances Neuchâtel et Jura
German | French |
---|---|
grundstück | terrain |
chaux | chaux |
bern | berne |
schweiz | suisse |
befinden | trouvent |
neuenburg | neuchâtel |
la | la |
und | et |
gleichen | le même |
die | à |
in | près |
DE Ausflüge in die Freiberge, nach La Chaux-de-Fonds und Neuenburg sind mit dem Zug möglich
FR Des excursions aux Franches-Montagnes, à La Chaux-de-Fonds et à Neuchâtel sont possibles en train
German | French |
---|---|
ausflüge | excursions |
neuenburg | neuchâtel |
möglich | possibles |
la | la |
und | et |
in | en |
zug | train |
Showing 37 of 37 translations