DE Beflügelt wurde die Szene anfänglich auch vom Tourismus und – wie praktisch überall auf der Welt – durch das Aufkommen von illustrierten Zeitschriften und das Erstarken der Werbewirtschaft.
DE Beflügelt wurde die Szene anfänglich auch vom Tourismus und – wie praktisch überall auf der Welt – durch das Aufkommen von illustrierten Zeitschriften und das Erstarken der Werbewirtschaft.
PT Inicialmente, esta forma de arte foi despertada pelo turismo e, tal como na maior parte do mundo, através das revistas ilustradas e do desenvolvimento da indústria publicitária.
German | Portuguese |
---|---|
tourismus | turismo |
zeitschriften | revistas |
und | e |
welt | mundo |
wurde | foi |
durch | através |
wie | como |
von | da |
DE Anfänglich wählte das Team von Redfin ein Cloud-Deployment, um sich mehr auf Innovationen und weniger auf die Administration konzentrieren zu können
PT A equipe da Redfin escolheu uma implementação na nuvem para que pudesse se concentrar mais na inovação e menos na administração
German | Portuguese |
---|---|
wählte | escolheu |
redfin | redfin |
innovationen | inovação |
weniger | menos |
administration | administração |
konzentrieren | concentrar |
deployment | implementação |
cloud | nuvem |
team | equipe |
und | e |
mehr | mais |
das | o |
ein | uma |
DE Anfänglich hat sie Tableau Public nur als Zuschauerin genutzt, um von der tollen Arbeit der anderen Mitglieder der Tableau Public-Community zu lernen, inzwischen arbeitet sie aber leidenschaftlich daran, bei ihren eigenen Werken immer besser zu werden
PT Ela começou como visualizadora, mas aprendeu com o trabalho brilhante de outros membros da comunidade do Tableau Public e, agora, está entusiasmada em se tornar uma criadora melhor
German | Portuguese |
---|---|
mitglieder | membros |
besser | melhor |
community | comunidade |
public | public |
anderen | outros |
aber | mas |
arbeit | trabalho |
immer | se |
German | Portuguese |
---|---|
in | de |
sprache | e |
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedores |
roi | roi |
und | e |
ihre | seus |
DE Die drahtlosen Dongle-Optionen bieten jedoch oft eine stabilere Verbindung mit PCs und können anfänglich einfacher eingerichtet werden.
PT Dito isto, as opções de dongle sem fio geralmente fornecem uma conexão mais sólida com PCs e podem ser mais fáceis de configurar inicialmente.
German | Portuguese |
---|---|
drahtlosen | sem fio |
bieten | fornecem |
einfacher | fáceis |
eingerichtet | configurar |
optionen | opções |
pcs | pcs |
und | e |
werden | ser |
können | podem |
oft | de |
eine | uma |
verbindung | conexão |
mit | com |
DE Mersive Solstice wird als Kollaborationslösung beworben. Dabei muss man allerdings wissen, dass es anfänglich als spezifische Entwicklung für ein eher technisches Umfeld und das Bildungswesen konzipiert wurde. Und das hat Folgen, wie wir sehen werden.
PT O Mersive Solstice é marcado como uma solução colaborativa. Mas vale a pena lembrar que, no fundo, é na verdade um design personalizado para um ambiente mais técnico e educativo. Isso traz consequências, que podem ser vistas abaixo.
German | Portuguese |
---|---|
technisches | técnico |
umfeld | ambiente |
eher | mais |
und | e |
konzipiert | para |
werden | ser |
entwicklung | design |
das | verdade |
allerdings | a |
spezifische | uma |
German | Portuguese |
---|---|
herausforderung | desafio |
gesamtes | todo |
der | o |
DE Anfänglich wählte das Team von Redfin ein Cloud-Deployment, um sich mehr auf Innovationen und weniger auf die Administration konzentrieren zu können
PT A equipe da Redfin escolheu uma implementação na nuvem para que pudesse se concentrar mais na inovação e menos na administração
German | Portuguese |
---|---|
wählte | escolheu |
redfin | redfin |
innovationen | inovação |
weniger | menos |
administration | administração |
konzentrieren | concentrar |
deployment | implementação |
cloud | nuvem |
team | equipe |
und | e |
mehr | mais |
das | o |
ein | uma |
DE Beflügelt wurde die Szene anfänglich auch vom Tourismus und – wie praktisch überall auf der Welt – durch das Aufkommen von illustrierten Zeitschriften und das Erstarken der Werbewirtschaft.
PT Inicialmente, esta forma de arte foi despertada pelo turismo e, tal como na maior parte do mundo, através das revistas ilustradas e do desenvolvimento da indústria publicitária.
German | Portuguese |
---|---|
tourismus | turismo |
zeitschriften | revistas |
und | e |
welt | mundo |
wurde | foi |
durch | através |
wie | como |
von | da |
German | Portuguese |
---|---|
in | de |
sprache | e |
DE Wenn Sie Ihre Website erstellen, ist das Seiten-Panel anfänglich mit Beispielseiten gefüllt.
PT Quando você cria um site, o painel Páginas é preenchido com páginas de demonstração.
German | Portuguese |
---|---|
gefüllt | preenchido |
erstellen | cria |
website | site |
ist | é |
seiten | páginas |
sie | você |
wenn | quando |
mit | com |
panel | painel |
DE Das erste Segment des Pfades wird anfänglich immer als gerade Linie auf der Arbeitsfläche angezeigt
PT No início, o primeiro segmento do seu caminho sempre é exibido como uma linha reta na tela
German | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
immer | sempre |
linie | linha |
des | do |
angezeigt | exibido |
erste | o primeiro |
als | como |
der | o |
gerade | uma |
Showing 15 of 15 translations