PT Então, se o teu objectivo é ter uma classificação de página mais elevada-e a colocação de resultados do motor de busca (SERP) – então simplesmente não vale a pena o risco de publicar pesadamente conteúdo duplicado
"então" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Então, se o teu objectivo é ter uma classificação de página mais elevada-e a colocação de resultados do motor de busca (SERP) – então simplesmente não vale a pena o risco de publicar pesadamente conteúdo duplicado
DE Also, wenn es dein Ziel ist zu haben Ein höherer Seitenrang – und Platzierung von Suchmaschinenergebnissen (SERP) – dann ist es einfach nicht das Risiko wert, viel veröffentlicht zu werden duplizierter Inhalt
Portuguese | German |
---|---|
objectivo | ziel |
colocação | platzierung |
serp | serp |
simplesmente | einfach |
risco | risiko |
conteúdo | inhalt |
publicar | veröffentlicht |
PT Há um processador mais antigo neste modelo, então ele não tem o poder de processamento de imagem dos modelos superiores - mas este processador também é encontrado em alguns modelos 2021, então você não está perdendo.
DE In diesem Modell steckt ein älterer Prozessor, daher hat er nicht die Bildverarbeitungsleistung der höheren Modelle – aber dieser Prozessor ist auch in einigen 2021-Modellen zu finden, sodass Sie nichts verpassen.
Portuguese | German |
---|---|
encontrado | finden |
PT Isso mesmo! Nenhum sistema DRM foi desenvolvido para o CD, então todas as músicas distribuídas em CDs podem ser facilmente carregadas na Internet, então (ilegalmente) baixadas e reproduzidas em qualquer computador ou reprodutor.
DE Das stimmt! Für die CD wurde nie ein DRM-System entwickelt, sodass die gesamte auf CDs verteilte Musik problemlos ins Internet hochgeladen und dann (illegal) heruntergeladen und auf einem beliebigen Computer oder Player abgespielt werden kann.
Portuguese | German |
---|---|
sistema | system |
desenvolvido | entwickelt |
músicas | musik |
facilmente | problemlos |
internet | internet |
computador | computer |
cd | cd |
cds | cds |
PT Tenho certeza de que todos nós vamos manter isso em mente, então agradeço muito por se juntar a nós hoje. Você nos deixou com muito o que pensar. Então, obrigado por assistir a todos. Tenha um ótimo dia.
DE Ich bin mir sicher, dass wir uns alle daran erinnern werden. Vielen Dank, dass Sie heute bei uns sind. Sie haben uns viel zu denken gegeben. Vielen Dank, dass Sie alle gesehen haben. Ich wünsche ihnen einen wunderbaren Tag.
PT A parte traseira é então terminada em vidro, com o PIxel 6 recebendo Gorilla Glass 6, enquanto o Pixel 6 Pro é Gorilla Glass Victus, então deve oferecer melhor resistência ao impacto
DE Die Rückseite ist dann in Glas ausgeführt, wobei das Pixel 6 Gorilla Glass 6 erhält, während das Pixel 6 Pro Gorilla Glass Victus ist und daher eine bessere Widerstandsfähigkeit gegen Kratzer bieten sollte
Portuguese | German |
---|---|
traseira | rückseite |
pixel | pixel |
oferecer | bieten |
melhor | bessere |
PT No entanto, 64 GB ainda é relativamente escasso, então você vai querer comprar um cartão microSD separadamente - então considere esse custo
DE 64 GB sind jedoch immer noch relativ mager, sodass Sie eine microSD-Karte sowieso separat kaufen möchten - also berücksichtigen Sie diese Kosten
Portuguese | German |
---|---|
gb | gb |
relativamente | relativ |
comprar | kaufen |
cartão | karte |
separadamente | separat |
considere | berücksichtigen |
custo | kosten |
PT Ele só funcionará se o telefone estiver completamente estável, então ele precisa ser apoiado ou em um tripé - então você pode ativar o modo e tirar fotos das estrelas
DE Es funktioniert nur, wenn das Telefon absolut ruhig ist, also muss es gestützt oder auf einem Stativ stehen - dann können Sie den Modus aktivieren und die Sterne fotografieren
Portuguese | German |
---|---|
telefone | telefon |
completamente | absolut |
tripé | stativ |
ativar | aktivieren |
modo | modus |
estrelas | sterne |
funcionar | funktioniert |
fotos | fotografieren |
PT A Razer diz que se o seu telefone se encaixar entre 145,3-163,7 x 68,2-78,1 x 7,0-8,8 mm, então você poderá encaixá-lo, então basicamente é um encaixe universal e cabem muito mais dispositivos do que apenas os da lista.
DE Razer sagt, dass, wenn Ihr Telefon in die Größe von 145,3-163,7 x 68,2-78.1 x 7,0-8,8 mm passt, Sie es hineinpassen können. Es ist also im Grunde eine universelle Passform und viel mehr Geräte passen als nur die auf der Liste.
Portuguese | German |
---|---|
diz | sagt |
encaixar | passen |
x | x |
mm | mm |
universal | universelle |
lista | liste |
razer | razer |
PT O preto é mais azul com base nas fotos da imprensa, então tem uma estética mais fria - ficaremos felizes com Gray Mist então.
DE Das Schwarz ist aufgrund der Pressebilder eher blau, hat also eine kältere Ästhetik - wir bleiben dann gerne bei Grey Mist.
PT Não é nenhuma surpresa, então, que o Beolit 20 também dure um terço a mais do que seu antecessor - então temos obtido dias inteiros de escuta neste portátil, mesmo com o volume aumentado.
DE Kein Wunder also, dass der Beolit 20 auch ein Drittel länger hält als sein Vorgänger - so haben wir auch bei gedrückter Lautstärke Tage damit verbracht, dieses tragbare Gerät zu hören.
Portuguese | German |
---|---|
antecessor | vorgänger |
dias | tage |
portátil | tragbare |
volume | lautstärke |
PT Então, se você não precisa da altura de rodagem alta, então é um EV que está chamando muita atenção agora
DE Wenn Sie also die hohe Fahrhöhe nicht benötigen, ist es ein EV, der gerade viel Aufmerksamkeit erregt
Portuguese | German |
---|---|
muita | viel |
atenção | aufmerksamkeit |
agora | gerade |
PT Porém, desde então, vários dos personagens foram fotografados no set, e alguns do elenco também foram vistos no Hipódromo de Ascot , então a produção está em andamento. Há também um primeiro olhar, que você pode ver um pouco mais adiante.
DE Seitdem wurden jedoch mehrere der Charaktere am Set fotografiert und einige der Darsteller wurden auch auf der Ascot Racecourse gesichtet , so dass die Produktion läuft. Es gibt auch einen ersten Blick, den Sie sich etwas weiter unten ansehen können.
Portuguese | German |
---|---|
personagens | charaktere |
produção | produktion |
PT O HTC Vive Pro requer apenas um único cabo para se conectar à caixa de link que então se conecta ao seu PC, então há muito menos cabos para atrapalhar enquanto você joga.
DE Für das HTC Vive Pro ist nur ein einziges Kabel erforderlich, um eine Verbindung zur Linkbox herzustellen, die dann an Ihren PC angeschlossen wird. Sie müssen also beim Spielen weitaus weniger Kabel stören.
Portuguese | German |
---|---|
htc | htc |
menos | weniger |
joga | spielen |
vive | vive |
pc | pc |
PT Se você adora jogos de tiro em equipe, então este é o jogo certo para você. Também é totalmente gratuito agora, então o que há para não amar?
DE Wenn Sie teambasierte Shooter lieben, dann ist dies das Richtige für Sie. Es ist jetzt auch völlig kostenlos, also was gibt es nicht zu lieben?
Portuguese | German |
---|---|
totalmente | völlig |
gratuito | kostenlos |
agora | jetzt |
PT Se você adora jogos de tiro em equipe, então este é o jogo certo para você. Agora também é totalmente gratuito, então o que há para não amar?
DE Wenn Sie teambasierte Shooter lieben, dann ist dies das Richtige für Sie. Es ist jetzt auch völlig kostenlos, also was gibt es nicht zu lieben?
Portuguese | German |
---|---|
agora | jetzt |
totalmente | völlig |
gratuito | kostenlos |
PT Mas então, os controladores do Xbox sempre tiveram uma resposta decente de gatilho e ruído, então você só pode dizer a diferença quando usa os dispositivos rivais lado a lado.
DE Aber die Xbox-Controller hatten immer eine anständige Triggerreaktion und Rumpeln, sodass Sie den Unterschied nur erkennen können, wenn Sie die konkurrierenden Geräte nebeneinander verwenden.
Portuguese | German |
---|---|
controladores | controller |
xbox | xbox |
usa | verwenden |
dispositivos | geräte |
PT Se você está pensando em uma câmera Fujifilm, então existem três modelos atuais que ficam bem próximos um do outro: a X-T200, a X-E4 em análise aqui e a X-T4 de última geração . Então, como eles diferem?
DE Wenn Sie über eine Fujifilm-Kamera nachgedacht haben, gibt es drei aktuelle Modelle, die ziemlich nahe beieinander liegen: die X-T200, die hier getestete X-E4 und die High -End-X-T4 . Wie unterscheiden sie sich?
Portuguese | German |
---|---|
câmera | kamera |
modelos | modelle |
atuais | aktuelle |
bem | ziemlich |
diferem | unterscheiden |
PT Se isso é Amazon Music, então tudo bem, se não, então ele reverterá para um serviço diferente e encerrará o Alexa Cast.
DE Wenn das Amazon Music ist, ist das in Ordnung, wenn nicht, wird zu einem anderen Dienst zurückgekehrt und der Alexa Cast beendet.
Portuguese | German |
---|---|
amazon | amazon |
diferente | anderen |
alexa | alexa |
PT Apesar das mudanças na tecnologia, ele precisa ser confortável de assistir, então você não pode assisti-lo sem mover o cabeça, então você pode querer diminuir.
DE Trotz technologischer Veränderungen muss es bequem zu sehen sein, damit Sie es nicht sehen können, ohne Ihr zu bewegen Kopf, dann möchten Sie vielleicht kleiner gehen.
Portuguese | German |
---|---|
confortável | bequem |
mover | bewegen |
cabeça | kopf |
querer | möchten |
tecnologia | technologischer |
PT Limite a quantidade de participantes. Se houver apenas duas equipes, então toda a equipe pode participar. Se houver mais de duas equipes, então envie um ou dois representantes de cada equipe. (O Scrum Master não deve ser o representante).
DE Begrenzte Teilnehmerzahl. Wenn es sich lediglich um zwei Teams handelt, kann das ganze Team teilnehmen. Wenn es mehr als zwei Teams sind, dann sende ein- bis zwei Repräsentanten pro Team. (Der Scrum Master sollte nicht das Team repräsentieren.)
Portuguese | German |
---|---|
participar | teilnehmen |
envie | sende |
scrum | scrum |
PT A câmera frontal, por sua vez, está disposta em um dos lados mais curtos, então se você estiver usando o tablet na orientação paisagem, então não fará nenhum sentido realmente
DE Die Frontkamera ist hingegen an einer der kürzeren Seiten angeordnet, so dass es bei Verwendung des Tablets im Querformat keinen Sinn ergibt
Portuguese | German |
---|---|
usando | verwendung |
sentido | sinn |
PT Há então uma mistura de filmes Prime, junto com recomendações de outros aplicativos que você instalou, mas a proporção é mais ou menos Prime ou IMDb TV obtém três linhas de recomendações e então você obterá outra fonte
DE Es gibt dann eine Mischung aus Prime-Filmen neben Empfehlungen von anderen Apps, die Sie installiert haben, aber das Verhältnis ist mehr oder weniger Prime oder IMDb TV bekommt drei Zeilen mit Empfehlungen und dann erhalten Sie eine andere Quelle
Portuguese | German |
---|---|
mistura | mischung |
filmes | filmen |
recomendações | empfehlungen |
aplicativos | apps |
instalou | installiert |
ou | oder |
menos | weniger |
linhas | zeilen |
fonte | quelle |
PT A forma como o som é cortado é excelente, então se você pode obtê-los por um preço melhor do que os 700 NC acima, então, bem, é uma escolha tentadora com certeza.
DE Die Art und Weise, wie der Ton herausgeschnitten wird, ist super, wenn Sie diese also zu einem besseren Preis als die oben genannten 700 NC bekommen können, dann ist es eine verlockende Wahl, die sicher ist.
Portuguese | German |
---|---|
preço | preis |
escolha | wahl |
PT Ele só funcionará se o telefone estiver completamente estável, então ele precisa ser apoiado ou em um tripé - então você pode ativar o modo e tirar fotos das estrelas
DE Es funktioniert nur, wenn das Telefon absolut ruhig ist, also muss es gestützt oder auf einem Stativ stehen - dann können Sie den Modus aktivieren und die Sterne fotografieren
Portuguese | German |
---|---|
telefone | telefon |
completamente | absolut |
tripé | stativ |
ativar | aktivieren |
modo | modus |
estrelas | sterne |
funcionar | funktioniert |
fotos | fotografieren |
PT A revolução dos carros da série X da BMW começou em 1999, com o X5. Desde então, tivemos X6, X4, X3 e X1. Mas a BMW nunca fez um X2. Até agora. Então
DE Die Fahrzeugrevolution der BMW X-Serie begann 1999 mit dem X5. Seitdem haben wir X6, X4, X3 und X1. Aber BMW hat noch nie einen X2 gemacht. Bis jetzt.
Portuguese | German |
---|---|
série | serie |
x | x |
começou | begann |
fez | gemacht |
bmw | bmw |
PT Se os cabos correrem ao longo de uma parede, então a melhor escolha pode ser a calha de plástico duro, mas se os cabos precisarem se mover, então você vai querer ir com alguma luva.
DE Wenn die Kabel an einer Wand entlang verlaufen, sind Hartplastikkanäle die beste Wahl, aber wenn sich die Kabel überhaupt bewegen müssen, sollten Sie sich für eine Ummantelung entscheiden.
Portuguese | German |
---|---|
cabos | kabel |
parede | wand |
mas | aber |
mover | bewegen |
PT Sua taxa de referência é o volume de compras referidas como uma porcentagem do total de compras (então, se 10 em 100 compras forem provenientes de referências, então você tem uma taxa de referência de 10%.
DE Ihre Empfehlungsrate ist das Volumen der empfohlenen Käufe als Prozentsatz der Gesamtkäufe (wenn also 10 von 100 Käufen auf Empfehlungen zurückzuführen sind, haben Sie eine Empfehlungsrate von 10 %.
Portuguese | German |
---|---|
volume | volumen |
compras | käufe |
porcentagem | prozentsatz |
PT Usando negociação de conteúdo, o servidor então seleciona uma das propostas, a usa e então informa o cliente da sua escolha com o cabeçalho de resposta Content-Type
DE Durch Inhalts-Aushandlung (Content negotiation) wählt der Ziel-Server einen Inhalts-Typen aus, verwendet diesen für den Inhalt und teilt dem Client diesen über den Antwort-HTTP-Header Content-Type (en-US) mit
Portuguese | German |
---|---|
servidor | server |
uma | einen |
cliente | client |
cabeçalho | header |
resposta | antwort |
PT Tenho certeza de que todos nós vamos manter isso em mente, então agradeço muito por se juntar a nós hoje. Você nos deixou com muito o que pensar. Então, obrigado por assistir a todos. Tenha um ótimo dia.
DE Ich bin mir sicher, dass wir uns alle daran erinnern werden. Vielen Dank, dass Sie heute bei uns sind. Sie haben uns viel zu denken gegeben. Vielen Dank, dass Sie alle gesehen haben. Ich wünsche ihnen einen wunderbaren Tag.
PT Isso mesmo! Nenhum sistema DRM foi desenvolvido para o CD, então todas as músicas distribuídas em CDs podem ser facilmente carregadas na Internet, então (ilegalmente) baixadas e reproduzidas em qualquer computador ou reprodutor.
DE Das stimmt! Für die CD wurde nie ein DRM-System entwickelt, sodass die gesamte auf CDs verteilte Musik problemlos ins Internet hochgeladen und dann (illegal) heruntergeladen und auf einem beliebigen Computer oder Player abgespielt werden kann.
Portuguese | German |
---|---|
sistema | system |
desenvolvido | entwickelt |
músicas | musik |
facilmente | problemlos |
internet | internet |
computador | computer |
cd | cd |
cds | cds |
PT Se a música é o que é importante para você, então adicionar o Echo Sub impulsionará a experiência, adicionando habilidades de baixo alcance - então isto também é ótimo como uma opção de atualização no futuro
DE Wenn Sie Wert auf Musik legen, können Sie mit dem Echo Sub Ihr Hörerlebnis noch weiter verbessern, indem Sie Ihre Fähigkeiten im Tieftonbereich erweitern - dies ist also auch eine gute Option für zukünftige Upgrades
Portuguese | German |
---|---|
música | musik |
echo | echo |
sub | sub |
ótimo | gute |
opção | option |
atualização | upgrades |
futuro | zukünftige |
PT Então, a grande pergunta: você deveria optar por este MacBook Pro? Se você já está ansioso por uma atualização, e quer ter uma vida útil de bateria muito melhor, então é um bom grito
DE Die große Frage ist also: Sollten Sie sich für dieses MacBook Pro entscheiden? Wenn Sie sich bereits nach einem Upgrade sehnen und sich eine deutlich verbesserte Batterielaufzeit wünschen, dann ist es eine gute Wahl
Portuguese | German |
---|---|
pergunta | frage |
deveria | sollten |
atualização | upgrade |
quer | wünschen |
PT E se você achar que não está usando certos pedaços do seu pacote, então você está livre para cortar pedaços para economizar dinheiro durante o seu contrato como ternos, então há flexibilidade.
DE Und wenn Sie feststellen, dass Sie bestimmte Teile Ihres Pakets nicht nutzen, können Sie während der Vertragslaufzeit nach Belieben Teile davon streichen, um Geld zu sparen.
Portuguese | German |
---|---|
pacote | pakets |
economizar | sparen |
PT Se você é um proprietário original do AirPod e gosta de usá-lo, então o tempo de conversação mais longo da bateria é bom, mas se você quiser carregar sem fio, então você pode simplesmente comprar a caixa de carga sem fio por conta própria.
DE Wenn du ein Original-AirPod-Besitzer bist und sie gerne benutzt, dann ist die längere Sprechzeit des Akkus ein Nice-to-have, aber wenn du kabelloses Laden möchtest, dann kannst du stattdessen einfach das kabellose Ladegehäuse kaufen.
Portuguese | German |
---|---|
proprietário | besitzer |
original | original |
bateria | akkus |
quiser | möchtest |
simplesmente | einfach |
comprar | kaufen |
longo | längere |
PT Então, na verdade, ambos estão indo para a escola agora, e percebi que agora que ambos estão na escola, minha esposa e eu podemos trabalhar adequadamente durante o dia, então isso é bom.
DE Sie gehen jetzt beide zur Schule, und ich habe festgestellt, dass meine Frau und ich jetzt, da sie beide in der Schule sind, tagsüber richtig arbeiten können, und das ist schön.
PT “Eles (Netflix) fingiram algumas rivalidades que realmente não existem, então decidi não fazer parte disso e não dei mais entrevistas depois disso, porque então não há nada que você possa mostrar.
DE "Sie (Netflix) haben ein paar Rivalitäten vorgetäuscht, die es nicht wirklich gibt, also habe ich beschlossen, nicht dabei zu sein und danach keine Interviews mehr gegeben, weil man dann nichts mehr zeigen kann.
PT Os engenheiros da Cloudflare lidam com bilhões de solicitações de SSL diariamente, então, quando uma nova vulnerabilidade de segurança é descoberta, precisamos agir com rapidez
DE Cloudflares Techniker beschäftigen sich täglich mit Milliarden von SSL-Anfragen, wenn also eine neue Sicherheitslücke entdeckt wird, muss schnell gehandelt werden
Portuguese | German |
---|---|
engenheiros | techniker |
solicitações | anfragen |
ssl | ssl |
diariamente | täglich |
nova | neue |
rapidez | schnell |
PT Publicamos a história de um escândalo de 2 bilhões de dólares em abril de 2015 e esse tem sido nosso trabalho desde então.
DE Wir haben im April 2015 einen Korruptionsskandal in einer Dimension von 2 Milliarden US-Dollar aufgedeckt und arbeiten bis heute an solchen Enthüllungen.
Portuguese | German |
---|---|
dólares | dollar |
abril | april |
e | und |
trabalho | arbeiten |
PT Se esse for o caso, então nenhuma ação é necessária, mas eles também podem concordar com o nosso DPA atualizado disponível no painel do cliente, pois inclui o nosso texto sobre proteção adicional
DE In diesem Fall ist keine Handlung erforderlich, aber sie können auch unserem aktualisierten DPA zustimmen, das im Kunden-Dashboard verfügbar ist, da dieses die Formulierungen zu unseren zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen enthält
Portuguese | German |
---|---|
caso | fall |
nenhuma | keine |
ação | handlung |
mas | aber |
concordar | zustimmen |
dpa | dpa |
atualizado | aktualisierten |
painel | dashboard |
cliente | kunden |
inclui | enthält |
proteção | sicherheitsmaßnahmen |
PT Você pode decidir como está trabalhando em equipe primeiro e então deixar o Jira trabalhar com você.
DE Ihr könnt selbst festlegen, wie ihr als Team zusammenarbeiten wollt, und Jira dann entsprechend anpassen.
Portuguese | German |
---|---|
decidir | festlegen |
equipe | team |
jira | jira |
pode | könnt |
PT Ajudaremos você a encontrar um designer que você vai amar, e então vocês trabalham juntos no briefing.
DE Wir helfen Ihnen dabei, einen Designer zu finden, den Sie lieben werden. Gemeinsam können Sie Ihr nächstes Design kreieren.
Portuguese | German |
---|---|
encontrar | finden |
juntos | gemeinsam |
PT Se você precisa de arquivos para uso digital, então precisa de arquivos JPG, GIF ou PNG no modo de cor RGB
DE Für die Verwendung Ihres Design im digitalen Bereich brauchen Sie JPG-, GIF- oder PNG-Dateien im RGB-Farbraum
Portuguese | German |
---|---|
arquivos | dateien |
uso | verwendung |
digital | digitalen |
jpg | jpg |
gif | gif |
ou | oder |
png | png |
rgb | rgb |
PT Fiquei satisfeito em saber que um grupo de designers se interessou por seguir meu briefing e então criar uma capa perfeita
DE Ich finde es toll, dass ich hier Designer gefunden habe, die den Ideen in meinem Briefing folgen und so das perfekte Buchcover kreieren konnten
Portuguese | German |
---|---|
designers | designer |
seguir | folgen |
criar | kreieren |
perfeita | perfekte |
PT Escolha seu designer favorito, envie uma solicitação e então comecem a conversar sobre o que você quer no manual da sua marca.
DE Senden Sie Ihrem ausgewählten Designer eine Nachricht und besprechen Sie anschließend alle Details zu Ihrem Projekt und dem Preis.
Portuguese | German |
---|---|
designer | designer |
envie | senden |
e | und |
conversar | besprechen |
sobre | zu |
PT A 99designs oferece design gráfico de qualidade por um preço acessível. Nos diga o que você precisa, receba dezenas de designs e, então, escolha seu favorito.
DE 99designs bietet hochwertiges Grafikdesign zu einem attraktiven Preis. Sagen Sie uns einfach, was Sie brauchen und Sie erhalten eine Vielzahl an Design-Vorschlägen aus denen Sie Ihren Favoriten wählen können.
Portuguese | German |
---|---|
oferece | bietet |
acessível | einfach |
diga | sagen |
escolha | wählen |
favorito | favoriten |
PT Ainda não encontrou o que está procurando? Pesquise para então encontrar
DE Noch nicht gefunden, wonach Sie suchen? Wer suchet, der findet
Portuguese | German |
---|---|
encontrou | gefunden |
PT Tem algo a dizer e deseja que o mundo saiba? Então fale e divulgue com uma capa de podcast personalizada.
DE Haben Sie etwas zu sagen, das die Welt wissen sollte? Sagen Sie es so, wie es ist, mit einem individuellen Podcast Cover.
Portuguese | German |
---|---|
algo | etwas |
dizer | sagen |
mundo | welt |
podcast | podcast |
capa | cover |
PT Querer compartilhar com o mundo o que você faz? Então pense fora da caixa (de entrada) com um template de newsletter personalizado.
DE Sie wollen regelmäßig mit der Welt teilen, was Sie Tag für Tag machen? Wie wäre es mit einem maßgeschneiderten Newsletter-Template?
Portuguese | German |
---|---|
mundo | welt |
faz | machen |
newsletter | newsletter |
PT Você tem um site quase perfeito mas falta a cereja do bolo? Então deixa com a gente.
DE Ihre Website ist fast perfekt, es fehlt nur noch das berühmte i-Tüpfelchen? Unsere Designexperten geben Ihrem Projekt den letzten Schliff.
Portuguese | German |
---|---|
site | website |
quase | fast |
perfeito | perfekt |
falta | fehlt |
PT “O que mais gosto na Semrush é que ela aborda todas as áreas de pesquisa com suas ferramentas, então eu posso ter uma visão completa dos meus projetos.”
DE „Am meisten schätze ich an Semrush, dass es mit seinen Tools alle Aspekte der Websuche abdeckt, sodass ich eine 360-Grad-Ansicht meiner Projekte bekomme.“
Portuguese | German |
---|---|
semrush | semrush |
ferramentas | tools |
visão | ansicht |
projetos | projekte |
Showing 50 of 50 translations