DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
"immer" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
German | Portuguese |
---|---|
aktuell | atualizados |
leicht | fáceis |
einsatzbereit | prontos |
immer | sempre |
anwendungen | aplicativos |
im | no |
sie | você |
und | e |
brauchen | você precisa |
überall | qualquer |
transformation | transformação |
DE IT-Techniker sollen mit immer weniger immer mehr leisten – sattsam bekannt. Budgets sind knapp, Projekte sollen immer schneller und dabei rentabel geliefert werden. Und Stakeholder verlangen Wertnachweise.
PT É fato que os profissionais de TI e suas equipes têm sempre que fazer mais com menos. Com orçamentos limitados, eles precisam entregar projetos mais rápido, comprovar ROI e demonstrar seu valor aos demais envolvidos.
German | Portuguese |
---|---|
it | ti |
weniger | menos |
budgets | orçamentos |
projekte | projetos |
schneller | rápido |
mehr | mais |
und | e |
immer | sempre |
DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere
PT Agora, dois anos e meio depois, ainda sinto que é disso que se trata a minha recuperação: uma compreensão e prática cada vez mais profundas de cuidado amoroso comigo mesmo e com os outros
German | Portuguese |
---|---|
genesung | recuperação |
verständnis | compreensão |
praxis | prática |
jetzt | agora |
ist | é |
und | e |
jahre | anos |
später | que |
noch | ainda |
eine | uma |
andere | outros |
ich | com |
bei | a |
geht | de |
DE Die Umhängetasche war schon immer ein Mitglied der Männermode, obwohl eine Vielzahl von inoffiziellen Männer Taschen immer mehr, Messenger Bag war schon immer eine klassische Existenz
PT O saco de mensageiro sempre foi um membro da moda masculina, embora uma variedade de sacos de homens não oficiais mais e mais, saco de mensageiro sempre foi uma existência clássica
German | Portuguese |
---|---|
mitglied | membro |
männer | homens |
taschen | sacos |
messenger | mensageiro |
existenz | existência |
obwohl | embora |
immer | sempre |
mehr | mais |
war | foi |
ein | um |
German | Portuguese |
---|---|
aktuell | atualizados |
leicht | fáceis |
einsatzbereit | prontos |
immer | sempre |
anwendungen | aplicativos |
im | no |
sie | você |
und | e |
brauchen | você precisa |
überall | qualquer |
transformation | transformação |
DE Der Jeep war schon immer eine Ikone, und während der Wrangler immer noch viel von dem trägt, was diese Marke für viele Menschen attraktiv gemacht hat, tragen die weicher aussehenden SUVs immer noch einige dieser Reize
PT O Jeep sempre foi icônico e, embora o Wrangler ainda carregue muito do que tornava essa marca atraente para muitas pessoas, os SUVs de aparência mais macia ainda carregam alguns desses encantos
German | Portuguese |
---|---|
attraktiv | atraente |
menschen | pessoas |
immer | sempre |
und | e |
marke | marca |
viel | muito |
dieser | desses |
war | foi |
einige | alguns |
noch | ainda |
viele | muitas |
DE Jetzt, zweieinhalb Jahre später, habe ich immer noch das Gefühl, dass dies das ist, worum es bei meiner Genesung geht: ein immer tieferes Verständnis und eine immer tiefere Praxis der liebevollen Fürsorge für mich und andere
PT Agora, dois anos e meio depois, ainda sinto que é disso que se trata a minha recuperação: uma compreensão e prática cada vez mais profundas de cuidado amoroso comigo mesmo e com os outros
German | Portuguese |
---|---|
genesung | recuperação |
verständnis | compreensão |
praxis | prática |
jetzt | agora |
ist | é |
und | e |
jahre | anos |
später | que |
noch | ainda |
eine | uma |
andere | outros |
ich | com |
bei | a |
geht | de |
DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."
PT "O problema é que eles sempre vão posicionar você da maneira que querem, então, o que quer que você diga, eles vão tentar fazer você parecer imprudente ou o que quer que se encaixe na história da série."
German | Portuguese |
---|---|
positionieren | posicionar |
versuchen | tentar |
geschichte | história |
serie | série |
werden | vão |
oder | ou |
immer | sempre |
ist | é |
der | da |
sie | você |
zu | fazer |
DE Verkehr an den Endverbraucher immer verschlüsselt werden, was bedeutet, dass Ihre Website wird immer die Vorteile der HTTPS genießen
PT O tráfego para o usuário final sempre será criptografado, que significa que o seu site sempre aproveitará os benefícios do HTTPS
German | Portuguese |
---|---|
verkehr | tráfego |
verschlüsselt | criptografado |
vorteile | benefícios |
https | https |
genießen | aproveitar |
immer | sempre |
website | site |
bedeutet | significa |
den | do |
der | o |
DE Wir wenden uns immer 1-zu-1 Projekten zu. Einzigartiges Design ist sein Geld immer wert!
PT Nós sempre recorremos aos Projetos 1-a-1. O dinheiro sempre vale a pena para criar um design original!
German | Portuguese |
---|---|
immer | sempre |
design | design |
wert | vale |
projekten | projetos |
geld | dinheiro |
DE Wann immer Sie mehr Server für Ihren Vorgang benötigen, sind wir bereit. Wir stellen immer sicher, dass wir reichlich freie Kapazität haben, um nahtlose Fehlern und schnelle Erweiterungen zu ermöglichen.
PT Sempre que precisar de mais servidores para sua operação, estamos prontos. Nós sempre garantimos que temos uma ampla capacidade sobressalente para permitir failovers perfeitas e expansão rápida.
German | Portuguese |
---|---|
server | servidores |
vorgang | operação |
kapazität | capacidade |
schnelle | rápida |
ermöglichen | permitir |
und | e |
immer | sempre |
bereit | prontos |
mehr | mais |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
PT Por que não investir alguns minutos do seu tempo para criar um banner que você pode usar várias vezes?
German | Portuguese |
---|---|
banner | banner |
minuten | minutos |
investieren | investir |
verwenden | usar |
ein | um |
zeit | tempo |
wieder | que |
nicht | não |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
warum | por que |
zu | vezes |
das | o |
DE Denkbar wäre auch, dass Sie in Ihren Ergebnissen geografische Standorte identifizieren, die in letzter Zeit immer mehr Erwähnungen erhalten haben und immer mehr Reisende anziehen. Dadurch kann die Eröffnung eines neuen Standorts unterstützt werden.
PT Ele também pode revelar localizações geográficas que estão começando a realizar mais menções e viagens, o que pode dar credibilidade ao abrir um novo estabelecimento.
German | Portuguese |
---|---|
standorte | localizações |
erwähnungen | menções |
neuen | novo |
und | e |
mehr | mais |
er | ele |
auch | também |
dadurch | que |
kann | pode |
sie | abrir |
erhalten | a |
eines | um |
werden | estão |
DE Drinnen, draußen oder digital, was immer du vorhast – du kannst deine Aktivitäten nach Belieben zusammenstellen. Erstell dir deinen ganz persönlichen Trainingsplan und ändere ihn, wann immer sich deine Pläne ändern.
PT Maximiza a tua agenda de treinos com aulas em horário off-peak e treinos on-demand, ou escolhendo as melhores aulas nos melhores horários.
German | Portuguese |
---|---|
oder | ou |
und | e |
du | tua |
DE Wir haben sichergestellt, dass es keinen Single-Misserfolg gibt, so dass unser redundantes Netzwerk die Stabilität für eine missionskritische Agenda bereitstellt. Ihr Cloud-Server ist immer verfügbar, wann immer Sie es benötigen.
PT Asseguramos que não há ponto único de falha para que nossa rede redundante fornecerá estabilidade pronta para uma agenda de missão crítica. Seu servidor de nuvem está sempre disponível sempre que você precisar.
German | Portuguese |
---|---|
netzwerk | rede |
stabilität | estabilidade |
agenda | agenda |
bereitstellt | fornecer |
misserfolg | falha |
server | servidor |
cloud | nuvem |
verfügbar | disponível |
immer | sempre |
sie | você |
benötigen | precisar |
gibt | uma |
keinen | para |
DE Obwohl es nicht immer so zuverlässig ist wie andere Premium-VPNs, ist es immer noch eine fantastische Option, die Ihnen helfen wird, alle Ihre am meisten erwarteten Spiele zu sehen
PT Embora nem sempre seja tão confiável quanto outras VPNs premium, ainda é uma opção fantástica que o ajudará a assistir a todas as suas partidas mais esperadas
German | Portuguese |
---|---|
zuverlässig | confiável |
helfen | ajudar |
vpns | vpns |
premium | premium |
ist | é |
andere | outras |
immer | sempre |
obwohl | embora |
option | opção |
noch | ainda |
so | tão |
alle | todas |
wie | o |
eine | uma |
ihre | suas |
zu | assistir |
DE Trotzdem ist 123Movies immer noch ein häufiger Suchbegriff auf Google, was zeigt, dass immer noch eine große Nachfrage nach Streaming-Seiten besteht.
PT Mesmo assim, 123Movies ainda é um termo de pesquisa muito popular de acordo com o Google Trends e mostra que esses serviços de streaming ainda estão em alta demanda.
German | Portuguese |
---|---|
suchbegriff | termo de pesquisa |
zeigt | mostra |
nachfrage | demanda |
streaming | streaming |
ist | é |
noch | ainda |
besteht | que |
trotzdem | os |
ein | um |
große | muito |
DE Die Verbindung zu unserer Datenbank hilft enorm, denn so sind unsere Daten immer auf dem neuesten Stand. Korrekte und relevante Daten wiederum bedeuten, dass wir unsere E-Mails immer zum richtigen Zeitpunkt im Kundenzyklus versenden können.
PT Para nós, é importantíssimo que haja uma ligação de volta ao nosso banco de dados, pois assim mantemos os dados atualizados, relevantes e precisos. Dessa forma, conseguimos enviar e-mails no momento certo no ciclo de vida do cliente de alguém.
German | Portuguese |
---|---|
neuesten | atualizados |
relevante | relevantes |
datenbank | banco de dados |
daten | dados |
und | e |
im | no |
mails | e-mails |
zu | ao |
die verbindung | ligação |
immer | é |
korrekte | para |
zeitpunkt | momento |
DE 44 Billionen Gigabyte Daten. Soviel produziert die Welt täglich. Es wird immer mehr, und das Durchsuchen dauert immer länger. Für ein durchschnittliches Unternehmen bedeutet das einen Produktivitätsverlust von 21 Prozent.
PT Com uma quantidade global de dados criados diariamente, que ascende já a 44 biliões de gigabytes e continua em crescimento, esta perda de tempo perfaz um total de 21% na produtividade total média de uma organização.
German | Portuguese |
---|---|
welt | global |
daten | dados |
und | e |
täglich | diariamente |
unternehmen | com |
einen | um |
DE Ein globales Team bedeutet auch, dass Sie immer ein offenes Ohr und Unterstützung finden – wann und wo auch immer Sie es gerade brauchen.
PT Ter uma equipa global significa ter apoio a qualquer hora e em qualquer lugar, sempre que precisar.
German | Portuguese |
---|---|
globales | global |
bedeutet | significa |
unterstützung | apoio |
finden | lugar |
und | e |
team | equipa |
immer | sempre |
wann | hora |
sie | precisar |
dass | que |
DE An den Tag, als er die Diagnose „Hirntumor“ erhielt, wird Matt sich immer erinnern. Doch mit der Unterstützung seiner Familie, die er immer an seiner Seite wusste, konnte er 103.000 $ für seine Therapien einwerben.
PT Matt conta que nunca vai esquecer o dia em que recebeu o diagnóstico de câncer no cérebro. Com sua família ao seu lado a cada passo do caminho, ele conseguiu arrecadar US$ 103.000 para os tratamentos.
German | Portuguese |
---|---|
erhielt | recebeu |
diagnose | diagnóstico |
familie | família |
seite | lado |
konnte | conseguiu |
die | a |
wird | vai |
mit | nunca |
an | em |
für | para |
tag | dia |
er | ele |
DE Wenn ich nicht auf Tableau umgestiegen wäre, würde ich noch immer mit Excel arbeiten. Daten wären mir weiterhin unheimlich. Und ich wüsste immer noch nicht so genau, wie mir Daten bei meiner täglichen Arbeit helfen können.
PT Se eu não tivesse começado a usar o Tableau, ainda estaria usando o Excel. Ainda teria medo dos dados, sem uma visão mais abrangente de como eles podem ajudar no dia a dia do meu trabalho.
German | Portuguese |
---|---|
excel | excel |
helfen | ajudar |
daten | dados |
noch | ainda |
arbeit | trabalho |
können | podem |
wenn | se |
ich | eu |
bei | a |
täglichen | dia |
DE Das WLAN-Passwort. Ihr Türcode für das Fitnessstudio. Sie sind nicht immer am Computer, wenn Sie Dinge benötigen, aber mit 1Password für Android sind sie immer in Ihrer Tasche.
PT A senha do Wi-Fi. O código do armário da academia. Você não está sempre perto do seu computador quando precisa dessas coisas, mas com o 1Password para Android, fica tudo no seu bolso.
German | Portuguese |
---|---|
fitnessstudio | academia |
computer | computador |
android | android |
tasche | bolso |
sind | fica |
dinge | coisas |
in | no |
passwort | senha |
sie | você |
nicht | não |
immer | sempre |
benötigen | precisa |
aber | mas |
mit | com |
wenn | quando |
DE Da das „Zeitalter der Big Data“ immer mehr an Fahrt gewinnt, wird Visualisierung immer mehr zu einem elementaren Tool, um die täglich erzeugten Billionen an Datenreihen verstehen zu können
PT Com a “era do Big Data” chegando em alta velocidade, a visualização é uma ferramenta incrivelmente relevante para interpretar e entender trilhões de linhas de dados geradas todos os dias
DE NVMe-Laufwerke werden immer häufiger. Mit der steigenden Popularität von PCIe Gen 4 werden sie auch immer schneller, aber welche sind die besten?
PT Os drives NVMe estão se tornando cada vez mais comuns. Com o aumento da popularidade do PCIe gen 4, eles também estão ficando cada vez mais
German | Portuguese |
---|---|
popularität | popularidade |
pcie | pcie |
laufwerke | drives |
gen | gen |
mit | com |
auch | também |
der | da |
immer | é |
DE Dieser Stick von HyperX ist immer noch DDR4, wie Sie hoffen würden, und obwohl er langsamer ist als die Optionen von Corsair, ist er immer noch ein großartiger Kauf zu einem wirklich erschwinglichen Preis.
PT Este stick da HyperX ainda é DDR4, como você esperava, e embora seja mais lento que as opções da Corsair, ainda é uma ótima compra por um preço realmente acessível.
German | Portuguese |
---|---|
kauf | compra |
erschwinglichen | acessível |
preis | preço |
stick | stick |
langsamer | lento |
und | e |
obwohl | embora |
ist | é |
wirklich | realmente |
noch | ainda |
sie | você |
optionen | opções |
DE Arbeiten Sie an Ihren Dokumenten, wo immer und wann immer Sie wollen.
PT Trabalhe em seus documentos quando e onde quiser.
German | Portuguese |
---|---|
arbeiten | trabalhe |
dokumenten | documentos |
wo | onde |
und | e |
an | em |
wollen | quiser |
sie | quando |
ihren | seus |
DE Während Mini-LED immer noch die Möglichkeit bietet, echtes Schwarz zu reproduzieren, ist sie nicht so präzise wie OLED, was bedeutet, dass Blooming immer noch ein potenzielles Problem darstellen kann
PT Embora o mini-LED ainda crie a oportunidade de replicar pretos verdadeiros, não será tão preciso quanto o OLED, o que significa que o florescimento ainda é potencialmente um problema
German | Portuguese |
---|---|
möglichkeit | oportunidade |
oled | oled |
ist | é |
bedeutet | significa |
noch | ainda |
ein | um |
so | tão |
nicht | não |
German | Portuguese |
---|---|
erwartungen | expectativas |
gäste | hóspedes |
immer | sempre |
die | as |
German | Portuguese |
---|---|
immer | sempre |
präsent | presente |
bereit | disponível |
DE Welches Gerät auch immer sie bei sich haben, wo auch immer sie sich befinden – ob vor Ort oder außerorts – Barco unterstützt Lehrende und Lernende dabei, sich erfolgreich zu engagieren
PT Com qualquer dispositivo que eles tenham e onde quer que estejam (no local ou remotamente), a Barco ajuda educadores e alunos a se envolverem com sucesso
German | Portuguese |
---|---|
gerät | dispositivo |
ort | local |
unterstützt | ajuda |
lernende | alunos |
erfolgreich | sucesso |
oder | ou |
bei | no |
und | e |
wo | onde |
sie | quer |
haben | tenham |
DE Mobilgeräte erfreuen sich einer immer größer werdenden Beliebtheit – und immer mehr deiner Kontakte öffnen darüber deine E-Mail-Kampagnen
PT Dispositivos móveis são uma forma cada vez mais popular de visualização das suas campanhas de e-mail pelos seus contatos
German | Portuguese |
---|---|
kampagnen | campanhas |
kontakte | contatos |
mehr | mais |
einer | uma |
DE Es ist nicht immer einfach, auch unterwegs seine gewohnte Laufroutine einzuhalten. Um Sie dabei zu unterstützen, bieten wir eine Vielzahl von Laufprogrammen an, damit Sie auch auf Reisen immer fit bleiben.
PT Em geral, é difícil manter a rotina de corridas quando estamos viajando. Para que você se mantenha em forma, oferecemos inúmeras atividades relacionadas à corrida para você se exercitar enquanto estiver fora de casa.
German | Portuguese |
---|---|
bieten | oferecemos |
fit | em forma |
ist | é |
sie | você |
auch | que |
unterwegs | viajando |
reisen | para |
DE Internationale Gäste im Le Metropolitan, Paris, können nach einem lokalen Handy für die Dauer ihres Aufenthalts fragen. Immer verbunden, immer kostenlos.
PT Os hóspedes internacionais do Le Metropolitan, Paris podem solicitar um telefone celular para uso durante a estada. Sempre conectados e sempre como cortesia.
German | Portuguese |
---|---|
gäste | hóspedes |
le | le |
paris | paris |
aufenthalts | estada |
immer | sempre |
verbunden | conectados |
kostenlos | cortesia |
internationale | internacionais |
fragen | solicitar |
einem | um |
handy | celular |
für | para |
ihres | do |
DE Für Bitcoin und Altcoins sieht es am Donnerstag immer besser aus. Aber ein Rückgang könnte immer noch passieren, wie ein Analyst warnt.
PT Bitcoin e altcoins selecionadas estão enfrentando vendas em níveis mais altos, indicando que os traders de curto prazo podem estar realizando lucros após a recente alta.
German | Portuguese |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
und | e |
für | de |
noch | que |
DE Da immer mehr unterschiedliche Endgeräte zum Einsatz kommen, werden diese Services immer wichtiger
PT Com o grande volume de opções de endpoint crescendo continuamente, esses serviços estão se tornando cada vez mais importantes
German | Portuguese |
---|---|
wichtiger | importantes |
services | serviços |
mehr | mais |
zum | de |
werden | estão |
immer | continuamente |
kommen | com |
DE Die Beschleunigung der digitalen Transformation gehört heutzutage zum Pflichtprogramm. Unternehmen müssen immer bessere Produkte immer schneller auf den Markt bringen.
PT Em meio aos desafios que o mundo enfrenta hoje, a aceleração da transformação digital se tornou uma etapa obrigatória. As empresas precisam levar ao mercado produtos melhores, com mais rapidez.
German | Portuguese |
---|---|
beschleunigung | aceleração |
schneller | rapidez |
bessere | melhores |
markt | mercado |
unternehmen | empresas |
bringen | com |
der | da |
immer | se |
produkte | o |
auf | em |
digitalen | digital |
transformation | transformação |
DE Citrix ADC stellte sich als ideale Lösung für ein Unternehmen in unserer Situation heraus. Unser Datenverkehr steigt immer weiter und Anwendungen werden immer komplexer. Citrix ADC bietet hohe Performance und Skalierbarkeit.
PT O Citrix ADC provou ser ideal para um negócio em nossa situação. Nossos volumes de tráfego estão aumentando e os aplicativos ficam cada vez mais complexos. O Citrix ADC oferece desempenho e escala.
German | Portuguese |
---|---|
citrix | citrix |
adc | adc |
ideale | ideal |
situation | situação |
datenverkehr | tráfego |
anwendungen | aplicativos |
komplexer | complexos |
bietet | oferece |
performance | desempenho |
und | e |
unternehmen | negócio |
als | mais |
ein | um |
in | em |
immer | cada vez mais |
DE Was auch immer Sie sich entscheiden, mit Ihren Bildern zu tun, sollte immer darauf, dass Sie in einer Weise zuzuschneiden, die auf die Geschichte oder eine Nachricht sympathisch ist, dass das Bild vermittelt.
PT Qualquer que você decidir fazer com suas imagens deve sempre garantir que você cortar de uma forma que é simpático à história ou mensagem que a imagem transmite.
German | Portuguese |
---|---|
weise | forma |
geschichte | história |
ist | é |
sollte | deve |
oder | ou |
bild | imagem |
bildern | imagens |
sie | você |
immer | sempre |
zu | com |
nachricht | mensagem |
eine | uma |
DE Es ist eine problemlose einfache Online-jpg Konverter zu verwenden, wann immer und wo immer Sie eine beliebige Datei von JPEG zu JPG-Format konvertieren möchten
PT É uma trabalheira livre fácil de usar conversor jpg on-line quando e onde você quiser converter qualquer arquivo de JPEG para o formato jpg
German | Portuguese |
---|---|
möchten | quiser |
online | on-line |
und | e |
jpg | jpg |
format | formato |
einfache | fácil |
konverter | conversor |
verwenden | usar |
wo | onde |
datei | arquivo |
jpeg | jpeg |
sie | você |
von | de |
eine | uma |
konvertieren | converter |
ist | o |
immer | quando |
DE Sie helfen immer dabei, immer etwas Neues zu verstehen, das macht einen großen Unterschied. Danke und habe deinen Blog abonniert.
PT Vocês estão sempre ajudando a entender sempre algo novo, isso faz uma grande diferença. Obrigado e inscreveu seu blog.
German | Portuguese |
---|---|
helfen | ajudando |
neues | novo |
unterschied | diferença |
blog | blog |
immer | sempre |
und | e |
etwas | algo |
großen | grande |
deinen | você |
macht | a |
verstehen | entender |
das | o |
DE Entwickler und Ops-Teams können ihre MongoDB-Kenntnisse jederzeit verbessern – wo immer sie wollen und wann immer es in ihren Zeitplan passt
PT Desenvolvedores e equipes de operações podem melhorar suas habilidades em MongoDB sob demanda de onde quiserem, sempre que isso se ajustar ao seu horário
German | Portuguese |
---|---|
entwickler | desenvolvedores |
teams | equipes |
verbessern | melhorar |
mongodb | mongodb |
zeitplan | horário |
und | e |
können | podem |
immer | sempre |
kenntnisse | habilidades |
in | em |
wo | onde |
DE (Pocket-lint) - Während Smartphones, Smart Homes und sogar Smart Wearables immer weiter fortgeschritten sind, sind sie immer noch durch die Leistung begrenzt
PT (Pocket-lint) - Embora smartphones, casas inteligentes e até mesmo dispositivos de vestir inteligentes estejam cada vez mais avançados, eles ainda são limitados pela energia
German | Portuguese |
---|---|
smartphones | smartphones |
smart | inteligentes |
leistung | energia |
begrenzt | limitados |
und | e |
noch | ainda |
sind | são |
durch | de |
DE Können Sie bessere anbieten Services und schaffen somit ein optimales Kundenerlebnis sowie eine höhere -zufriedenheit. Als verbundenes Objekt lässt Sie Ihr Telefon nie im Stich, wo immer Sie sind und zu welcher Zeit auch immer.
PT Ofereça um serviço de alto nível para melhor experiência e maior satisfação do cliente. Por ser um objeto conectado, seu telefone jamais o deixará na mão, onde quer que você esteja e a qualquer momento.
German | Portuguese |
---|---|
anbieten | ofereça |
objekt | objeto |
zufriedenheit | satisfação |
und | e |
telefon | telefone |
wo | onde |
optimales | melhor |
sowie | de |
sie | você |
services | do |
können | para |
somit | que |
ein | um |
sind | esteja |
DE Transportinformationen wann immer und wo immer Sie sie brauchen. Sie können zwischen Sendungsverfolgung per Container oder per Buchung wählen.
PT Obtenha acesso em tempo real aos seus dados de transporte sempre que precisar. Onde você precisar. Você pode escolher entre rastreamento por container ou por reserva.
German | Portuguese |
---|---|
buchung | reserva |
container | container |
wo | onde |
oder | ou |
immer | sempre |
sie | você |
und | por |
können | pode |
zwischen | de |
wählen | escolher |
DE Unsere Ansprechpartner sind vom Fach und immer für uns da: Sie sind immer schnell und präzise, ob es um Fragen der Verwaltung oder sehr spezifische technische Aspekte geht
PT A qualidade e a disponibilidade dos nossos contactos são igualmente notáveis: são sempre precisos e rápidos, seja para questões administrativas ou muito técnicas
German | Portuguese |
---|---|
präzise | precisos |
technische | técnicas |
und | e |
immer | sempre |
oder | ou |
sehr | muito |
sind | são |
unsere | nossos |
DE Als Hauptakteur im Cloud-Bereich sind offene Arbeitsmethoden schon immer Teil unserer Unternehmenskultur: Wir stellen uns dem Wandel nicht entgegen, sondern begrüßen ihn, wo immer er auftritt
PT Na nossa qualidade de agente-chave do mercado da cloud, os métodos de trabalho abertos sempre estiveram no centro da nossa cultura: em vez de resistir à mudança, acolhemo-la onde quer que surja
German | Portuguese |
---|---|
offene | abertos |
wandel | mudança |
cloud | cloud |
wo | onde |
im | no |
immer | sempre |
DE Spiele die Beziehung nicht immer und immer wieder in deinem Kopf durch
PT Não fique repassando o relacionamento várias vezes na cabeça nem remoa o que poderia ter sido feito diferente
German | Portuguese |
---|---|
beziehung | relacionamento |
kopf | cabeça |
wieder | que |
nicht | não |
deinem | o |
DE Aus Daten von Glassnode geht hervor, dass Leute, die in der zweiten Jahreshälfte 2020 gekauft haben, immer noch HODLen. Aber kurzfristige Trades nehmen immer weiter zu.
PT A dominância de transações de Bitcoin envolvendo valores acima de US$ 1 milhão dobrou de um ano para cá, indicando um envolvimento institucional crescente no universo das criptomoedas.
German | Portuguese |
---|---|
aber | um |
geht | de |
in | no |
weiter | para |
DE Nicht immer mehr, sondern immer cleverer arbeiten, lautet die Devise. Dafür aber müssen Aufgaben wie Patching, Fehlerbehebung und Backup-Wiederherstellungstests auf Autopilot laufen.
PT O que os MSPs precisam é de mais inteligência, não de mais esforço. Isso significa colocar determinadas tarefas no piloto automático, como aplicação de patches, remediação e testes de recuperação de backup.
German | Portuguese |
---|---|
aufgaben | tarefas |
und | e |
backup | backup |
mehr | mais |
arbeiten | esforço |
nicht | não |
sondern | que |
Showing 50 of 50 translations