DE Gehen wir auf die Einzelheiten ein. Da es sich beim iX um ein X-Modell handelt, handelt es sich um einen Allradantrieb, dh es handelt sich um zwei Motoren. So werden die technischen Daten aufgeschlüsselt.
DE Gehen wir auf die Einzelheiten ein. Da es sich beim iX um ein X-Modell handelt, handelt es sich um einen Allradantrieb, dh es handelt sich um zwei Motoren. So werden die technischen Daten aufgeschlüsselt.
PT Indo para os detalhes. Como o iX é um modelo X, eles têm tração nas quatro rodas, o que significa que têm dois motores, veja como as especificações se dividem.
German | Portuguese |
---|---|
motoren | motores |
modell | modelo |
x | x |
zwei | dois |
einen | um |
um | para |
daten | especificações |
DE Es gibt auch eine visuelle Nachschlagefunktion, mit der Sie beispielsweise eine Blume fotografieren und nachschlagen können, um welche Art es sich handelt, oder einen Hund, um herauszufinden, um welche Rasse es sich handelt.
PT Há também um recurso de pesquisa visual que permite que você tire uma foto de uma flor e veja de que tipo é, ou de um cachorro e descubra de que raça é, por exemplo.
German | Portuguese |
---|---|
visuelle | visual |
blume | flor |
fotografieren | foto |
nachschlagen | pesquisa |
hund | cachorro |
herauszufinden | descubra |
rasse | raça |
art | tipo |
oder | ou |
und | e |
sie | você |
auch | também |
beispielsweise | exemplo |
einen | um |
gibt | uma |
DE Bei der VPN-Privatverbindung handelt es sich um das in MacKeeper integrierte VPN-Client-Tool für Mac. „VPN“ steht für virtuelles privates Netzwerk. Dabei handelt es sich um eine zusätzliche Sicherheitsstufe für Ihre Internetverbindung.
PT A Conexão Particular com VPN é o cliente VPN para Mac integrado do MacKeeper. Uma "VPN" é uma rede privada virtual. Trata-se de uma camada adicional de segurança para sua conexão com a Internet.
German | Portuguese |
---|---|
client | cliente |
mac | mac |
integrierte | integrado |
mackeeper | mackeeper |
privates | privada |
virtuelles | virtual |
zusätzliche | adicional |
vpn | vpn |
netzwerk | rede |
eine | uma |
in | de |
für | para |
es | sua |
DE Wenn man jedoch nach “laptops” sucht — eine weitere mehrdeutige Suchanfrage — handelt es sich bei den Ergebnissen um Produktseiten von E‑Commerce-Websites, was darauf hindeutet, dass es sich um eine transaktionale Suchanfrage handelt.
PT No entanto, se pesquisar por “portáteis”—outro termo de pesquisa ambíguo—os resultados são todos de páginas de produtos de lojas online, o que lhe diz que é uma pesquisa transacional.
DE Es handelt sich jedoch um eine Single-SIM-Lösung, als wir erwartet hatten, dass es sich um eine Dual-SIM-Lösung handelt.
PT Porém, é uma solução SIM única, quando esperávamos que fosse um SIM duplo.
German | Portuguese |
---|---|
um | por |
lösung | solução |
es | porém |
jedoch | um |
eine | única |
dual | duplo |
DE Das Fehlen vorinstallierter Unordnung ist ebenfalls ansprechend und hier bietet Ihnen das Pixel ein sauberes Erlebnis im Vergleich zu Samsung (bei dem es sich um eine Überlastung der Optionen handelt) und Huawei (bei dem es sich um Bloatware handelt).
PT A falta de confusão pré-instalada também é atraente e é aqui que o Pixel oferece uma experiência limpa em comparação com a Samsung (que é a sobrecarga de opções) e a Huawei (a central de bloatware).
German | Portuguese |
---|---|
fehlen | falta |
ansprechend | atraente |
pixel | pixel |
sauberes | limpa |
erlebnis | experiência |
samsung | samsung |
huawei | huawei |
bietet | oferece |
und | e |
hier | aqui |
optionen | opções |
ist | é |
eine | uma |
bei | a |
DE Wir wissen nicht, ob es sich um ein Clamshell- oder Book-Style-Faltgerät handelt, obwohl die angebliche Größe des Displays darauf hindeutet, dass es sich um ein Book-Style handelt, ähnlich wie bei den Galaxy Z Fold-Modellen.
PT Não sabemos se é um dispositivo dobrável estilo garra ou livro, embora o tamanho da tela sugira que será estilo livro, semelhante aos modelos Galaxy Z Fold.
German | Portuguese |
---|---|
displays | tela |
style | estilo |
book | livro |
modellen | modelos |
galaxy | galaxy |
z | z |
oder | ou |
wir wissen | sabemos |
ähnlich | semelhante |
ein | um |
obwohl | embora |
größe | tamanho |
darauf | que |
um | aos |
nicht | não |
DE Bei einem Recycling-Code handelt es sich nicht um einen automatischen Hinweis darauf, dass das Material recycelbar ist. Es ist mehr eine Aufklärung, um was es sich handelt.
PT Um código de reciclagem não é um indicador automático de que um material é reciclável, mas sim uma explicação da composição do item.
DE Es handelt sich um eine Version eines Abonnementartikels, der außerdem für jeden frei zugänglich ist.
PT É uma versão de um artigo por assinatura que também é liberado para acesso por todas as pessoas.
German | Portuguese |
---|---|
zugänglich | acesso |
version | versão |
ist | é |
DE Bei Durable Objects handelt es sich um eine serverlose Speicher- und Koordinationstechnologie, die Entwickler die Statusverwaltung ohne infrastrukturellen Mehraufwand erlaubt
PT Objetos Duráveis são uma tecnologia de coordenação e armazenamento sem servidor que permite que os desenvolvedores gerenciem o estado sem custo de infraestrutura
German | Portuguese |
---|---|
objects | objetos |
serverlose | sem servidor |
entwickler | desenvolvedores |
ohne | sem |
erlaubt | permite |
speicher | armazenamento |
und | e |
eine | uma |
bei | de |
DE Die Bereitstellung des Anwendungszugriffs für Mitarbeiter außerhalb Ihrer Organisation – ob es sich dabei um Vertragsmitarbeiter, Agenturen oder Partnerorganisationen handelt – kann ein Sicherheitsrisiko und ein logistisches Problem darstellen
PT Fornecer acesso a aplicações a colaboradores fora de sua organização — sejam funcionários terceirizados, agências ou organizações parceiras — pode representar um risco de segurança e uma dor de cabeça em termos de logística
DE Egal ob es sich um einen First Person Shooter (FPS) oder ein Massively Multiplayer Online Game (MMOG) handelt, mit dynamischer Traffic-Beschleunigung bieten Sie Ihren Gamern ein Echtzeit-Erlebnis über das private Backbone-Netzwerk von Cloudflare.
PT Seja com tiro em primeira pessoa (FPS) ou qualquer jogo multijogador massivo on-line (MMOG), você tem aceleração dinâmica de tráfego para proporcionar uma experiência em tempo real a seus jogadores pela rede de backbone privada da Cloudflare
German | Portuguese |
---|---|
fps | fps |
multiplayer | multijogador |
dynamischer | dinâmica |
cloudflare | cloudflare |
beschleunigung | aceleração |
traffic | tráfego |
erlebnis | experiência |
online | on-line |
netzwerk | rede |
oder | ou |
um | com |
person | pessoa |
sie | você |
game | jogo |
first | para |
das | o |
DE deutlich reduzieren. Dabei handelt es sich um eine Gruppe vorausschauender Cloud- und Netzwerk-Unternehmen, die sich verpflichtet haben, gemeinsamen Kunden solche Gebühren entweder ganz oder teilweise zu erlassen.
PT , um grupo de empresas inovadoras de nuvem e rede empenhadas em oferecer descontos ou eliminar as tarifas de transferência de dados para seus clientes compartilhados.
German | Portuguese |
---|---|
gemeinsamen | compartilhados |
kunden | clientes |
gebühren | tarifas |
cloud | nuvem |
und | e |
netzwerk | rede |
unternehmen | empresas |
oder | ou |
gruppe | grupo |
entweder | um |
DE Obwohl dies der direkteste Weg ist, auf Ihre Nachrichten zuzugreifen, können Sie mit dieser Methode nicht auswählen, welche Nachrichten Sie wiederherstellen möchten: Es handelt sich um eine Alles-oder-Nichts-Wiederherstellung
PT Embora essa seja a maneira mais direta de acessar suas mensagens, esse método não permite escolher as mensagens que você recupera: é uma recuperação de tudo ou nada
German | Portuguese |
---|---|
zuzugreifen | acessar |
oder | ou |
alles | tudo |
nachrichten | mensagens |
methode | método |
wiederherstellung | recuperação |
obwohl | embora |
sie | você |
nicht | não |
eine | uma |
nichts | nada |
ist | é |
auswählen | escolher |
DE Jeder Statuspage-Tarif umfasst branchenführende Grundfunktionen. Egal, ob es sich um fortgeschrittene Statusupdates, geplante Wartung oder leistungsstarke Integrationen handelt: Jede Statusseite ist sofort einsatzbereit.
PT Cada plano do Statuspage vem com funcionalidades essenciais líderes do setor. Caso precise de atualizações avançadas de status, manutenção programada ou integrações poderosas, cada página de status está pronta para uso.
German | Portuguese |
---|---|
fortgeschrittene | avançadas |
wartung | manutenção |
leistungsstarke | poderosas |
integrationen | integrações |
einsatzbereit | pronta |
um | com |
oder | ou |
jeder | cada |
sich | de |
DE Die Dauer, die ein Cookie auf Ihrem Computer oder Mobilgerät verbleibt, hängt davon ab, ob es sich um ein „permanentes“ oder ein „Sitzungs“-Cookies handelt
PT O tempo que um cookie permanece em seu computador ou dispositivo móvel depende de sua classificação: "permanente" ou "de sessão"
German | Portuguese |
---|---|
cookies | cookie |
computer | computador |
mobilgerät | móvel |
sitzungs | sessão |
ein | um |
oder | ou |
auf | em |
hängt | depende |
die | o |
es | sua |
ihrem | seu |
DE Ob es sich um wichtige Immobiliendokumente, neue Immobilienveröffentlichungen oder Terminerinnerungen handelt, automatisieren Sie Aktionen und lösen Sie Nachrichten mit Inhalten aus, auf die Ihre Kunden reagieren werden.
PT Seja com documentos imobiliários importantes, novos lançamentos de imóveis ou lembretes de hora marcada, automatize ações e acione mensagens com conteúdo em que seus clientes agirão.
German | Portuguese |
---|---|
wichtige | importantes |
neue | novos |
automatisieren | automatize |
kunden | clientes |
aktionen | ações |
oder | ou |
und | e |
um | com |
reagieren | agir |
nachrichten | mensagens |
inhalten | conteúdo |
ihre | seus |
DE Sie können jederzeit automatisch ein Tag hinzufügen, wenn Ihr Kontakt handelt – anschließend können Sie ihm Inhalte basierend auf seinen Interessen senden.
PT Você pode automaticamente inserir uma tag a qualquer momento que seu contato age - e então enviar a ele conteúdo baseado em seus interesses.
German | Portuguese |
---|---|
automatisch | automaticamente |
hinzufügen | inserir |
tag | tag |
kontakt | contato |
senden | enviar |
inhalte | conteúdo |
basierend | baseado |
interessen | interesses |
auf | em |
können | pode |
sie | você |
jederzeit | qualquer |
ihr | seu |
DE Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um den ersten oder den hundertsten Newsletter handelt, den Sie entworfen haben
PT Não importa se esta é a primeira ou a centésima newsletter que você cria
German | Portuguese |
---|---|
newsletter | newsletter |
oder | ou |
ersten | primeira |
sie | você |
den | o |
DE Egal, ob es sich um Aktivitäten der Konkurrenz oder um Trends handelt, die in Ihrem Bereich vorherrschen – die Branchenanalyse über soziale Medien liefert Unternehmen Insights in Echtzeit.
PT A análise do setor pelas redes sociais oferece informações em tempo real para as empresas, seja sobre a atividade da concorrência ou as tendências que estão surgindo.
German | Portuguese |
---|---|
bereich | setor |
konkurrenz | concorrência |
trends | tendências |
unternehmen | empresas |
oder | ou |
aktivitäten | atividade |
in | em |
soziale | sociais |
liefert | oferece |
die | as |
um | para |
DE Gewöhnlich handelt es sich jedoch um Dienste, die zwar Ihre IP-Adresse verschleiern, jedoch Ihre Daten in keiner Weise verschlüsseln
PT No entanto, na maioria das vezes, são proxies: serviços que alteram seu endereço de IP, mas não criptografam seus dados
German | Portuguese |
---|---|
dienste | serviços |
adresse | endereço |
ip | ip |
daten | dados |
zwar | o |
ihre | seus |
in | no |
DE Kill-Switch: Zeigt an, ob ein bestimmtes VPN einen Kill-Switch hat. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsfunktion, die Ihre Internetverbindung vorübergehend unterbricht, wenn beim VPN-Provider eine Fehlfunktion auftritt.
PT Botão desligar: Indica se uma VPN específica possui um switch kill (botão desligar). Este é um recurso de segurança que interrompe temporariamente sua conexão com a Internet se houver um mau funcionamento no provedor de VPN.
German | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
vorübergehend | temporariamente |
switch | switch |
provider | provedor |
wenn | se |
einen | um |
bestimmtes | uma |
an | com |
es | sua |
beim | de |
DE Verschlüsselte Server: Gibt an, ob jeder VPN-Anbieter über verschlüsselte Server verfügt. Dabei handelt es sich um Server, mit denen auch aus Ländern mit den repressivsten Regimes auf das Internet zugegriffen werden kann.
PT Servidores ocultos: Indica se cada provedor VPN possui servidores ocultos. São servidores que podem ser usados para acessar a Internet até mesmo de países com regimes mais repressivos.
German | Portuguese |
---|---|
ländern | países |
vpn | vpn |
server | servidores |
anbieter | provedor |
internet | internet |
zugegriffen | acessar |
verfügt | que |
jeder | cada |
an | com |
werden | ser |
DE Doppeltes VPN: Zeigt an, ob ein VPN über „Doppelte VPN”-Server verfügt. Dabei handelt es sich um Server, die sich nicht mit einem, sondern mit zwei VPN-Servern gleichzeitig verbinden.
PT Double VPN: Indica se uma VPN possui servidores “Double VPN”. Esses são servidores que se conectam não a um, mas a dois servidores VPN ao mesmo tempo.
DE Nach unserem Verständnis handelt es sich bei diesen externen Datenverarbeitern um IT-Unternehmen, die (einen Teil) der Datenverarbeitung für Bitdefender auf vertraglicher Basis übernehmen
PT Pelo que entendemos, esses processadores de dados externos são empresas de TI que realizam (parte do) processamento de dados para o Bitdefender em uma base contratual
German | Portuguese |
---|---|
verständnis | dados |
externen | externos |
datenverarbeitung | processamento de dados |
bitdefender | bitdefender |
it | ti |
unternehmen | empresas |
basis | uma |
DE Fälschlicherweise denken viele Nutzer, dass es sich beim Streaming um einen weniger schwerwiegenden Verstoß gegen die Regeln handelt als beispielsweise bei illegalen Downloads
PT Como há uma diferença entre streaming e download, muitas pessoas pensam que streaming é legal
German | Portuguese |
---|---|
denken | pensam |
streaming | streaming |
downloads | download |
viele | muitas |
bei | a |
beispielsweise | que |
DE Da es sich um neue Zeitschriften handelt, haben Sie noch keinen Journal Impact Factor oder CiteScore
PT Como essas revistas são novas, elas ainda não têm um fator de impacto na revista ou CiteScore
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
impact | impacto |
oder | ou |
zeitschriften | revistas |
noch | ainda |
sich | de |
sie | elas |
DE Wenn es sich bei der Originalzeitschrift um eine Hybridzeitschrift handelt, ist es möglich, das Zugangsmodell des Artikels vor dem 31. Januar des Folgejahres von Abonnement zu Open Access zu ändern
PT Se a revista original for uma revista híbrida, então será possível alterar o modelo de acesso do artigo da assinatura para o acesso livre antes de 31 de janeiro do ano seguinte
German | Portuguese |
---|---|
januar | janeiro |
abonnement | assinatura |
open | livre |
access | acesso |
ändern | alterar |
wenn | se |
möglich | possível |
eine | uma |
um | para |
des | do |
zu | antes |
bei | a |
DE Das Vergessen eines Passcodes kann jedem passieren, insbesondere wenn es sich um Einstellungen handelt, die Sie nicht regelmäßig ändern. Was tun, wenn Sie sich von den "Restrictions" -Einstellungen ausgeschlossen fühlen?
PT Esquecer uma senha pode acontecer com qualquer pessoa, especialmente se essas configurações não forem alteradas regularmente. O que fazer se você se encontrar bloqueado das configurações de "restrições"?
German | Portuguese |
---|---|
vergessen | esquecer |
passieren | acontecer |
insbesondere | especialmente |
einstellungen | configurações |
regelmäßig | regularmente |
kann | pode |
um | com |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
jedem | qualquer |
DE Stellen Sie sicher, dass es sich um ein Passwort handelt, an das Sie sich erinnern, oder notieren Sie es zur sicheren Aufbewahrung
PT Verifique se é uma senha que você se lembrará ou anote-a por segurança
German | Portuguese |
---|---|
passwort | senha |
erinnern | lembrar |
oder | ou |
sie | você |
sicher | segurança |
stellen | por |
ein | uma |
zur | a |
German | Portuguese |
---|---|
prüfen | auditoria |
virtuelle | virtuais |
edge | borda |
cluster | clusters |
kubernetes | kubernetes |
server | servidores |
systeme | sistemas |
maschinen | máquinas |
geräte | dispositivos |
iot | iot |
oder | ou |
workloads | trabalho |
ihre | seus |
sich | de |
DE Erstelle deine Test?Kampagnen, indem du die Variablen bearbeitest und anschließend die Kennzahl auswählst, die Erfolg definiert, egal ob es sich um Klicks, Abschlüsse oder Umsatz handelt.
PT Crie suas campanhas de teste editando as variáveis e, em seguida, escolha a métrica que define o sucesso, sejam cliques, aberturas ou receita.
German | Portuguese |
---|---|
test | teste |
kampagnen | campanhas |
variablen | variáveis |
kennzahl | métrica |
erfolg | sucesso |
definiert | define |
klicks | cliques |
umsatz | receita |
und | e |
oder | ou |
erstelle | em |
indem | de |
die | seguida |
es | sejam |
DE Wenn du mit deiner E?Mail zufrieden bist, wählst du aus, an wen du sie senden möchtest – egal, ob es sich um alle Abonnenten oder ein kleines Segment handelt.
PT Assim que estiver satisfeito com o seu e?mail, escolha para quem ele será enviado, seja para todos os seus assinantes ou um pequeno segmento.
German | Portuguese |
---|---|
zufrieden | satisfeito |
abonnenten | assinantes |
kleines | pequeno |
segment | segmento |
oder | ou |
ein | um |
sie | os |
alle | todos |
wenn | será |
sich | e |
um | para |
es | ele |
du | estiver |
DE Dabei handelt es sich um mentale und emotionale Eigenschaften wie Werte, Lifestyle-Entscheidungen, persönliche Interessen und Einstellungen
PT São características mentais e emocionais, como valores, escolhas de estilo de vida, interesses pessoais e atitudes
German | Portuguese |
---|---|
eigenschaften | características |
werte | valores |
interessen | interesses |
emotionale | emocionais |
entscheidungen | escolhas |
und | e |
persönliche | pessoais |
es | são |
DE Bei Podcasts handelt es sich um digitale Audiodateien, die im Internet mithilfe von RSS-Feeds zur Verfügung gestellt werden, sodass Zuhörer Folgen auf ihren Computer oder ihr Mobilgerät herunterladen oder streamen können
PT Podcasts são arquivos de áudio digitais disponibilizados na Internet, usando feeds RSS, para que os ouvintes possam baixar ou transmitir episódios em seu computador ou dispositivo móvel
German | Portuguese |
---|---|
podcasts | podcasts |
digitale | digitais |
audiodateien | arquivos de áudio |
internet | internet |
folgen | episódios |
computer | computador |
herunterladen | baixar |
zur verfügung gestellt | disponibilizados |
feeds | feeds |
rss | rss |
mithilfe | usando |
werden | possam |
oder | ou |
mobilgerät | dispositivo móvel |
DE Bei den verschiedenen verfügbaren Vimeo-Tarifen handelt es sich um die Optionen Vimeo Plus, Pro, Business und Premium
PT Os diferentes planos do Vimeo são Plus, Pro, Business e Premium
German | Portuguese |
---|---|
verschiedenen | diferentes |
vimeo | vimeo |
premium | premium |
plus | plus |
business | business |
und | e |
es | são |
pro | pro |
den | o |
DE Wenn es sich um ein wiederkehrendes Event handelt, kannst du hier auch den Zeitplan anpassen.
PT Se este for um evento recorrente, você também pode ajustar a programação aqui.
German | Portuguese |
---|---|
event | evento |
zeitplan | programação |
auch | também |
kannst | pode |
hier | aqui |
wenn | se |
ein | um |
den | o |
du | você |
DE Deine Organisation handelt nicht auf Kosten der Umwelt, der Menschenrechte bzw. der Menschenwürde oder der öffentlichen Sicherheit.
PT Não opera às custas do meio ambiente, dos direitos humanos ou da dignidade, nem da segurança pública
German | Portuguese |
---|---|
öffentlichen | pública |
menschenrechte | direitos humanos |
umwelt | meio ambiente |
oder | ou |
nicht | não |
sicherheit | segurança |
DE Du solltest deine Bank aber besser darüber informieren, dass es sich um ein US-Dollar-Konto handelt und dass die alphanumerische Nummer vom Team für internationale Zahlungen bei unserer Bank ausgegeben und verifiziert wurde.
PT Também pode ser útil para que seu banco saiba que essa é uma conta em dólares dos EUA e que o código alfanumérico foi fornecido e verificado pela equipe de pagamentos internacionais de nosso banco.
German | Portuguese |
---|---|
team | equipe |
internationale | internacionais |
zahlungen | pagamentos |
verifiziert | verificado |
dollar | dólares |
bank | banco |
und | e |
konto | conta |
solltest | que |
wurde | foi |
unserer | de |
DE In einigen Fällen handelt es sich dabei um andere Unternehmen aus der Atlassian-Familie
PT Em alguns casos, essas são outras empresas da família Atlassian
German | Portuguese |
---|---|
familie | família |
atlassian | atlassian |
andere | outras |
fällen | casos |
in | em |
unternehmen | empresas |
DE Integriert Aktionen aus der Retrospektive in euren Arbeitsalltag, egal, ob es sich um Stand-ups oder wöchentliche Teamstatus-Updates handelt.
PT Incorpore ações da retrospectiva no seu dia a dia, seja em reuniões rápidas ou atualizações semanais de status da equipe.
German | Portuguese |
---|---|
aktionen | ações |
retrospektive | retrospectiva |
updates | atualizações |
oder | ou |
in | em |
es | seja |
DE Geht die nicht zugewiesenen Zuständigkeiten in der Gruppe durch. Überprüft, ob es sich dabei um Zuständigkeiten handelt, die zu einer der vorhandenen Rollen gehören. Besprecht in der Gruppe, warum sie in bestimmte Rollen passen oder nicht.
PT Revise os itens sem dono em grupo. Veja se eles são elementos de qualquer das funções existentes. Discuta em grupo por que eles podem ou não caber em funções específicas.
German | Portuguese |
---|---|
gruppe | grupo |
vorhandenen | existentes |
rollen | funções |
passen | caber |
oder | ou |
bestimmte | específicas |
nicht | não |
in | em |
geht | de |
die | elementos |
warum | por que |
German | Portuguese |
---|---|
bilder | imagens |
technologie | tecnologia |
und | e |
text | texto |
in | em |
um | para |
bei | a |
es | são |
DE „Es handelt sich um eine Investition, bei der die Markenrichtlinien und die Integrationsmöglichkeit über alle Kanäle hinweg berücksichtigt werden müssen.“
PT "É um investimento que precisa ser feito considerando as diretrizes da marca e como os recursos visuais podem ser integrados em todos os canais."
German | Portuguese |
---|---|
investition | investimento |
kanäle | canais |
und | e |
eine | um |
müssen | precisa |
die | as |
werden | podem |
alle | todos |
German | Portuguese |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizada |
beginnen | partir |
umwandlung | conversão |
präsentation | apresentação |
vorlage | modelo |
projekt | projeto |
und | e |
powerpoint | powerpoint |
oder | ou |
es | sua |
an | com |
DE Ein kleines Symbol – Ein Klick darauf verrät, dass es sich bei dem Inhalt-Block um bezahlte Werbung handelt
PT Ícone pequeno – se você clicar nele, indica que o bloco de conteúdo é um anúncio pago
DE Fake-Navigation oder ebensolche Texte/Bilder, die den Nutzer glauben machen, dass es sich um eine größere redaktionelle Website handelt
PT Navegação falsa ou textos/imagens que levem o usuário a pensar que é um site editorial relevante
German | Portuguese |
---|---|
bilder | imagens |
glauben | pensar |
redaktionelle | editorial |
website | site |
navigation | navegação |
oder | ou |
eine | um |
nutzer | usuário |
den | a |
DE PSIRT meldet die vermutete Sicherheitsanfälligkeit zur Überprüfung an die entsprechenden Produktteams. Das Produktteam versucht, das Problem zu reproduzieren, um zu überprüfen, ob es sich tatsächlich um eine Sicherheitsanfälligkeit handelt.
PT O PSIRT relata a suspeita de vulnerabilidade às equipes de produtos relevantes para verificação. A equipe do produto tenta reproduzir o problema para verificar se é efetivamente uma vulnerabilidade.
German | Portuguese |
---|---|
versucht | tenta |
reproduzieren | reproduzir |
überprüfen | verificar |
problem | problema |
um | para |
eine | uma |
zur | de |
DE Wir bringen tiefes Fachwissen in jedes Engagement ein - ob es sich um einen neuen Kunden handelt oder um einen, der seit Jahren mit uns zusammenarbeitet
PT Trazemos profundo conhecimento para cada compromisso - seja um novo cliente ou alguém que trabalha conosco há anos
German | Portuguese |
---|---|
tiefes | profundo |
fachwissen | conhecimento |
engagement | compromisso |
neuen | novo |
kunden | cliente |
jahren | anos |
oder | ou |
uns | conosco |
einen | um |
seit | que |
DE Durch die Überprüfung der Identität eines Antragstellers können Finanzinstitute sicherstellen, dass es sich bei dem Antragsteller nicht um einen Betrüger, Kriminellen, schlechten Schauspieler oder einen Betrugsversuch handelt.
PT Ao verificar a identidade de um candidato, as instituições financeiras podem fazer verificações para garantir que o candidato não é um fraudador, criminoso, mau actor ou tentativa de fraude.
German | Portuguese |
---|---|
identität | identidade |
antragsteller | candidato |
sicherstellen | garantir |
oder | ou |
nicht | não |
einen | um |
der | de |
bei | a |
Showing 50 of 50 translations