PT Muitos usuários compartilharam histórias emocionais para nos manter em atividade ou ofereceram feedback sobre como podemos melhorar, assim como muitos repórteres e patrocinadores cobriram ou nos ajudaram
"emocionais" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
emocionais | emotionale |
PT Muitos usuários compartilharam histórias emocionais para nos manter em atividade ou ofereceram feedback sobre como podemos melhorar, assim como muitos repórteres e patrocinadores cobriram ou nos ajudaram
DE So viele Benutzer haben emotionale Geschichten geteilt, um uns am Laufen zu halten, oder haben Feedback dazu gegeben, wie wir uns verbessern können, genauso wie viele Reporter und Sponsoren über uns berichtet oder uns anderweitig geholfen haben
Portuguese | German |
---|---|
muitos | viele |
usuários | benutzer |
histórias | geschichten |
manter | halten |
ou | oder |
feedback | feedback |
melhorar | verbessern |
patrocinadores | sponsoren |
ajudaram | geholfen |
PT São características mentais e emocionais, como valores, escolhas de estilo de vida, interesses pessoais e atitudes
DE Dabei handelt es sich um mentale und emotionale Eigenschaften wie Werte, Lifestyle-Entscheidungen, persönliche Interessen und Einstellungen
Portuguese | German |
---|---|
são | es |
características | eigenschaften |
valores | werte |
escolhas | entscheidungen |
interesses | interessen |
pessoais | persönliche |
PT Conquiste mais clientes criando fortes conexões emocionais que motivam os compradores a comprar. Headspace transformou 25,000 professores em novos assinantes.
DE Gewinnen Sie mehr Kunden, indem Sie starke emotionale Verbindungen herstellen, die Käufer zum Kauf motivieren. Headspace verwandelte 25,000 Lehrer in neue Abonnenten.
Portuguese | German |
---|---|
fortes | starke |
conexões | verbindungen |
comprar | kauf |
professores | lehrer |
novos | neue |
PT Histórias realmente emocionais. Isso é muito energizante para mim, para a equipe em volta. É bem empolgante.
DE Wirklich emotionale Geschichten. Dass ich denke, ist sehr anregend für mich, für das Team um ihn herum. Es ist ziemlich aufregend.
Portuguese | German |
---|---|
histórias | geschichten |
equipe | team |
empolgante | aufregend |
PT Os pacientes que são diagnosticados com doenças graves ou sofrem lesões críticas muitas vezes sofrem oscilações emocionais extremas enquanto estão nas instalações, como ocorre também com os amigos e familiares dos pacientes
DE Patienten, bei denen schwere Erkrankungen diagnostiziert werden oder die schwere Verletzungen erleiden, erleben in einer Einrichtung häufig extreme emotionale Schwankungen – ebenso wie die Freunde und Angehörigen der Patienten
Portuguese | German |
---|---|
pacientes | patienten |
doenças | erkrankungen |
ou | oder |
lesões | verletzungen |
instalações | einrichtung |
muitas vezes | häufig |
PT E se você realmente quer ser valorizado para ser mais do que uma mercadoria, penso que uma marca que se conecta em termos emocionais é mais importante do que qualquer outra coisa.
DE Wenn du also für mehr als nur einen Konsumartikel stehen willst, ist es für deine Marke wichtiger als je zuvor, sich auf einer emotionalen Ebene mit dem Kunden zu verbinden.
Portuguese | German |
---|---|
quer | willst |
marca | marke |
conecta | verbinden |
PT E tocamos corações, mentes e mãos por meio de roupas selecionadas e produtos de marca que se conectam com os consumidores de maneiras emocionais duradouras.
DE Und wir berühren Herzen, Gedanken und Hände durch kuratierte Kleidung und Markenprodukte, die auf dauerhafte emotionale Weise mit den Verbrauchern in Verbindung stehen.
Portuguese | German |
---|---|
corações | herzen |
mãos | hände |
roupas | kleidung |
consumidores | verbrauchern |
maneiras | weise |
PT Acreditamos que o toque é um catalisador para a conexão e que, eventualmente, tudo se conecta. Esse é o poder do design tátil: reunir pessoas, ideias, marcas e até objetos por meio de sentimentos tangíveis e emocionais.
DE Wir glauben, dass Berührung ein Katalysator für die Verbindung ist und dass sich schließlich alles verbindet. Das ist die Kraft des taktilen Designs: Menschen, Ideen, Marken und sogar Objekte durch greifbare und emotionale Gefühle zusammenzubringen.
Portuguese | German |
---|---|
acreditamos | wir glauben |
catalisador | katalysator |
conexão | verbindung |
eventualmente | schließlich |
conecta | verbindet |
poder | kraft |
pessoas | menschen |
ideias | ideen |
marcas | marken |
objetos | objekte |
sentimentos | gefühle |
design | designs |
PT Um ano e meio depois, a pandemia continua a causar um impacto impensável em nossas comunidades, criando fardos sociais, emocionais e acadêmicos - especialmente para alunos e professores.
DE Eineinhalb Jahre später fordert die Pandemie weiterhin einen undenkbaren Tribut von unseren Gemeinden und schafft soziale, emotionale und akademische Belastungen – insbesondere für Schüler und Lehrer.
Portuguese | German |
---|---|
ano | jahre |
depois | später |
pandemia | pandemie |
comunidades | gemeinden |
sociais | soziale |
especialmente | insbesondere |
alunos | schüler |
professores | lehrer |
criando | schafft |
PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho
DE Auch die schauspielerische Leistung ist durchweg exzellent – wichtig, wenn man bedenkt, dass man viel zuschaut, anstatt zu spielen – und man müsste aus Rock bestehen, damit es nicht an emotionalen Herzen zerrt
Portuguese | German |
---|---|
essencial | wichtig |
PT Além de suas características emocionais, Buddy também pode atuar como uma câmera de segurança, controlador de casa inteligente e pode ser usado para definir temporizadores ou lembretes.
DE Neben seinen emotionalen Funktionen kann Buddy auch als Überwachungskamera, Smart-Home-Controller und zum Einstellen von Timern oder Erinnerungen verwendet werden.
Portuguese | German |
---|---|
características | funktionen |
controlador | controller |
inteligente | smart |
e | und |
usado | verwendet |
definir | einstellen |
lembretes | erinnerungen |
PT Ele também ilumina seus olhos, balança sua antena e emite sons fofos em resposta a palavras emocionais - como "feliz" e "cansado".
DE Es leuchtet auch seine Augen, schüttelt seine Antenne und macht süße Geräusche als Reaktion auf emotionale Worte – wie „glücklich“ und „müde“.
Portuguese | German |
---|---|
também | auch |
olhos | augen |
antena | antenne |
sons | geräusche |
resposta | reaktion |
palavras | worte |
feliz | glücklich |
cansado | müde |
PT Do contrário, elas são competências diretamente relacionadas às habilidades sociais e emocionais desenvolvidas pelo Lions Quest:
DE Stattdessen handelt es sich um Kompetenzen, die direkt mit den von Lions-Quest aufgebauten sozialen und emotionalen Fähigkeiten zusammenhängen:
Portuguese | German |
---|---|
são | es |
diretamente | direkt |
sociais | sozialen |
PT Extratos funcionais e emocionais para o relaxamento
DE funktionale und emotionale Extrakte zur Entspannung
Portuguese | German |
---|---|
extratos | extrakte |
funcionais | funktionale |
e | und |
relaxamento | entspannung |
PT A atuação ao longo do filme também é excelente - essencial considerando a maior parte do tempo que você está assistindo ao invés de tocar - e você teria que ser feito de pedra para não puxar as cordas emocionais ao longo do caminho
DE Auch die schauspielerische Leistung ist durchweg exzellent – wichtig, wenn man bedenkt, dass man viel zuschaut, anstatt zu spielen – und man müsste aus Rock bestehen, damit es nicht an emotionalen Herzen zerrt
Portuguese | German |
---|---|
essencial | wichtig |
PT Conquiste mais clientes criando fortes conexões emocionais que motivam os compradores a comprar. Headspace transformou 25,000 professores em novos assinantes.
DE Gewinnen Sie mehr Kunden, indem Sie starke emotionale Verbindungen herstellen, die Käufer zum Kauf motivieren. Headspace hat 25,000 Lehrer zu neuen Abonnenten gemacht.
Portuguese | German |
---|---|
fortes | starke |
conexões | verbindungen |
comprar | kauf |
professores | lehrer |
novos | neuen |
PT Extratos funcionais e emocionais para o relaxamento
DE funktionale und emotionale Extrakte zur Entspannung
Portuguese | German |
---|---|
extratos | extrakte |
funcionais | funktionale |
e | und |
relaxamento | entspannung |
PT E tocamos corações, mentes e mãos por meio de roupas selecionadas e produtos de marca que se conectam com os consumidores de maneiras emocionais duradouras.
DE Und wir berühren Herzen, Gedanken und Hände durch kuratierte Kleidung und Markenprodukte, die auf dauerhafte emotionale Weise mit den Verbrauchern in Verbindung stehen.
Portuguese | German |
---|---|
corações | herzen |
mãos | hände |
roupas | kleidung |
consumidores | verbrauchern |
maneiras | weise |
PT Acreditamos que o toque é um catalisador para a conexão e que, eventualmente, tudo se conecta. Esse é o poder do design tátil: reunir pessoas, ideias, marcas e até objetos por meio de sentimentos tangíveis e emocionais.
DE Wir glauben, dass Berührung ein Katalysator für die Verbindung ist und dass sich schließlich alles verbindet. Das ist die Kraft des taktilen Designs: Menschen, Ideen, Marken und sogar Objekte durch greifbare und emotionale Gefühle zusammenzubringen.
Portuguese | German |
---|---|
acreditamos | wir glauben |
catalisador | katalysator |
conexão | verbindung |
eventualmente | schließlich |
conecta | verbindet |
poder | kraft |
pessoas | menschen |
ideias | ideen |
marcas | marken |
objetos | objekte |
sentimentos | gefühle |
design | designs |
Portuguese | German |
---|---|
mapas | map |
ou | oder |
PT Forjar esse relacionamento duradouro e indescritível com seus clientes se resume a uma coisa não tão simples: conexões emocionais.
DE Um diese dauerhafte, schwer fassbare Beziehung zu Ihren Kunden aufzubauen, kommt es auf eine nicht ganz einfache Sache an: emotionale Verbindungen.
Portuguese | German |
---|---|
relacionamento | beziehung |
clientes | kunden |
coisa | sache |
simples | einfache |
conexões | verbindungen |
PT Conexões emocionais significativas não são empreendimentos unilaterais. As melhores marcas entendem seu público intimamente e usam essa compreensão para aprofundar seu vínculo com os clientes:
DE Sinnvolle emotionale Verbindungen sind keine Einbahnstraße. Die besten Marken verstehen ihr Publikum genau und nutzen dieses Verständnis, um ihre Kundenbindung zu vertiefen, indem sie:
Portuguese | German |
---|---|
conexões | verbindungen |
significativas | sinnvolle |
marcas | marken |
público | publikum |
usam | nutzen |
aprofundar | vertiefen |
PT está fazendo com que os destinatários se sintam reconhecidos e apreciados - criando experiências positivas e emocionais com seus clientes que duram, mesmo depois de uma promoção temporária ter passado.
DE gibt den Empfängern das Gefühl, anerkannt und geschätzt zu werden – positive, emotionale Erfahrungen mit Ihren Kunden zu schaffen, die auch nach einer vorübergehenden Werbeaktion anhalten.
Portuguese | German |
---|---|
destinatários | empfängern |
reconhecidos | anerkannt |
experiências | erfahrungen |
positivas | positive |
clientes | kunden |
PT Quando seus clientes leais conversam entre si sobre seus produtos ou promoções futuras, seus laços emocionais e o investimento em sua marca continuam a se aprofundar
DE Wenn sich Ihre treuen Kunden über Ihre Produkte oder bevorstehende Werbeaktionen unterhalten, vertiefen sich ihre emotionalen Bindungen und Investitionen in Ihre Marke weiter
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
ou | oder |
promoções | werbeaktionen |
investimento | investitionen |
marca | marke |
aprofundar | vertiefen |
PT As ofertas baseadas em identidade ajudam os bancos a reduzir o CAC, criando fortes conexões emocionais com os consumidores. Quando os clientes recebem uma oferta exclusiva com base em sua profissão ou estágio de vida, cerca
DE Identitätsbasierte Angebote helfen Banken, CAC zu reduzieren, indem sie starke emotionale Verbindungen zu den Verbrauchern herstellen. Wenn Kunden je nach Beruf oder Lebensphase ein exklusives Angebot erhalten, ca.
Portuguese | German |
---|---|
ajudam | helfen |
bancos | banken |
reduzir | reduzieren |
fortes | starke |
conexões | verbindungen |
recebem | erhalten |
exclusiva | exklusives |
profissão | beruf |
ou | oder |
PT Uma identidade comprometida afeta-o a si e a todos os que o rodeiam, incluindo familiares e colegas, quer em termos financeiros, quer emocionais.
DE Neben Ihnen sind auch Ihre Familie, Verwandte, Freunde und Kollegen betroffen – sowohl finanziell als auch emotional.
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
incluindo | auch |
familiares | familie |
colegas | kollegen |
PT Muitos usuários compartilharam histórias emocionais para nos manter em atividade ou ofereceram feedback sobre como podemos melhorar, assim como muitos repórteres e patrocinadores cobriram ou nos ajudaram
DE So viele Benutzer haben emotionale Geschichten geteilt, um uns am Laufen zu halten, oder haben Feedback dazu gegeben, wie wir uns verbessern können, genauso wie viele Reporter und Sponsoren über uns berichtet oder uns anderweitig geholfen haben
Portuguese | German |
---|---|
muitos | viele |
usuários | benutzer |
histórias | geschichten |
manter | halten |
ou | oder |
feedback | feedback |
melhorar | verbessern |
patrocinadores | sponsoren |
ajudaram | geholfen |
PT Histórias realmente emocionais. Isso é muito energizante para mim, para a equipe em volta. É bem empolgante.
DE Wirklich emotionale Geschichten. Dass ich denke, ist sehr anregend für mich, für das Team um ihn herum. Es ist ziemlich aufregend.
Portuguese | German |
---|---|
histórias | geschichten |
equipe | team |
empolgante | aufregend |
PT Os pacientes que são diagnosticados com doenças graves ou sofrem lesões críticas muitas vezes sofrem oscilações emocionais extremas enquanto estão nas instalações, como ocorre também com os amigos e familiares dos pacientes
DE Patienten, bei denen schwere Erkrankungen diagnostiziert werden oder die schwere Verletzungen erleiden, erleben in einer Einrichtung häufig extreme emotionale Schwankungen – ebenso wie die Freunde und Angehörigen der Patienten
Portuguese | German |
---|---|
pacientes | patienten |
doenças | erkrankungen |
ou | oder |
lesões | verletzungen |
instalações | einrichtung |
muitas vezes | häufig |
PT São necessários líderes capazes de criar elos emocionais com suas equipes
DE Führungskräfte, die sich emotional mit ihren Teams verbinden können
Showing 30 of 30 translations