PT Esta página mostra o seu Método de pagamento e os Detalhes da empresa. Os Detalhes da empresa incluem o endereço físico da sua empresa.
"empresa" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Esta página mostra o seu Método de pagamento e os Detalhes da empresa. Os Detalhes da empresa incluem o endereço físico da sua empresa.
DE Auf dieser Seite sind Ihre aktuelle Zahlungsmethode und Ihre Firmendetails angegeben. Unter Firmendetails erscheint die Adresse des physischen Standorts Ihres Unternehmens.
Portuguese | German |
---|---|
empresa | unternehmens |
físico | physischen |
método de pagamento | zahlungsmethode |
PT Quaisquer e todas as propriedades informadas que foram ou serão criadas por e para a Empresa são os direitos da Empresa e permanecerão exclusivos para e na Empresa, a qualquer momento
DE Das Unternehmen behält zu jeder Zeit die exklusiven Rechte an allen Arten von geistigem Eigentum, welches vom oder für das Unternehmen geschaffen wurde oder wird
Portuguese | German |
---|---|
propriedades | eigentum |
empresa | unternehmen |
direitos | rechte |
exclusivos | exklusiven |
momento | zeit |
PT Apresente sua empresa da área financeira de maneira profissional. Faça um logotipo de alta qualidade para sua empresa de contabilidade, financeira, banco ou empresa de consultoria.
DE Es ist wichtig, Ihr Finanzunternehmen professionell vorzustellen. Erstellen Sie hochwertige Logos für Ihr Finanzinstitut, Ihre Buchhaltungsfirma, Ihre Bank oder Ihr Beratungsunternehmen.
Portuguese | German |
---|---|
logotipo | logos |
banco | bank |
ou | oder |
consultoria | beratungsunternehmen |
alta qualidade | hochwertige |
PT Os detalhes da empresa são armazenados nas propriedades da empresa. Existem propriedades de empresa padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades personalizadas.
DE Unternehmensdetails werden in Unternehmenseigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Unternehmenseigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.
PT De fato, durante todo o ciclo de vida de uma empresa, é necessário fazer investimentos hoje para obter lucros amanhã. Sem eles, sua empresa não poderá crescer. Os investimentos são o combustível de sua empresa.
DE Tatsächlich müssen Sie während des gesamten Lebenszyklus eines Unternehmens heute Investitionen tätigen, um morgen Gewinne zu erzielen. Ohne sie kann Ihr Unternehmen nicht wachsen. Investitionen sind der Treibstoff für Ihr Unternehmen.
PT "O Confluence permitiu que qualquer pessoa na empresa tivesse a mesma oportunidade de participar, fazer perguntas e usar sua voz para construir uma empresa da qual as gerações futuras dos funcionários possam ter orgulho".
DE "Dank Confluence hat jeder in unserem Unternehmen gleichermaßen die Möglichkeit, sich zu beteiligen, Fragen zu stellen und einen Beitrag beim Aufbau eines Unternehmens zu leisten, auf das die Enkel unserer Mitarbeiter stolz sein können."
Portuguese | German |
---|---|
oportunidade | möglichkeit |
participar | beteiligen |
construir | aufbau |
orgulho | stolz |
mesma | gleichermaßen |
PT Crie, publique e organize facilmente as informações necessárias aos funcionários, como benefícios, atualizações de CEO e a política da empresa sobre levar cães para o escritório (a não ser que sua empresa prefira gatos)
DE Erstelle, veröffentliche und organisiere Informationen, die Mitarbeiter benötigen, mit Leichtigkeit – etwa zu Sachbezügen, Neuigkeiten vom CEO und Unternehmensrichtlinien zum Thema Hunde am Arbeitsplatz (es sei denn, du magst lieber Katzen)
Portuguese | German |
---|---|
crie | erstelle |
publique | veröffentliche |
organize | organisiere |
funcionários | mitarbeiter |
ceo | ceo |
cães | hunde |
escritório | arbeitsplatz |
gatos | katzen |
ser | sei |
PT Funcionário é um funcionário da sua empresa que precisa de acesso para visualizar e assinar a página de status da empresa
DE Ein Mitarbeiter ist ein Mitarbeiter deines Unternehmens, der Zugriff auf die unternehmenseigene Statusseite benötigt, um Informationen anzeigen und Benachrichtigungen abonnieren zu können
Portuguese | German |
---|---|
funcionário | mitarbeiter |
empresa | unternehmens |
acesso | zugriff |
visualizar | anzeigen |
assinar | abonnieren |
PT A empresa embarcou em um projeto de transformação digital que abrangeu a empresa inteira e incluiu a migração de todos os seus sistemas e dados para a nuvem
DE Das Unternehmen startete ein unternehmensweites Projekt zur digitalen Transformation, bei dem alle Systeme und Daten in die Cloud verlagert werden sollten
Portuguese | German |
---|---|
transformação | transformation |
digital | digitalen |
sistemas | systeme |
dados | daten |
nuvem | cloud |
PT Abaixo está o Relatório de Tendências do Sprout para uma empresa de café fictícia, que inclui tópicos e hashtags frequentemente mencionados com o identificador da empresa.
DE Nachfolgend finden Sie den Sprout-Trendbericht für ein fiktives Kaffeeunternehmen, der Themen und Hashtags enthält, die häufig zusammen mit dem Handle des Unternehmens erwähnt werden.
Portuguese | German |
---|---|
abaixo | nachfolgend |
tópicos | themen |
hashtags | hashtags |
frequentemente | häufig |
PT Este é o caso, quer você esteja abrindo uma pequena loja física, uma empresa on-line ou uma empresa de e-commerce
DE Und dabei ist es gleichgültig, ob du ein kleines Ladengeschäft, ein Online-Business oder ein E-Commerce-Unternehmen aufbaust
Portuguese | German |
---|---|
este | und |
caso | ob |
você | du |
pequena | kleines |
on-line | online |
ou | oder |
e-commerce | e-commerce |
PT Escreva dois ou três assuntos um pouco diferentes entre si, por exemplo, "Boletim semanal da Empresa B" e "As notícias desta semana da Empresa B" e configure-as em uma Campanha de teste A/B.
DE Denk dir zwei oder drei unterschiedliche Betreffzeilen mit ähnlicher Aussage aus, z. B. „Ihr wöchentlicher Newsletter von Firma B“ oder „Aktuelle Nachrichten von Firma B“, und führe damit eine A/B-Testkampagne durch.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
diferentes | unterschiedliche |
exemplo | z |
boletim | newsletter |
e | und |
notícias | nachrichten |
b | b |
PT A venda de empresa para empresa (B2B) tem tudo a ver com entender as motivações e necessidades profissionais de alguém, então o ideal é você se concentrar em duas coisas:
DE Beim Business-to-Business(B2B)-Verkauf geht es vor allem darum, die beruflichen Beweggründe und Bedürfnisse eines Kunden zu verstehen. Deshalb solltest du dich auf zwei Dinge konzentrieren:
Portuguese | German |
---|---|
venda | verkauf |
empresa | business |
necessidades | bedürfnisse |
concentrar | konzentrieren |
profissionais | beruflichen |
PT O software de teste A/B retorna os dados de experimentos como este. A seguir, alguém da sua empresa interpreta os resultados para decidir se faz sentido para a empresa agir com relação a eles e, em caso afirmativo, como.
DE Die Software für A/B-Tests liefert die Daten von Experimenten wie diesem. Dann interpretiert jemand aus deinem Unternehmen die Ergebnisse und entscheidet, ob es für das Unternehmen Sinn macht, darauf zu reagieren – und wenn ja, wie.
Portuguese | German |
---|---|
software | software |
teste | tests |
alguém | jemand |
resultados | ergebnisse |
sentido | sinn |
agir | reagieren |
PT saber mais sobre controles de nível da empresa na página "Ajudando você a gerenciar os dados da empresa"
DE Erfahre mehr über Kontrollen auf Unternehmensebene unter „Unterstützung bei der Verwaltung deiner Unternehmensdaten“
Portuguese | German |
---|---|
controles | kontrollen |
você | deiner |
Portuguese | German |
---|---|
produtos | produkt |
Portuguese | German |
---|---|
tecnologia | technologie |
diferente | anderen |
raízes | wurzeln |
parceira | partner |
marcas | marken |
Portuguese | German |
---|---|
ideia | idee |
pessoas | menschen |
mundo | welt |
PT O processo de encontrar a voz e o tom certos da marca vai variar de empresa para empresa, dependendo do mercado que você atende e da sua própria personalidade
DE Der Prozess, Markensprache und -ton richtig zu gestalten, ist für jedes Unternehmen unterschiedlich und sowohl von dem Markt, den du bedienst, als auch von deiner Persönlichkeit abhängig
Portuguese | German |
---|---|
processo | prozess |
tom | ton |
dependendo | abhängig |
mercado | markt |
personalidade | persönlichkeit |
PT A Sheraton torna-se parte da maior empresa hoteleira do mundo, a Marriott International, e é a marca mais global da empresa. O futuro é grande e brilhante.
DE Sheraton wird Teil des größten Hotelunternehmens der Welt – Marriott International – und ist die internationalste Marke des Unternehmens. Unsere Zukunft ist groß und verheißungsvoll.
Portuguese | German |
---|---|
parte | teil |
empresa | unternehmens |
marriott | marriott |
marca | marke |
futuro | zukunft |
sheraton | sheraton |
PT É proprietário de uma pequena empresa? Comece uma campanha se não conseguir encontrar uma campanha GoFundMe para sua empresa
DE Bist du Inhaber eines Kleinunternehmens? Falls es noch keine GoFundMe-Kampagne zu dessen Gunsten gibt, kannst du jederzeit deine eigene Kampagne starten
Portuguese | German |
---|---|
proprietário | inhaber |
comece | starten |
campanha | kampagne |
gofundme | gofundme |
se | falls |
o | dessen |
PT Não necessariamente porque há um motivo para suspeitar da espionagem da empresa russa, mas porque a empresa está sediada na Rússia e, portanto, está vinculada às regras para ajudar o serviço de inteligência russo, se solicitado
DE Nicht unbedingt, weil es einen Grund gibt, die russische Firma der Spionage zu verdächtigen, sondern weil die Firma ihren Sitz in Russland hat und daher an die Regeln gebunden ist, dem russischen Geheimdienst auf Anfrage zu helfen
Portuguese | German |
---|---|
necessariamente | unbedingt |
mas | sondern |
rússia | russland |
PT Sem a necessidade de tratar da manutenção da infraestrutura, as equipas informáticas internas podem concentrar-se nas necessidades da empresa em matéria de dados e de aplicações, o que lhes permite dedicar-se ao crescimento prolongado da empresa.
DE Interne IT-Teams müssen sich somit nicht länger um die Wartung der Infrastruktur kümmern und können sich ganz auf Geschäftsanforderungen hinsichtlich der Daten und Anwendungen konzentrieren, um für ein nachhaltiges Unternehmenswachstum zu sorgen.
Portuguese | German |
---|---|
sem | nicht |
infraestrutura | infrastruktur |
equipas | teams |
dados | daten |
PT *Este recurso está disponível nos projetos gerenciados pela empresa e nos gerenciados pela equipe **Este recurso está disponível apenas nos projetos gerenciados pela empresa
DE * Diese Funktion ist für vom Unternehmen und vom Team verwaltete Projekte verfügbar. ** Diese Funktion ist nur für vom Unternehmen verwaltete Projekte verfügbar.
Portuguese | German |
---|---|
recurso | funktion |
gerenciados | verwaltete |
equipe | team |
apenas | nur |
PT O que faz com que sua empresa se destaque da concorrência? Use nosso template para identificar os pontos positivos da empresa e as estratégias que você pode empregar para ter sucesso.
DE Was unterscheidet dein Unternehmen von der Konkurrenz? Identifiziere anhand unserer Vorlage die Stärken deines Unternehmens und die Strategien, die du für den Erfolg brauchst.
Portuguese | German |
---|---|
concorrência | konkurrenz |
template | vorlage |
estratégias | strategien |
sucesso | erfolg |
PT A EMI é uma empresa britânica e 50% da Sony BMG é propriedade da Bertelsmann, uma empresa alemã
DE EMI ist ein britisches Unternehmen, und Sony BMG ist zu 50% im Besitz des deutschen Unternehmens Bertelsmann
Portuguese | German |
---|---|
é | ist |
sony | sony |
propriedade | besitz |
Portuguese | German |
---|---|
empresa | unternehmen |
Portuguese | German |
---|---|
produtos | produkt |
Portuguese | German |
---|---|
estratégia | strategie |
parceiro | partner |
adequado | richtigen |
sucesso | erfolg |
plataforma | plattform |
unificada | einheitlichen |
pega | pega |
ajudar | verhelfen |
Portuguese | German |
---|---|
escritório | büro |
marketing | marketing |
estratégia | strategy |
mídia | medien |
empresa | company |
Portuguese | German |
---|---|
empresa | unternehmens |
responder | reagieren |
rapidamente | schnell |
reduzir | verkürzen |
sucesso | erfolg |
PT Ele ingressou na empresa em 2000 e foi fundamental para impulsionar o crescimento significativo da empresa
DE Er trat im Jahr 2000 in das Unternehmen ein und trug maßgeblich zum signifikanten Wachstum des Unternehmens bei
PT Para usar um crédito de enriquecimento em leads ou contatos no Sell, você deve ter, no mínimo, o nome e o website da empresa dos leads e contatos de empresa
DE Um Credits für die Anreicherung von Leads oder Kontakten in Sell zu verwenden, müssen Sie zumindest den Namen und die Website des Unternehmens kennen (für Unternehmensleads oder -kontakte) bzw
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
crédito | credits |
enriquecimento | anreicherung |
nome | namen |
website | website |
empresa | unternehmens |
PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].
DE ich möchte mich ganz herzlich für Ihre Unterstützung von [Name der Kampagne] bedanken. Die großzügige Spende von [company name] bringt uns unserem Ziel, [Grund für Kampagne einfügen], einen großen Schritt näher.
Portuguese | German |
---|---|
gostaria | möchte |
nome | name |
campanha | kampagne |
doação | spende |
ajuda | unterstützung |
insira | einfügen |
motivo | grund |
empresa | company |
PT Os dados RoboForm de propriedade da empresa são gerenciados pelos administradores da empresa
DE Unternehmenseigene RoboForm-Daten werden von Unternehmensadministratoren verwaltet
Portuguese | German |
---|---|
dados | daten |
são | werden |
PT Para começar, preencha um formulário simples sobre a sua empresa incluindo a sua indústria, nome da empresa e um slogan, caso possua um
DE Als erstes geben Sie ein paar Informationen an: die Branche, in der Sie tätig sind, den Namen des Unternehmens und Ihr Firmenmotto oder eine Tagline
Portuguese | German |
---|---|
nome | namen |
PT Não importa se é uma corporação ou apenas uma pequena empresa, um logotipo precisa captar a vista, precisa ser interessante e brilhante e, no início, nem importa o que a empresa faz
DE Es spielt keine Rolle, ob es sich um ein Unternehmen oder nur um ein kleines Unternehmen handelt, ein Logo muss auffallen, interessant und hell sein, und zunächst spielt es keine Rolle, was das Unternehmen tut
Portuguese | German |
---|---|
pequena | kleines |
logotipo | logo |
interessante | interessant |
brilhante | hell |
PT sua empresa atua na área de logística? Crie o logotipo da sua empresa no construtor Turbologo. Leva apenas alguns minutos e não requer nenhuma habilidade de design.
DE Ist Ihr Unternehmen in der Logistik tätig? Erstellen Sie Ihr Firmenlogo im Turbologo-Konstruktor. Es dauert nur ein paar Minuten und erfordert keine Designkenntnisse.
Portuguese | German |
---|---|
empresa | unternehmen |
logística | logistik |
leva | dauert |
minutos | minuten |
requer | erfordert |
PT Não se esqueça de sua funcionalidade. Será colocado no site da sua empresa, em folhetos e brochuras publicitárias, em cartazes e outdoors, no cartão de visita e nos cartões de colaboradores da sua empresa.
DE Vergessen Sie nicht die Funktionalität. Es wird auf der Website Ihres Unternehmens, in Werbebroschüren und -broschüren, auf Postern und Werbetafeln, auf Ihrer Visitenkarte und auf den Karten Ihrer Mitarbeiter des Unternehmens platziert.
Portuguese | German |
---|---|
esqueça | vergessen |
funcionalidade | funktionalität |
colocado | platziert |
site | website |
empresa | unternehmens |
colaboradores | mitarbeiter |
PT Todos os itens acima afetam o crescimento das vendas e outros indicadores importantes das atividades da empresa, que por sua vez afetam o resultado das atividades da empresa como um todo.
DE All dies wirkt sich auf das Umsatzwachstum und andere wichtige Indikatoren für die Aktivitäten des Unternehmens aus, was sich wiederum auf das Ergebnis der Aktivitäten des Unternehmens insgesamt auswirkt.
Portuguese | German |
---|---|
indicadores | indikatoren |
importantes | wichtige |
resultado | ergebnis |
PT O emblema de uma empresa comercial deve informar sobre todas as vantagens da empresa de uma forma
DE Das Emblem eines Handelsunternehmens sollte alle Vorteile des Unternehmens in einer Form beschreiben
Portuguese | German |
---|---|
emblema | emblem |
deve | sollte |
vantagens | vorteile |
forma | form |
PT Para configurar a sua empresa para o sucesso da pesquisa de voz, o seu conteúdo on-line deve usar palavras-chave de cauda longa que aparecem na conversa para garantir a capacidade de descoberta da empresa
DE Um Ihr Unternehmen auf den Erfolg der Sprachsuche vorzubereiten, sollte Ihr Online-Inhalt Longtail-Keywords verwenden, die im Gespräch erscheinen, um die Entdeckungsfähigkeit des Unternehmens zu gewährleisten
Portuguese | German |
---|---|
sucesso | erfolg |
conteúdo | inhalt |
on-line | online |
usar | verwenden |
palavras-chave | keywords |
aparecem | erscheinen |
conversa | gespräch |
garantir | gewährleisten |
PT O endereço em Detalhes da empresa na sua conta da Zendesk corresponde ao endereço físico da sua empresa
DE Die Adresse Firmendetails Ihres Zendesk-Kontos ist die Adresse des physischen Standorts Ihres Unternehmens
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
empresa | unternehmens |
conta | kontos |
zendesk | zendesk |
físico | physischen |
PT Carilu faz parte da diretoria da Pledge 1%, empresa sem fins lucrativos da qual foi cofundadora em 2014, para incentivar empreendedores a se concentrarem tanto no crescimento da empresa como em doações
DE Carilu sitzt im Vorstand von Pledge 1%, einer gemeinnützigen Organisation, die sie 2014 mitbegründet hat, um Unternehmer zu ermutigen, sich sowohl auf das Unternehmenswachstum als auch auf das Spenden zu konzentrieren
Portuguese | German |
---|---|
empresa | organisation |
incentivar | ermutigen |
empreendedores | unternehmer |
doações | spenden |
sem fins lucrativos | gemeinnützigen |
Portuguese | German |
---|---|
tradição | tradition |
empresa | unternehmen |
tecnologias | technologien |
conhecimento | wissen |
comprometimento | engagement |
colaboradores | mitarbeiter |
PT Andy e eu abrimos o primeiro escritório da empresa na cidade em agosto de 2012, e Andrew se juntou a nós mais tarde naquele ano - depois que compramos sua empresa - para formar uma equipe de três pessoas.
DE Andy und ich eröffneten im August 2012 das erste Büro des Unternehmens in der City. Andrew kam im selben Jahr zu uns - nachdem wir sein Unternehmen gekauft hatten -, um ein Team aus drei Mitarbeitern zu bilden.
Portuguese | German |
---|---|
eu | ich |
cidade | city |
agosto | august |
formar | bilden |
andy | andy |
PT Note que as páginas da empresa também têm algumas opções diferentes dos perfis pessoais - por exemplo, ao publicar a partir da página da sua empresa, você pode mostrar mensagens para um público selecionado entre seus seguidores.
DE Beachten Sie, dass Unternehmensseiten auch einige andere Optionen als persönliche Profile haben - zum Beispiel beim Posten von Ihrer Unternehmensseite aus, können Sie Nachrichten an ein ausgewähltes Publikum unter Ihren Folgern anzeigen.
Portuguese | German |
---|---|
note | beachten |
perfis | profile |
pessoais | persönliche |
público | publikum |
PT É uma empresa conhecida por duas coisas: design e sua interface de usuário Sense, que está em camadas sobre a parte superior do Android. A empresa alcançou seu sucesso, passando de fabricar telefones para outras pessoas para uma marca móvel global.
DE Es ist ein Unternehmen, das für zwei Dinge bekannt ist: Design und seine Sense-Benutzeroberfläche, die über Android liegt. Das Unternehmen hat es geschafft, Telefone für andere Menschen zu einer globalen Mobilfunkmarke zu machen.
Portuguese | German |
---|---|
conhecida | bekannt |
design | design |
interface | benutzeroberfläche |
android | android |
telefones | telefone |
outras | andere |
pessoas | menschen |
global | globalen |
PT «Quando fundei a OVHcloud em 1999, queria criar um novo tipo de empresa. Uma empresa em que todos são livres de expressar os seus talentos para estimular a inovação e para fazer com que os nossos clientes beneficiem dela.
DE „Als ich OVH 1999 gründete, wollte ich eine neue Art Unternehmen schaffen. Ein Unternehmen, in dem jeder seine Talente frei entfalten kann, um Innovation anzuregen und Mehrwert für unsere Kunden zu schaffen.
Portuguese | German |
---|---|
queria | wollte |
novo | neue |
livres | frei |
talentos | talente |
inovação | innovation |
e | und |
clientes | kunden |
Showing 50 of 50 translations